» » » » Лесли Силберт - Интеллидженсер


Авторские права

Лесли Силберт - Интеллидженсер

Здесь можно скачать бесплатно "Лесли Силберт - Интеллидженсер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесли Силберт - Интеллидженсер
Рейтинг:
Название:
Интеллидженсер
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-034292-6, 5-9713-1399-1, 5-9578-3260-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интеллидженсер"

Описание и краткое содержание "Интеллидженсер" читать бесплатно онлайн.



30 мая 1593 года в пьяной драке был зарезан самый скандальный и самый талантливый драматург «дошекспировской» Англии — Кристофер Марло.

Коронер вынес вердикт — убийство совершено в целях самозащиты. Но историки веками связывают гибель Марло с его деятельностью «на тайной службе Ее Величества» Елизаветы I.

И теперь, столетия спустя, в руки нью-йоркской студентки Кейт Морган, подрабатывающей частным детективом, попадает загадочная рукопись, которая, возможно, прольет свет и на последнее дело Марло, и на тайну его убийства. Однако чем дальше заходит расследование Кейт, тем яснее она понимает — кто-то очень не хочет, чтобы история XVI века вышла наружу.

Не хочет настолько, что Кейт в любую минуту может повторить судьбу Марло.






Фрайзер кивнул.

— Значит, нам надо сейчас же обговорить, что мы скажем. — Поули накрыл тело Марло простыней, потом сел на скамью у стола. — Мне повезло найти его вечером, но с рук сойти это может только тебе. Садись-ка.

Фрайзер сел.

— Бешеный нрав Марло известен всем, — сказал он. — Особенно когда он напивался. Я подумал, все будет в порядке, если я скажу, что мы…

Фрайзер умолк — с нижнего этажа донеслось легкое поскрипывание. Он понял, что открылась входная дверь. Кто-то поднимался по лестнице.

Вошел Ник Скерс.

Фрайзер увидел, как Скерс пытался сообразить, что он и Поули делают вместе в этой комнате в эту ночь. Он близко знал Скерса. Они нередко действовал и вместе. Конечно, Скерс работает на Томаса Фелиппеса, но, к счастью, тут опасаться нечего: они с Поули обезвредили Марло до того, как он сумел получить свое так называемое доказательство противозаконных сделок Сесиля, каковы бы они ни были.

— Я ищу Марло, — сказал Скерс. — Фелиппес хочет с ним поговорить. Он тут?

Фрайзер указал на кровать, на четко обрисованное тело под простыней.

— Он отказался уплатить свою долю за ужин. Мы заспорили. Он бросился на меня с кинжалом.

Скерс недоверчиво покачал головой.

— И ты его убил?

— У меня не было выбора, — ответил Фрайзер.

Поули встал, взял со стола кожаную сумку и протянул ее Скерсу.

— Она — Марло, — сказал Поули. — Внутри я видел зашифрованное письмо. Возможно, это то, что тебе нужно.

Скерс протянул руку.

Поули попятился.

— Только если ты вернешься завтра днем и подтвердишь дознавателю, что Фрайзер говорит правду.

— Само собой, — сказал Скерс.

Глядя, как Поули отдает сумку, Фрайзер диву давался, до чего ловко Поули использовал ситуацию. Каково бы ни было содержание письма Марло, Фрайзер не сомневался, что это вовсе не то, что ищет Фелиппес, но Поули сумел убедить Скерса в обратном. Одновременно Поули заручился еще одним свидетелем для подкрепления их показаний. Блистательно!

Когда Скерс ушел, Поули повернулся к Фрайзеру.

— Ты не известишь королевского дознавателя? — спросил он. — Он проживает в Вулвичне, в пяти милях отсюда.

— Охотно, — ответил Фрайзер. — Я ведь верхом.

31

ГРИНВИЧ — 1 ЧАС 04 МИНУТЫ ПОСЛЕ ПОЛУНОЧИ, НАШИ ДНИ

Прохладный, нежно мятно-зеленый, почти мерцающий. Вспыхивающие рубины под гневными бровями. Вкрапления мелких алмазов, слагающихся в узор чешуи. Крылья и хвост, тонкой золотой обводкой подчеркнутые в их устремлении ввысь.

Нефритовый дракон был изумителен.

Ощутив какое-то движение рядом, Кейт подняла глаза. Медина выпрямлялся, прицеливаясь пистолетом ей в голову.

— Сид, в чем… так все время это были вы?

Он не ответил.

— Нефритовый Дракон… он был чистой иллюзией, — пробормотала она, тоже медленно выпрямляясь. — Чтобы создать ощущение угрозы, неотложности… Чтобы я расшифровала манускрипт до того, как о его находке будет объявлено.

Он снял предохранитель.

— И вы ведь даже не нашли манускрипт, верно? — спросила она дрожащим голосом. — Его разыскал Эндрю Резерфорд. Папка, которую я нашла у него в кабинете… наводившая на мысль, что он работал над ним какое-то время… ведь так и было! Господи, вы его убили! Беззащитного старика, упивающегося находкой, венцом его жизни. Как вы могли?

— Предпочитаю считать, что я облегчил его страдания, — ответил Медина сквозь зубы. — А если бы вы не кокетничали, не утаивали бы подробности в письме Марло, я не оказался бы перед этой необходимостью.

Он прицелился и спустил курок.


— Попался! — услышал детектив Колин Дэвис восклицание Макса у себя в ухе. Они все знали, что только прямое признание позволит им обвинить Медину в смерти его былого руководителя.

— Нет, она неподражаема, — сказал Дэвис. — Эта дрожь в голосе… Даже не верится.

— Кому вы говорите! И, кстати, спасибо. За все, — сказал Макс.

— Взаимно.

Вначале Дэвис не соглашался на план Кейт на этот вечер, подчеркивая угрожающую ей опасность, однако сдался, когда она спросила, действительно ли он хочет, чтобы убийство сошло Медине с рук.

Не спуская глаз с пруда у северных ворот, Дэвис следил, как растерянные констебли сажают русских девушек в джип. Один сказал что-то про переводчика, который будет у них в участке через двадцать минут.

Идеально.

И он зарысил к воротам Мейз-Хилл.


Медина растерялся.

И попытался еще раз.

Ничего.

Мимо с ревом промчался джип парковой охраны. Не затормозив. На дне овражка они с Кейт были невидимы. Когда он в третий раз нажал на спуск, она подскочила к нему, вскинула правое колено и вмазала ему в пах.

Час назад она вынула патроны из его пистолета. Она еще толком не заснула, когда Макс позвонил, чтобы сообщить ей, что занялся генеалогическими розысками и Медина, оказывается, был по матери отдаленным потомком Роберта Сесиля. На то чтобы сложить воедино все данные, которыми они располагали, много времени не потребовалось.

Перегнувшись пополам, Медина ухватился за живот и страдальчески закричал.

— Это за Кота, — холодно сказала Кейт. — За якобы друга, которого ты предал. А это, — добавила она, дернув молнию своего джемпера, — это за Эндрю Резерфорда.

Медина увидел приклеенный к ее коже проводок. Он промолчал, но его глаза метали кинжалы.

Кейт резко наклонила голову влево. И, едва Медина проследил за ее движением — в никуда, она повернулась на подушечке левой ноги и ударила правым сапожком ему в затылок.

— А вот это, мудак, — сообщила она его неподвижно распростертому бесчувственному телу, — было за меня.


— Русские девчонки выслушают суровую нотацию о нарушении парковых правил и будут отправлены на все четыре стороны, — сказал сержант Дэвис, когда добрался до Кейт.

— Отлично, — отозвалась она, зная, что Макс как раз взломал один из оффшорных счетов Медины, чтобы девушки получили остальную обещанную сумму.

Издали донесся слабый вой сирены.

— Скоро прибудет пресса, — сообщил ей Дэвис, защелкивая наручники на запястьях Медины.

— Значит, мне пора, — ответила Кейт, еще раз посмотрев на Медину. Прекрасный пример космической справедливости, решила она. Предательство сэра Роберта наконец-то разоблачено, его украденное сокровище возвращено государству, и все благодаря алчности его потомка.

— Бежите лучей славы, э?

— Подставить клиента под публичный арест — не такое уж перо в репутацию нашей фирмы.

— Ну так до утра, — сказал Дэвис. — Хорошая работа, между прочим.

— Спасибо, — сказала Кейт и взбежала по склону овражка.

Когда она пересекала большую поляну, перед ней возникли двое мужчин. Одетые в черное. Машины лондонской полиции все еще в пути, подумала она под нарастающий вой сирен. А эти никак не репортеры и не констебли охраны Королевских парков. Или Медина предвосхитил ее план? Обеспечил себе поддержку?

— Привет, — сказала она, вынимая из кармана тюбик губной помады. Да, она знает, что они не на ее стороне, но им-то незачем знать, что она об этом знает. — Вы ведь партнеры сержанта Дэвиса, — добавила она, поднося тюбик к губам. — Я знаю, мне остается тридцать секунд до появления прессы, и потому…

Они не успели выхватить свое оружие, как Кейт всадила в них обоих транквилизирующие дротики. Почти сразу же они рухнули наземь.

Сзади хрустнул сучок. С ними третий! Ладно, подумала она, прикидывая, на каком он расстоянии. Шагов пять?

Попятившись, она развернулась, вскидывая ногу крутым рубящим полумесяцем. И ощутила, как ее пятка ударила его по голове, прежде чем ее глаза увидели, как он упал.

Вздохнув, она повернулась, опять намереваясь уйти. Но не успела сделать и шага, как ее обхватила сильная рука, и она ощутила, как к ее носу прижалась влажная вонючая тряпка. Тут же ее сознание помутилось, а мышцы беспомощно обмякли. Четвертый… дерьмо! Кейт еще успела почувствовать, как он подхватил ее и перекинул через плечо. Следя, как его ноги движутся взад-вперед, когда он понес ее… куда-то, Кейт утонула в черноте.


НЬЮ-ЙОРК — 8 ЧАСОВ 38 МИНУТ ПОПОЛУДНИ

Макс знал, что что-то произошло. Кейт должна была покинуть парк и позвонить ему более десяти минут назад.

Встревожившись, он решил хотя бы определить, где она находится. Как у всех агентов Слейда, в плечо Кейт был вживлен сигнальный чип. Макс вывел его сигнал на экран своего компьютера и увидел, что она направляется на запад и очень быстро.

Прямизна движения там, где прямой дороги не было, подсказала ему, что она находится в вертолете.

32

Фортуна злая! В колесе твоем
Есть место, что влечет к себе людей,
Чтоб сбросить вниз. Его коснулся я
И вижу, что нет выше ничего.
Так нужно ль о падении скорбеть?
Прекраснейшая королева, слез
Не лей о Мортимере ты! Прощай!
Отправиться в дорогу он готов
На поиски неведомых земель.

Мортимер в «Эдуарде II» Марло

ДЕПТФОРТ — ДЕНЬ, МАЙ 1593


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интеллидженсер"

Книги похожие на "Интеллидженсер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесли Силберт

Лесли Силберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесли Силберт - Интеллидженсер"

Отзывы читателей о книге "Интеллидженсер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.