» » » » Ширли Айртон - Остаться навсегда


Авторские права

Ширли Айртон - Остаться навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Айртон - Остаться навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Айртон - Остаться навсегда
Рейтинг:
Название:
Остаться навсегда
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1459-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остаться навсегда"

Описание и краткое содержание "Остаться навсегда" читать бесплатно онлайн.



Сначала Джейн кажется, будто все мужчины, целуя ее, думают о миллионах, которые достанутся ей в приданое. Потом, сбежав из дому и нанявшись няней к племяннице преуспевающего банкира, она считает, что тот твердит ей о любви с одной-единственной целью – поразвлечься с особой, которая ему не ровня в социальном плане. Вот так, усложнив себе, жизнь надуманными препятствиями, Джейн Валлистон чуть было не прошла мимо своего счастья…






Когда же Лотти, вволю налюбовавшись всевозможными ювелирными изделиями, начала выбирать свои первые серьги, возникла новая проблема. Оказалось, что девочка непременно хочет стать обладательницей украшения с яркими массивными камнями. Лишь с огромным трудом Джейн удалось убедить ребенка в том, что это никак невозможно.

Однако серьги, предлагаемые няней, Лотти решительно отвергала за их простоту и незатейливость. В конце концов, после долгих споров, сошлись на изящных золотых колечках, в каждое из которых был вделан крошечный бриллиант.

Попав в медицинский кабинет, девочка поначалу оробела. А при виде множества жутко поблескивающих инструментов малышка чуть было вообще не отказалась от своего намерения. Однако желание быть красивой в итоге пересилило, и спустя полчаса Лотти вовсю вертелась перед зеркалом, рассматривая новые сережки.

Вечером Джейн отказалась взять за серьги деньги, объяснив тем, что это прощальный подарок Лотти. Ричард, принявший золото и бриллианты за обыкновенную бижутерию, не стал особо возражать.

Интересно, чтобы он сказал, если бы узнал, кем на самом деле является няня его племянницы?


– К вам посетительница, сэр, – доложила Лиз. – И довольно странная на вид.

Ричард, оторвавшись от бумаг, недоуменно уставился на секретаршу.

– Посетительница? Но у меня на сегодня не запланировано никаких встреч.

Ответ Ричарда, казалось, не на шутку озадачил миссис Ингерборн.

– Как? – поразилась она. – Ты даже не хочешь узнать подробности?

Ричард пожал плечами.

– Подробности?

– Конечно! – воскликнула женщина. – Ведь дело касается Шарлотты!

– Ну…

– И той милашки, что проживает в твоем доме.

– Няни, – машинально поправил Ричард.

– Можешь называть ее как угодно, но от этого суть дела не меняется.

Ричард тяжело вздохнул.

– Послушайте, миссис Ингерборн, у меня сегодня очень много работы, и…

Сара тут же перебила его.

– Кстати, Джейн весьма красивая девушка. Ты не задумывался над тем, чтобы жениться на ней? Поверь, это была бы весьма выгодная партия, – убежденно сказала женщина. – Я же вижу, что она тебе очень нравится.

Похоже, леди, в самом деле, спятила.

– Я уже говорил вам, миссис Ингерборн, что мисс Валлистон всего лишь няня Лотти, – устало произнес Ричард.

Сара хмыкнула.

– В таком случае называй меня величайшей звездой стриптиз-шоу.

Мужчина изумленно вскинул брови.

– Миссис Ингерборн!

– Да ладно тебе. – Сара потянулась к графину и налила себе еще воды. – Я уверена, что и мисс Валлистон к тебе неравнодушна. Джейн уже рассказала, кем является в действительности? – Поймав на себе недоуменный взгляд Ричарда, женщина расхохоталась. – Нет? Так я и думала! Неужели ты до сих пор не заметил в ней ничего странного?

– А что, по-вашему, я должен был заметить?

Миссис Ингерборн окинула Калвеста снисходительным взглядом.

– Ох уж эти мужчины! – патетически воскликнула она. – Они никогда не замечают даже очевидных вещей. – Поднявшись, Сара обошла письменный стол и наклонилась к самому лицу Ричарда. – Тебя никогда не удивляли ее изысканные манеры, горделивая осанка, безупречный вкус?

– Да, но эти природные качества никак не могут…

Миссис Ингерборн хихикнула.

– Природные? Как же, держи карман шире! – В ее взгляде отразилось презрение ко всей сильной половине человечества. – Какая трогательная наивность! – Сара придвинулась еще ближе так, что ее дыхание всколыхнуло темные волосы Ричарда. – Ну а что ты скажешь насчет ее гардероба? Или теперь няни одеваются от Живанши и Шанель? А может, ты не разглядел в ушах Шарлотты бриллиантовые серьги?

До Ричарда постепенно начал доходить смысл всех этих намеков.

– Вы хотите сказать, что Джейн…

– Ну, наконец-то! – Выпрямившись, миссис Ингерборн фамильярно хлопнула Ричарда по спине. – Долго же ей удавалось дурачить тебя, дружок! Но полагаю, дальше ты разберешься без меня. – Сара повернулась и направилась к выходу, однако прежде чем исчезнуть за дверью, она произнесла: – И все-таки я советую тебе жениться на Джейн. Обязательно подумай над этим.

Ричард оторопело смотрел вслед посетительнице. Неужели хоть что-то из бредовых высказываний миссис Ингерборн соответствует действительности?

Хотя…

– Я уезжаю, – объявил он появившейся на пороге кабинета секретарше.

Лиз, с трудом удерживающая кипу бумаг, в изумлении замерла на месте.

– Уезжаете, сэр? – Ее левая бровь поползла вверх. – Куда?

– Домой, конечно. – Ричард недовольно посмотрел на папки, которые Лиз прижимала к груди. – Можете отнести это обратно. На сегодня работа окончена.

– Но ведь сейчас только середина дня, – напомнила миссис Андерсон.

– Я знаю.

Не глядя, он сгреб со стола бумаги, засунул их в портфель и вышел из кабинета.

Дом встретил Ричарда тишиной.

– Лотти! Джейн! – громко позвал он, оглядываясь по сторонам.

Никто не откликнулся. Ричард прошел в кухню, заглянул в гостиную, поднялся наверх, в детскую. Везде было пусто. Тогда он вновь спустился на первый этаж и открыл дверь, выходящую в патио.

Няня и ее подопечная, сдвинув плетеные кресла, вели оживленную беседу, то и дело прерывавшуюся взрывами хохота.

– А ты видела, как я облызгала того дядю? – спросила девочка, захлебываясь от смеха.

Ричард вспомнил, что сегодня четверг, а значит, Лотти ходила в бассейн.

– Конечно, дорогая, – ответила Джейн. – Но тебе не стоило так обращаться с тренером.

– А зачем он сказал, что я не так бью ногами? – возразила малышка. – Ведь я подняла больше всех блызг!

Джейн улыбнулась.

– Думаю, это было трудно не заметить. Однако в следующий раз постарайся быть аккуратнее. Вдруг тот дядя испугается и откажется учить тебя плавать?

Лотти не растерялась.

– Тогда меня научишь ты, няня Джейн. – В этот момент малышка заметила Калвеста, и ее лицо расплылось в широкой улыбке. – Дядя Личалд!

Девочка мигом соскочила с кресла и бросилась навстречу Ричарду. Детское личико так и лучилось от радости. В горящих глазах светился неподдельный восторг.

До чего же все-таки приятно быть дядей! – подумал Ричард, обнимая и целуя племянницу. Как замечательно чувствовать себя кому-то нужным, знать, что тебя любят и ждут!

Жена… Дети…

Отогнав от себя неуместную мысль, Ричард взял малышку за руку и вместе с нею подошел к Джейн.

– Добрый день, – поздоровалась она. – Мы не ждали тебя так рано.

– Привет. Сегодня дел оказалось меньше, чем обычно, – соврал Ричард.

Какого же он свалял дурака, все бросив и примчавшись домой! Миссис Ингерборн, старая сплетница, выдумала невесть что, а он уши и развесил. Но, тем не менее, мужской взгляд задумчиво скользил по Джейн, впитывая в себя мельчайшие подробности.

Конечно, Джейн одевается со вкусом и по моде, но разве это преступление? Да и кто скажет, что ее одежда действительно дорогая, а не рыночная подделка? Да, она изысканна и уверена в себе, но неужели няня обязательно должна быть застенчивой замарашкой? Каким же надо быть глупцом, чтобы воспринимать болтовню Сары всерьез!

– Как прошел день, дорогая? – закончив свое наблюдение, обратился Ричард к племяннице.

– О, дядя Личалд, замечательно, – начала рассказывать девочка. – Мы ходили в бассейн, и я облызгала дядю, а няня Джейн сказала…

– Тише, тише, Лотти, – смеясь, остановил ее Ричард. – Не так быстро, а то я ничего не понимаю.

– Холошо, – послушно согласилась малышка. – Няня Джейн сказала, что дядя, котолый учит меня плавать, испугается и убежит. Но тогда ей самой плидется ходить со мной в бассейн. А еще…

Рассеянно слушая детскую болтовню, Ричард вдруг вспомнил про сережки. Конечно, миссис Ингерборн вечно видит то, чего нет, но все же…

Нагнувшись к племяннице и пристально вглядевшись в поблескивающие на солнце камни, Ричард почувствовал, как почва уходит у него из-под ног. Это радужное сияние было невозможно спутать ни с чем.

Неужели Сара не ошибается, и Джейн обманула его? Обманула их всех?

– Джейн… – медленно произнес он, – серьги, что ты подарила Шарлотте, действительно золотые и с настоящими бриллиантами?

Скажи, что это не так, мысленно попросил Ричард. Еще одно предательство я не переживу.

– Да, – тихо сказала Джейн.

– Лотти, сходи, пожалуйста, в дом и принеси какую-нибудь книжку, – деревянным голосом произнес Ричард. – Мы вместе ее почитаем.

Девочка удивленно взглянула на дядю.

– Но ты всегда говолил, что занят и не можешь читать мне вслух! – воскликнула она.

– Сегодня я свободен и готов прочитать любую сказку, которую только пожелаешь. Иди же за книжкой, пока я не передумал.

Лотти восторженно захлопала в ладоши и вприпрыжку помчалась в дом.

Джейн поднялась вслед за воспитанницей. Она хотела, было уйти, но Ричард удержал девушку за руку.

– Постой, ты куда?

С тоской глядя на дверь, Джейн тихо произнесла:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остаться навсегда"

Книги похожие на "Остаться навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Айртон

Ширли Айртон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Айртон - Остаться навсегда"

Отзывы читателей о книге "Остаться навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.