Генри Каттнер - Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Описание и краткое содержание "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности" читать бесплатно онлайн.
В сборник вошел роман «Ярость», а также избранные рассказы автора.
Если бы только он мог узнать, что заказал Уолл! Может, тоже машину, пожирающую землю…
Надежды на это почти не было, но узнать все-таки следовало. Гэллегер жестом пригласил командора садиться.
– Но мы уже все детально обсудили…
– Лучше проверить еще раз, – настаивал Гэллегер. – Нарцисс, налей выпить господину командору.
– Спасибо, не нужно.
– Кофе?
– Буду весьма обязан. Итак, как я уже говорил вам несколько недель назад, нам требуется гибкий элемент ручного управления космическим кораблем, удовлетворяющий требованиям эластичности и сопротивления растяжению.
"Ого", – подумал Гэллегер.
Уолл наклонился вперед, глаза его заблестели.
– Космический корабль громоздок и сложен, и конструкция его требует, чтобы управляющие тяги шли не по прямой, а сворачивали, причем зачастую под острыми углами.
– Но…
– Представьте, – сказал Уолл, – что вы хотите повернуть кран, находящийся в двух кварталах отсюда. И сделать это надо, не выходя из лаборатории. Каким образом?
– Веревка. Провод. Трос.
– Который, следует добавить, мог бы огибать углы, как, например… нет, жесткий провод не мог бы. Однако, мистер Гэллегер, хочу повторить сказанное две недели назад: этот кран поворачивается очень туго, а поворачивать нужно довольно часто, сотни раз в день. Самые надежные стальные тросы оказались недостаточно прочными. Изгибы и натяжение быстро выводят их из строя. Вы понимаете?
Гэллегер кивнул.
– Конечно. Любой провод сломается, если то и дело сгибать его.
– С этой проблемой мы и обратились к вам, и вы ответили, что это можно сделать. Вам удалось?
Ручное управление, где тяги могут поворачивать и выдерживать постоянные нагрузки. Гэллегер посмотрел на машину. Азот… какая-то мысль блуждала по дальним закоулкам его мозга, но он никак не мог ее поймать.
В дверь позвонили. "Смейт", – подумал Гэллегер и кивнул Нарциссу. Тот исчез из виду.
Вернулся он с четырьмя людьми. Двое из них были полицейскими, а другие двое – Смейт и Делл Хоппер.
Хоппер кровожадно усмехнулся.
– Привет, Гэллегер, – сказал он. – Мы не успели, когда входил этот тип, – он указал на командора, – но дождались еще одного случая.
– Мистер Гэллегер, – сказал Смейт, удивленно поглядывая по сторонам, – в чем дело? Я нажал кнопку, и вдруг меня окружили эти трое…
– Ничего страшного, – сказал Гэллегер. – Вам крупно повезло. Выгляните в окно.
Смейт послушался, а когда повернулся обратно, лицо его сияло.
– Эта яма…
– Точно. И землю я отсюда не вывозил. Сейчас я вам продемонстрирую.
– Продемонстрируешь, только в кутузке, – язвительно заметил Хоппер. – Я предупреждал, Гэллегер, что меня не обманешь. Я дал тебе тысячу аванса, а ты ничего не сделал и не вернул деньги.
Командор Уолл вытаращил глаза, совершенно позабыв о чашке, которую держал в руке. Один из полицейских подошел и взял Гэллегера под руку.
– Минуточку, – начал было Уолл, но Смейт оказался быстрее.
– Кстати, я кое-что должен мистеру Гэллегеру, – сказал он, вынимая бумажник. – Наличными у меня только тысяча, но, надеюсь, вас устроит чек на остальную сумму. Если этот… господин хочет наличные, тысяча здесь есть.
Гэллегер проглотил слюну, а Смейт ободряюще кивнул ему.
– Мой заказ вы выполнили. Я могу начинать земляные работы хоть завтра, и мне не нужно никакое разрешение на вывоз земли.
Хоппер оскалил зубы.
– Плевал я на деньги! Я хочу преподать ему урок! Мое время дорого стоит, а этот тип поставил с ног на голову всю мою программу. Заказы, агенты… Я уже многое сделал, надеясь, что он выполнит мой заказ, а он теперь хочет от всего открутиться. Нет, мистер Гэллегер, тебе это не удастся. Ты не явился по вызову в суд, значит, нарушил закон и получишь свое, черт побери!
Смейт огляделся по сторонам.
– Но… я готов поручиться за мистера Гэллегера. Я уплачу…
– Нет! – рявкнул Хоппер.
– Этот тип говорит "нет", – буркнул Гэллегер. – Он жаждет моей крови. Бывают же такие злыдни!
– Пьяный болван! – заорал Хоппер. – Господа, прошу вас забрать его в тюрьму. Немедленно!
– Не бойтесь ничего, мистер Гэллегер, – утешал его Смейт. – Я вытащу вас оттуда. Уж поверьте, я нажму на все рычаги.
– Рычаги… – прошептал Гэллегер. – Провода… И… и стереоэкран, на который можно смотреть под любым углом. Провода!
– Заберите его! – повторил Хоппер.
Гэллегер пытался вырваться из рук державших его полицейских.
– Подождите! Минуточку! Я нашел решение. Хоппер, я сделал то, что вам нужно. И вам тоже, командор. Отпустите меня.
Хоппер фыркнул и показал пальцем на дверь. Тихо ступая, подошел Нарцисс.
– Может, разбить им головы, шеф? – мягко спросил он. Я люблю цвет крови. Это один из самых красивых цветов.
Командор Уолл отставил, наконец, чашку и поднялся.
– Господа, прошу отпустить мистера Гэллегера. – Голос его звучал металлически четко.
– Не отпускайте, – упорствовал Хоппер. – И вообще, кто вы такой? Капитанишка космического корабля?
Загорелое лицо Уолла посерело. Он вынул из кармана кожаный футляр, показал значок.
– Командор Уолл, – представился он. – Из Правительственной Комиссии по Астронавтике. Назначаю тебя, – он указал на Нарцисса, – временным правительственным уполномоченным. Если эти полицейские в течение пяти секунд не освободят мистера Гэллегера, можешь разбить им головы.
Впрочем, этого уже не требовалось. Комиссию по Астронавтике уважали все! За ней стояло правительство, а в сравнении с ним местные власти мелко плавали. Полицейские поспешно отпустили Гэллегера и сделали вид, будто вообще его не трогали.
Хоппер, казалось, вот-вот лопнет.
– По какому праву вы становитесь на пути закона, командор? – потребовал он объяснений.
– По праву приоритета. Правительству необходимо устройство, и мистер Гэллегер сделал его для нас. Он, по крайней мере, имеет право на то, чтобы его выслушали.
– Нет, не имеет!
Уолл смерил Хоппера ледяным взглядом.
– Если не ошибаюсь, несколько минут назад мистер Гэллегер сказал, что ваш заказ тоже выполнен.
– Вот это что ли? – Здоровяк указал пальцем на машину. – По-вашему, это похоже на стереоскопический экран?
– Нарцисс, дай-ка мне ультрафиолетовую лампу, – сказал Галлегер и подошел к машине, молясь, чтобы его предположение оказалось верным. Впрочем, иной возможности просто не было. Исключите азот из почвы и камня и вы получите совершенно инертную материю.
Гэллегер щелкнул выключателем, и машина запела "Больницу Святого Джекоба". Командор Уолл смотрел на нее удивленно и не так уж доброжелательно. Хоппер фыркнул, а Смейт подбежал к окну, и замер в экстазе, глядя, как длинные щупальца пожирают землю, безумно мельтеша в дыре.
– Лампу, Нарцисс.
Лампа была уже подключена к удлинителю, и Гэллегер медленно пошел с нею вокруг машины. Вскоре он оказался возле диска с канавкой.
Что-то голубовато блеснуло, оно выходило из небольшого отверстия в трубке, огибало диск с канавкой и витками ложилось на пол. Гэллегер коснулся выключателя; когда машина остановилась, отверстие закрылось, отрезая голубое нечто, выходящее из трубки. Гэллегер поднял его, выключил лампу, и моток исчез. Он включил ее снова – и провод появился вновь.
– Прошу, командор, – сказал Гэллегер. – Можете это опробовать.
Уолл искоса взглянул на него.
– Сопротивление на растяжение?
– Очень большое, – ответил Гэллегер. – Это минеральная составляющая земли, спрессованная в провод. Разумеется, у него небывалая сопротивляемость растяжению. Правда, тонны груза на нем не поднять.
Уолл кивнул.
– Понимаю. Он пройдет сквозь сталь, как игла сквозь масло. Превосходно, мистер Гэллегер. Мы должны провести испытания…
– Сколько угодно. Я в нем уверен. Этот провод можно вести под любым углом с одного конца корабля на другой, и он никогда не порвется от тяжести. Он слишком тонок, и потому просто не может быть нагружен неравномерно. Проволочный трос тут не подходит – вам нужна была эластичность, которая не снижала бы сопротивления растяжению. Единственным возможным вариантом был тонкий прочный провод.
Командор улыбнулся.
– Мы проведем испытание, – сказал он. – Вам нужны деньги? Я могу заплатить еще, в разумных пределах, конечно. Скажем, тысяч десять.
Хоппер протиснулся вперед.
– Я не заказывал никаких проводов, Гэллегер, значит, моего задания ты не выполнил.
Гэллегер не ответил, он настраивал лампу. Провод стал желтым, потом красным.
– Вот твой экран, умник, – сказал он. – Видишь эти цвета?
– Конечно, вижу! Я же не слепой, но…
– Разные цвета в зависимости от длины световой волны. Смотри: красный, голубой, снова красный, желтый… Провод, который все еще держал Уолл, стал невидимым. Зачарованный Хоппер с отчетливым звуком закрыл рот и подался вперед.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Книги похожие на "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Генри Каттнер - Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Отзывы читателей о книге "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности", комментарии и мнения людей о произведении.





















