» » » » Фиона Келли - Тайна нечистой силы


Авторские права

Фиона Келли - Тайна нечистой силы

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Келли - Тайна нечистой силы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ЗАО «Издательство «ЭКСМО—Пресс», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Келли - Тайна нечистой силы
Рейтинг:
Название:
Тайна нечистой силы
Автор:
Издательство:
ЗАО «Издательство «ЭКСМО—Пресс»
Год:
2001
ISBN:
5-04-007349-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна нечистой силы"

Описание и краткое содержание "Тайна нечистой силы" читать бесплатно онлайн.



Так радовалась будущая журналистка Холли своей первой в жизни публикации в самой настоящей газете — и такую ей подложили свинью! И ведь всего — навсего редакция назвала в заголовке героиню ее очерка колдуньей, но бедной женщине после этого житья не стало: и стекла ей бьют, и угрожают, и стены размалевывают… А тут еще в городе, кажется, действительно завелась нечистая сила и справляет черную мессу! Что же делать: бежать куда глаза глядят или… «Или разобраться во всей этой чертовщине!» — говорят себе Холли, Трейси и Белинда и приступают к новому расследованию. Тут — то и встает на пути у Детективного клуба специалист по семейным тайнам…






Миссис Тэйлор открыла коробку, вытащила большую кипу бумаг и проверила каждую из них. Когда она дошла до дна коробки, то снова начала все сначала. Наконец она заключила:

— Такого завещания нет. Его просто не существует.

Девочки переглянулись.

— Мы его засекли.

ГЛАВА 10

Незваный гость

— Вечно папы нет тогда, когда он особенно нужен, — ворчала Белинда. Они с Холли и Трейси прогуливались среди тех, кто приехал на осеннюю ярмарку в Виверс — Холл. Белинда уже рассказала о том, что было в архиве, и теперь она жаловалась на судьбу. Отец уехал по делам в другую страну и должен был возвратиться только через неделю.

— Я не смогу торжественно объявить ему, что его мистер Хенли Джоунс мошенник, аж до следующей недели, — сетовала Белинда.

— Подожди, — успокаивала ее Холли. — Завещание может найтись в другом месте.

— Не смеши меня, Холли. Его не было в природе. Голову даю на отсечение.

На осенней ярмарке было много стендов и не слишком много посетителей. Детективному клубу было вольготно бродить и глазеть.

В основном выставлялась всякая всячина ручной работы: глиняные фигурки, вышивки, самодельные украшения, деревянные игрушки, таблички на дверь. В дальнем конце павильона торговали потрепанными книгами, старыми пластинками и кассетами.

В одном из проходов подруги остановились у стенда с пейзажами окрестностей Виллоу — Дейла.

— Школьникам скидка, — послышался голос из — за рядов картин. Потом вышел и сам хозяин. — Три штуки по цене четырех.

Холли улыбнулась шутке и уже хотела пройти мимо, как вдруг увидела, что перед ней не кто иной, как Джеймс Хопкирк. Он тоже узнал девочек.

— Где я вас видел?

— Наверху. У Топ — Милл — Холла.

Джеймс Хопкирк щелкнул пальцами:

— Ну как я мог забыть! Вы ведь тоже художники. По настенной живописи.

— Это все ваши работы? — спросила Холли.

— Да. Все до одной. Но могут стать вашими за гроши.

— За гроши — это за сколько? — поинтересовалась Трейси.

— А сколько у вас есть?

— Немного.

— Все равно это больше, чем я наторговал пока что. И кто это выдумал, что художник может разбогатеть.

— А вы лошадей рисуете? — полюбопытствовала Белинда.

— За деньги все, что угодно. — Хопкирк взял блокнот и карандаш. Несколько легких штрихов — и на листке возникла лошадь, совсем как живая. Белинда была готова даже покормить ее.

— Класс! — восхитилась она.

Хопкирк вырвал листок и со словами «это ваше» протянул его Белинде.

— Спасибо, я повешу у себя в спальне.

— Нет, — возразил художник, — надо повесить там, где ее смогут увидеть люди. И заказать мне что — нибудь еще. Вот моя визитка.

Джеймс Хопкирк протянул каждой из подруг по визитной карточке.

Холли засунула визитку в кошелек и обратилась к Хопкирку:

— Вы случайно не знаете, как нам найти стенд Лавинии Джесоп?

— Поищите рядом.

Холли посмотрела на соседний стенд. Он был доверху заставлен пакетиками, бутылочками и баночками. На них красовались ярлычки с именем Лавинии. У другого конца стенда стояла сама Лавиния и разговаривала с какой — то пожилой дамой. Потом она отошла от нее, взяла с полки пузырек и тут увидела девочек.

— Я сейчас! — крикнула она им и засунула пузырек в сумку пожилой дамы. Та потрясла ее руку и засеменила дальше.

— Может быть, поможет, — сказала Лавиния, подходя к девочкам. — Во всяком случае, не повредит. — Она посмотрела на царапину на лбу Белинды, взяла со стола баночку мази и дала пострадавшей. — Дома смажешь. Быстрей заживет. — Она повернулась к Холли: — Покажи свой ожог.

— Да не надо, все уже прошло, — запротестовала Холли. Ожог был у самого плеча, ей не хотелось раздеваться, тем более посреди павильона.

— Извини, — улыбнулась Лавиния. — Я и в мыслях не держала тебя смущать. Не лечиться же ты сюда пришла. Может, по чашечке кофе?

— А как же стенд? — удивилась Трейси.

— С утра мало народу. Я попрошу Джеймса Хопкирка присмотреть.

Казалось, Джеймс Хопкирк был счастлив оказать Лавинии услугу.

— Теперь есть надежда, что и у меня появятся клиенты, — сказал он, усаживаясь между двумя стендами.

— Вы давно его знаете? — спросила Холли Лавинию по дороге в буфет.

— Джеймса Хопкирка? Мы большей частью встречаемся только на ярмарках. Он всю жизнь прожил в Виллоу — Дейле, кроме времен войны. Совсем ребенком он попал в концлагерь.

— В Германии?

— Да. И пробыл в нем почти четыре года. Там он научился рисовать. Ну, хватит о Джеймсе Хопкирке. Расскажите мне про пожар.

За чашечкой кофе с пирожными Холли с Белиндой поведали все о том злополучном вечере.

— Какое счастье, что вы выбрались оттуда живыми, — с облегчением вздохнула Лавиния.

— Мы — то в порядке. Но в газете опять пишут о нечистой силе, о колдовстве. Снова задевают вас.

— Чушь собачья, — отрезала Лавиния. — Никаким колдовством тут и не пахнет.

— Но как же, — запротестовала Белинда, — там были все признаки.

Лавиния отодвинула свою чашку и поднялась из — за стола.

— Ручаюсь, что это была инсценировка.

Детективный клуб поплелся за ней в молчании. Их озадачили слова Лавинии. Кому понадобилось разыгрывать сцены ритуалов черной магии?

Когда они вернулись, Джеймс Хопкирк как раз продавал что — то женщине с ребенком на руках.

— Опрелость. Раздражение от подгузников! — выкрикнул он. — Я дал ей кожную мазь.

— Прекрасно, — откликнулась Лавиния. Она сняла со стенда еще баночку и дала ее Холли. — Помажь. Заживет быстрее.

Холли помазала, как только пришла домой. К вечеру пятно покраснело и стало чесаться.

— Когда чешется, значит — заживает, — успокоила ее миссис Адамс.

Холли и сама так думала, а потому намазалась еще перед сном.

Она проснулась очень рано. Плечо жгло нестерпимо. Боль была в десять раз сильнее, чем раньше. Холли вскочила с кровати и зажгла свет. Краснота расползлась на всю руку, пошли волдыри.

Для мистера Адамса было достаточно одного взгляда на ожог, чтобы схватить Холли в машину и помчаться в больницу.

Молодая докторша покачала головой и сказала, что это уже третий случай за утро.

— Все с ожогами? — спросил мистер Адамс.

— Нет. Какая — то реакция на мазь, которую они использовали.

— О господи! — застонала Холли. — Опять беда.

В вечерней газете уже красовался заголовок: «Смертельное зелье». Оказывается, больше десяти человек из тех, кто купил у Лавинии на ярмарке мазь от кожных воспалений, попали в больницу. Мазь отправили в лабораторию. До получения результатов анализа Лавиния дала слово не продавать ни одной баночки.

— Бред какой — то, — говорила она по телефону Холли. — Я много лет продаю эту мазь, и ни разу ничего не случилось.

Лавиния провела весь день в департаменте охраны здоровья: отвечала на вопросы о составе мази.

— Я объясняла им, что использую только целебные природные продукты.

— Действительно, странно, — согласилась Холли.

— Кстати, а как Белинда?

— Белинда? — переспросила Холли. — А что?

— Я ей тоже дала этой мази для царапины на лбу.

— Сейчас узнаю. — Холли набрала телефон Белинды.

— Как твоя голова? — с места в карьер начала Холли. — Ты не заметила ничего странного?

— Наверное лучше, чем твоя, если ты задаешь идиотские вопросы.

Оказывается, Белинда ничего не знала о случившемся.

— Вчера вечером я помазала царапину. Сейчас она уже затянулась. — Наступила пауза, и вдруг Белинда вскричала: — Нет! Не может быть!

— Что? Снова болит? — испугалась Холли.

— Не то. Не то! Я вспомнила, что намазала губу Мелтдауна. У него было раздражение. Если с ним что — нибудь случится, я навсегда перестану с ней разговаривать.

Белинда стрелой полетела проверить, не захворал ли часом ее любимец. В эту минуту ей было все равно, как чувствует себя подруга. Но заставить страдать коня — этого она себе ни за что бы не простила.

Через пять минут позвонила Лавиния сообщить, что результаты проверки уже пришли.

— С меня сняты подозрения. В некоторые баночки кто — то впрыснул шприцем какой — то яд. На крышках этих баночек были обнаружены едва заметные отверстия.

— Кто же мог это сделать? — растерянно проговорила Холли.

— Точно знаю, что не я. И надеюсь, что полиция мне верит.

Холли положила трубку с твердой уверенностью, что это расследование должен провести Детективный клуб.

— Думаю, что нам нужно пойти и поговорить с Джеймсом Хопкирком, — предложила Трейси. — Он мог заметить у стенда Лавинии кого — нибудь, кто показался ему подозрительным.

Белинда и Холли закивали в знак согласия. Всем троим казалось, что это самое разумное начало расследования.

Холли вытащила кошелек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна нечистой силы"

Книги похожие на "Тайна нечистой силы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Келли

Фиона Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Келли - Тайна нечистой силы"

Отзывы читателей о книге "Тайна нечистой силы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.