» » » » К. Арайс - Латышские народные сказки. Избранное.


Авторские права

К. Арайс - Латышские народные сказки. Избранное.

Здесь можно скачать бесплатно "К. Арайс - Латышские народные сказки. Избранное." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Издательство "Зинатне", год 1969. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
К. Арайс - Латышские народные сказки. Избранное.
Рейтинг:
Название:
Латышские народные сказки. Избранное.
Автор:
Издательство:
Издательство "Зинатне"
Жанр:
Год:
1969
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Латышские народные сказки. Избранное."

Описание и краткое содержание "Латышские народные сказки. Избранное." читать бесплатно онлайн.



В настоящем сборнике представлены латышские народные сказки трех разделов: сказки о животных, волшебные и бытовые. В каждый раздел включены наиболее характерные и ценные в художественном отношении сказки.

В сборнике даны пояснения — кем, когда, где записаны тексты сказок, а также библиография изданий латышских народных сказок на русском языке.

Сборник составлен на основе трехтомного собрания латышских сказок на русском языке, изданного издательством "Зинатне" ("Сказки о животных", 1965; "Волшебные сказки", 1967; "Бытовые сказки", 1968).






— Куда это ты, кума, путь держишь? — спрашивает заяц. — Подвези меня. А лиса и слушать зайца не хочет. Наконец сжалилась она:

— Так и быть, — говорит, — поставь одну лапку в сани. Поставил заяц в сани одну лапку, лиса едет, а заяц сзади скачет. Вконец заморился зайчишка, и тогда только позволила ему лиса в сани сесть. Сел заяц в сани, и поехали они вдвоем. Едут они, едут, встречают волка.

— Куда это вы, кумовья, путь держите? — спрашивает волк. — Подвезите меня. Ни за что лиса не хотела волка брать. Но волк так ее упрашивал, так упрашивал, что она сжалилась наконец.

— Ладно уж, — говорит, — поставь одну лапу в сани. Поставил волк одну лапу в сани, лиса поехала, а волк сзади прыгает. Прыгал он, прыгал и взмолился наконец:

— Пусти, кума, в сани, сил моих больше нет. — Ладно уж, садись, — говорит лиса. Сел волк в сани, и поехали они втроем. Едут они, едут и встречают медведя.

— Куда ж это вы, кумовья, путь держите? — спрашивает медведь. — Подвезите меня. Лиса сначала и слушать не хотела, но медведь так просил, что пожалела она его.

— Ладно уж, — говорит, — поставь одну лапу в сани. Поставил медведь одну лапу в сани, лиса поехала, а медведь сзади на трех лапах ковыляет. Ковылял он так, ковылял, пока вконец не заморился. Сжалилась над ним лиса и позволила сесть в сани. Сел медведь в сани, и поехали они вчетвером: лиса, заяц, волк да медведь. Ехали они, ехали, вдруг оглобля сломалась. Делать нечего, один из них должен идти оглоблю искать. Стали думать, кому идти. Решили, что пойдет тот, кто первым к лисе в сани сел. Вот заяц и отправился оглоблю искать. Вскоре он вернулся с тоненьким прутиком. Лиса его еще издали увидала и кричит:

— Что несешь? Не годится твой прутик! Послала лиса за оглоблей медведя. Пошел медведь и принес старую корягу.

— Да разве из коряги, — кричит лиса, — можно оглоблю сделать? Выбранила она всех и сама собралась идти оглоблю искать, а медведю, волку и зайцу наказала лошадь сторожить. Только лиса ушла, набросились они на лошадь и съели ее. Вернулась лиса и ну ругаться, ну плакать! Наконец принялась допытываться, кто лошадь съел. Спрашивает зайца.

— Не ел я, — клянется заяц. Спрашивает волка.

— И я не ел, — божится волк. Спрашивает медведя.

— А уж я-то и вовсе ни при чем, — отпирается медведь.

— Ладно, — говорит лиса. — Раз не хотите признаваться, сделаем так: пойдем все по кладке через речку. Кто свалится с кладки, тот, значит, и виноват. Пошел заяц первым, ведь он первый сел к лисе в сани. Идет — и вдруг у бедняги одна лапка с кладки сорвалась.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты съел один кусок. За зайцем волк пошел. Идет он, идет, и вдруг у него обе задние лапы с кладки сорвались.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты два куска съел. После волка медведь пошел. Идет медведь, идет, да вдруг оступился и почти сорвался с кладки, только на одной передней лапе и удержался.

— Ага, — говорит лиса, — значит, ты три куска съел.

— А теперь, — объявила лиса, — я сама пойду. Вот увидите, что я ни в чем не виновата и пройду по кладке, даже не споткнувшись.

Пошла лиса, идет, идет, дошла до середины кладки, оступилась да и угодила в реку. Заяц, волк и медведь посмеялись над лисой вдоволь и ушли.

Видит лиса: не выбраться ей, утонуть придется. А на берегу у скворца гнездо было. Увидал скворец лису в воде, решил, что она к его птенцам подбирается, и начал жалобно кричать. Спрашивает его лиса:

— Ты что кричишь?

— Да вот, — отвечает скворец, — боюсь, как бы ты птенцов моих не съела.

— Ладно, — говорит лиса, — не стану я трогать твоих птенцов, только ты набросай в реку хворосту побольше, чтоб я на берег выбраться могла. Набросал скворец хворосту в реку, и лиса выбралась из воды. Говорит лиса скворцу:

— Что ты меня спас, за это тебе спасибо, но теперь ты меня накорми.

— Как же я тебя накормлю? — спрашивает скворец.

— А так, — отвечает лиса. — Ступай на дорогу и жди. Как пойдет по дороге старуха с хлебом, ты начни вокруг нее летать. Она мешок с хлебом на землю положит и станет тебя ловить, а я тем. временем хлеб стащу и поем. Вот идет по дороге старуха с хлебом. Стал скворец вокруг нее летать. Принялась старуха скворца ловить, и так и эдак пытается — ничего не выходит.

Положила она хлеб на землю и погналась за птицей. А лиса схватила мешок, утащила его в кусты, ест себе хлеб да облизывается.

— Накормил ты меня, — говорит лиса скворцу, — а теперь напои.

— Как же я тебя напою? — спрашивает скворец.

— А так, — отвечает лиса. — Иди на дорогу и жди. Как поедет по дороге старик с бочкой воды, ты сядь на затычку. Старик захочет тебя прогнать и ударит по затычке. Затычка выскочит, вода прольется, я и напьюсь. Вот едет по дороге старик с бочкой воды. Полетел скворец и сел на затычку. Рассердился старик, схватил топор и швырнул им в птицу. Скворец улетел, а топор выбил затычку, и полилась вода из бочки. Наелась лиса, напилась, а скворца все не отпускает.

— Теперь рассмеши меня, — требует.

— Как же я тебя рассмешу? — спрашивает скворец.

— А так, — отвечает лиса. — Лети на гумно, что поблизости, там отец и сын молотят, так ты сядь отцу на затылок. Что поделаешь, полетел скворец на гумно. Сел он отцу на затылок. Хотел сын поймать птицу руками, да не вышло: не дается скворец в руки. Тогда рассердился сын и бросил в отца цепом, а лиса от радости хохочет заливается.

ЛИСА, СКВОРЕЦ И ВОРОНА

Однажды весной свил себе скворец гнездо на небольшой березке и высидел птенцов. Когда птенцы его уже изрядно подросли, случилось мимо березки пробегать лисе. Глянула она вверх, увидала на вершине гнездо, а в нем скворчат, уже довольно больших, и подумала: “Лакомый кусочек, только как до него доберешься?” И решила она скворца провести. Говорит лиса старому скворцу:

— Все уже обсеялись, а у меня даже сохи нет, придется срубить эту березку, чтоб соху себе сделать.

— Голубушка, не руби березку, — взмолился скворец, — детки у меня совсем еще малые, куда ж им тогда деваться?

— А мне какое дело? — говорит лиса. — Отдай мне одного скворчонка, тогда не стану рубить. Задумался скворец: что же делать? Видно, и впрямь придется лисе скворчонка отдать, но которого? Какой палец ни уколешь — всем больно. Тут, откуда ни возьмись, — ворона.

— Не бойся, скворушка, — утешает она его, — не срубить ей березы: топора-то у нее нет.

— А вот мой топор, — говорит лиса да хвостом своим пушистым помахивает. Понял скворец, что ничего лиса не сделает таким топором.

— Руби, — говорит. Да разве дерево хвостом срубишь? Рассердилась лиса на болтливую ворону и решила ей отомстить. Только как это сделать? Взбежала она на пригорок и распласталась на земле. Пролетала старая ворона мимо пригорка, видит: дохлая лиса лежит. Села она возле лисы и только изготовилась клюнуть, как лиса — цап! — и схватила ее.

— Попалась, советчица! — говорит. — Сейчас я с тобой расправлюсь.

— Только не делай со мной того, что с моим дядькой сделали, — взмолилась ворона.

— А что же с твоим дядькой сделали? — спрашивает лиса.

— Да его в ступицу колеса засунули и с горы спустили. Решила лиса расправиться с вороной так же, как с ее дядькой расправились.

Раздобыла она, не мешкая, колесо, засунула в ступицу ворону и спустила с горы. А как же ворона? Ее лиса с одной стороны в ступицу сунула, а она с другой и вылетела. Только тогда лиса догадалась, что ворона ее провела.

ЛИСА И ВОЛК

Однажды лиса стащила где-то сыр и бежит с ним к себе в нору. По дороге встречает она волка.

— Куда идешь, кума? — спрашивает волк. — На свадьбу, куманек. — Возьми меня с собой, кумушка, — просит волк. — Ишь, чего захотел, — говорит лиса, — у тебя ж и гостинца нет. — А какой гостинец на свадьбу нести? — спрашивает волк. — Сыр, конечно. — Где ж взять его? — Вон в той речке, — говорит лиса, — было два сыра, один я взяла, другой остался.

— Покажи мне, где это, — просит волк. Согласилась лиса. Подошли они к речке, видят: луна в воде отражается. Лиса и говорит:

— Вот сыр. — Как же мне, кума, до сыра добраться? — спрашивает волк. — Выпей речку, — отвечает лиса, — а сыр на дне останется. Пил волк, пил да и лопнул. Взяла лиса длиннющее лыко, стянула волку брюхо, и он снова стал пить, пока всю воду не выпил; глядит — а сыра-то больше нет.

— Видно, пока мы пили, кто-то сыр унес, — говорит лиса. — Что ж, пойдем на свадьбу с одним сыром. Ладно. Пришли они на свадьбу и пустились плясать. Тут лиса дернула лыко, что волчье брюхо стягивало. Хлынула из брюха вода и всю избу залила.

Набросились люди на волка и ну его колотить, а лиса не зевает — собрала все сыры и пироги, да только ее и видели. Надолго лисе добычи хватило. А волка убили, шкуру его продали и на эти деньги ружье купили. Из того ружья лису застрелили. И нору ее отыскали, а в ней лисята были. Убил охотник лисят и шкурки их продал. А из самой лисы воротник себе на шубу сделал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Латышские народные сказки. Избранное."

Книги похожие на "Латышские народные сказки. Избранное." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора К. Арайс

К. Арайс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "К. Арайс - Латышские народные сказки. Избранное."

Отзывы читателей о книге "Латышские народные сказки. Избранное.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.