» » » » Элмер Мендоса - Любовник Дженис Джоплин


Авторские права

Элмер Мендоса - Любовник Дженис Джоплин

Здесь можно скачать бесплатно "Элмер Мендоса - Любовник Дженис Джоплин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элмер Мендоса - Любовник Дженис Джоплин
Рейтинг:
Название:
Любовник Дженис Джоплин
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-040470-4, 978-5-9713-7283-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовник Дженис Джоплин"

Описание и краткое содержание "Любовник Дженис Джоплин" читать бесплатно онлайн.



Удивительные приключения дурачка из глухой деревни, который периодически общается с… собственной душой, вожделеющей долгожданной нирваны! Убийство и побег… Пребывание в отряде леворадикалов и в клане наркоторговцев… Громкая слава, вендетта и роман с самой «Жемчужиной» хиппи-культуры… И это — путь к нирване?! А почему бы и нет?..






Смурый выбрался из толпы вперед.

— Я ваш самый большой друг, товарищ, если вам чего-то надо, только скажите, сами знаете — я тут напротив, в тридцать втором; припоминаете, вы мне обещали пожаловать на дозу?

Давид дал ему десять песо и закрылся в своей камере. Сидронио осторожно выглянул за дверь и наблюдал за переполохом в бараке. Вечером по дороге к бейсбольной площадке он подошел к Смурому, который задолжал ему триста песо.

— Ну, что, Смурый, — произнес Сидронио, доставая пачку "Деликадос" и закуривая, — гони должок!

— Ой, шеф, я сейчас на такой мели, помру — упасть некуда!

— Ну, для этого места хватит, Смурый! Откуда предпочитаешь упасть?

— Шеф, клянусь, нету денег, честное слово, я готов сделать для вас какую угодно работу, мне здесь в общей сложности сорок лет мотать, а я еще и шести не отсидел, когда ж я смогу бабок насшибать?

— Да говорят, ты трус, у тебя кишка тонка! — процедил Сидронио, выпуская дым через ноздри.

— У меня? Да врут люди, шеф, за что, думаете, я на нарах парюсь?

— Неужто за тяжкое?

— В расход пустил кое-кого, дайте мне шанс, сами увидите!

— Тогда убери того, из шестнадцатого!

— Мальчишку-то?

— Какого еще мальчишку? Этот никчемный каброн у меня в долгу! Сделаешь — будешь со мной в расчете, и еще добавлю пятьдесят песо! Согласен?

— Согласен, только уж пожалуйте по щедрости своей, шеф, назначьте на издержки сотню, чтобы мне хоть недельку спокойно прожить!

— Ладно, ни мне, ни тебе — семьдесят пять, и по рукам! Рапидо сдох, так что убрать дурака тебе не представит труда, всего и делов-то — прийти, и готово, пишите письма!

Как всегда, перед ужином Давид включил радио. К его удивлению, диктор говорил о Дженис Джоплин. Неужели? Невероятно! В течение нескольких минут рассказали о ее жизни, о том, какая она была необщительная, когда училась в школе, считала себя дурнушкой, как работала официанткой, отом, что ее родители были простыми фермерами, о влиянии на нее движения чернокожих американцев за свои права, о ее успехах на фестивалях в Вудстоке и Монтеррее, отом, как складывался ее исполнительский стиль. Давида начал беспокоить сдержанный тон повествования, и тут диктор, очевидно, повторил сказанное ранее: в городе Лос-Анджелес обнаружено безжизненное тело певицы. Что такое? "Это произошло в номере гостиницы "Лендмарк", дорогие радиослушатели, ее друзья Вине Митчелл и Джон Кук увидели Дженис лежащей на полу между кроватью и письменным столом; все указывает на то, что смерть наступила непреднамеренно вследствие употребления алкоголя и необычайно чистого героина". Давид заплакал с такой горечью, словно потерял самое дорогое в своей жизни; Дженис уже восемнадцать часов, как умерла, а он даже не подозревает об этом, грезя перед ее изображением на плакате, где она по-прежнему живая, полная энергии и сценического порыва. Диктор продолжал: "За день до смерти она вместе с группой "Фулл-тилт-буги-бэнд" записывала в студии саундтрек к фильму Ника Грейвнайтса "Живьем погребенные в блюзе". — Давид погладил фигуру на плакате. — Ее труп кремировали, а пепел развеяли на одном из пляжей Сан-Франциско, куда певица обычно уезжала, когда ей хотелось побыть в одиночестве".

"Будь мужественным!" — громогласно призвала Давида его карма.

"В ближайшие месяцы новые записи Дженис Джоплин выйдут отдельной пластинкой под названием "Жемчужина". Королева умерла, мир праху ее!" И по радио заиграла музыка.

"Взбодрись, может быть, завтра ты уже будешь на свободе!" — "Для чего? Что мне делать без Дженис? Куда идти, с кем жить, я ничего не знаю!" — "Не падай духом, помни, что ты должен отомстить!" — "Зачем? У меня никого нет!"

"Сеньорас и сеньорес, — объявил диктор, — для вас звучит "Ме and Bobby McGee"!"

Глава 23

Вечером того же дня Мохардин позвонил Аранго из Лос-Анджелеса, где на предстоящие выходные было запланировано его бракосочетание с Грасьелой.

— Как дела, адвокат? — Аранго рассказал ему о смерти Андреса и заверил, что с Давидом все улажено; завтра в девять утра он подсторожит губернатора в аэропорту, подпишет у него распоряжение, и к полудню Давид уже будет пить холодное пиво в "Бермудском треугольнике".

— Самое время! — Чоло надеялся, ему удалось убедить Давида держаться тише воды, ниже травы, но знал, что Сидронио Кастро верить нельзя; ненависть и желание отомстить толкают таких, как он, на любую подлость. — Адвокат, обязательно добудьте для Санди нового телохранителя; Рапидо — царство ему небесное — говаривал, что жертвой всегда становится доверчивый, но с нами этого не должно случиться, найдите телохранителя уже сегодня, до наступления ночи!

— Я займусь этим, не беспокойтесь!

— Пусть начальник тюрьмы рекомендует вам какого-нибудь заключенного или охранника, не знаю, но чтоб обязательно гарантировал безопасность Санди, я обещал помогать этому каброну до последнего и сдержу свое слово во что бы то ни стало!

— Не беспокойтесь!

— Как только он выйдет из тюрьмы, сразу пришлите его ко мне, чтобы не успел сбежать в Чакалу со своей бредовой местью.

— Понятно.

— И вот еще что: я вышлю вам немного денег, а вы передайте их семье Рапидо, они живут где-то в Эль-Вер-хеле. Уже известна причина смерти?

— По официальному заключению он умер от инфаркта миокарда, но это не так.

— А что же?

— Отравился ужином.

— Никогда в такое не поверю, у этого каброна был стальной желудок!

— Он проглотил вместе с едой столько стрихнина, что хватило бы умертвить всех тюремных крыс!

— Кто же мог подсыпать ему отраву?

— Об этом я спросил полицейского врача, но тот посоветовал мне не лезть в это дело.

— Послушайте, адвокат, пожалуйста, не забудьте про охрану, я не хочу, чтобы с Санди приключилось то же самое!

— Не теряйте спокойствия, за одну ночь ничего не случится!

— Вижу, вы не понимаете, каких каверз следует ожидать от этих сволочей, братьев Кастро! Адвокат, послушайте меня и запомните: нельзя оставлять Санди на произвол судьбы, поговорите с ним и велите глядеть в оба; у меня для него есть кое-какие планы, и вы оба не должны все провалить. Из надежного источника известно, что мне на свадьбу подарят команду "Лос-Томатерос", так скажите Санди, если он не захочет сам играть, то, может быть, станет ее менеджером.

— Хорошо, скажу.

— А как идут другие дела? Удалось вытащить из тюрьмы Ребеку Мансо?

— Нет, начальник охраны не позволил.

— Как так?

— Он с ней живет.

— Так пусть женится на ней, для полного счастья!

— Вполне вероятно, что так и будет. Хотите знать, что сказал мне Угарте?

— Он уже уладил с моим домом?

— Не знаю, Угарте заявил мне, что он разговаривает только напрямую с доном Серхио.

— Так свяжитесь с ним и скажите, что он может разговаривать с кем пожелает, только пусть уладит это дело, поскольку этот дом я никому не уступлю! Он уже знает, я взорву его еще раньше, чем туда притащится первая полицейская задница!

— Что-нибудь еще?

— Нет, то есть да, чуть не забыл: умерла Дженис Джоплин, заберите у Давида магнитолу, пока он не узнал.

— В самом деле?

— Да, здесь на улицах творится что-то невообразимое, так что Санди лучше не знать, черт знает, что он может выкинуть!

— Отчего она умерла?

— Не знаю, похоже, хватила лишку, здесь все вокруг заливаются слезами и рвут на себе одежду.

— Послушайте, дон Сантос, вы знаете о митинге?

— Ах, каброн, уже состоялся? Я совсем упустил из виду…

— Да, совсем недавно все закончилось.

— И как прошло?

— Говорят, в Кульякане такого большого числа участников не помнят, плюс еще перестрелка.

— Даже перестрелка была?

— Еще какая, по дороге к Угарте — здание Биржи, если помните, находится рядом с собором — я сам видел, как студенты требовали выпустить на свободу Давида Валенсуэлу и других заключенных: Пеньюэласа, Чуко Салидо, Бакасегуа Буйчимеа и еще многих; надписи на транспарантах осуждали убийство Грегорио Палафокса Валенсуэлы.

— Значит, побывали в самой гуще событий! Думаешь, это сильно навредит? Губернатор заупрямится?

— Ни в коем случае!

— Не узнавал, родители Чато ходили на митинг?

— Нет, не узнавал, надеюсь, что нет, сеньоре и так горя хватило!

— Здесь по новостям ничего не сообщали.

— Местные газеты тоже не напечатали никаких репортажей, но дело дошло до применения слезоточивого газа и, говорят, большого числа раненых с обеих сторон.

— Наверняка "драконы" постарались!

— Я слышал, убили по меньшей мере четырех и сорок восемь ранили, из них вроде бы шестнадцать в голову.

— Вот черти, до чего же народ горячий, неужели нельзя обойтись без драки, а просто собраться всем вместе и сделать общий перекур? Можно же все мирно обсудить — вот так, к примеру: "Генерал, вы где достаете травку?" — "Мне присылают из Бадирагуато!" — "Вам везет!" — "А вы где?" — "А нам приносят прямо в университет!" Неплохо, правда?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовник Дженис Джоплин"

Книги похожие на "Любовник Дженис Джоплин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элмер Мендоса

Элмер Мендоса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элмер Мендоса - Любовник Дженис Джоплин"

Отзывы читателей о книге "Любовник Дженис Джоплин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.