» » » » Сергей Карпов - Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции.


Авторские права

Сергей Карпов - Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции.

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Карпов - Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Карпов - Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции.
Рейтинг:
Название:
Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции."

Описание и краткое содержание "Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции." читать бесплатно онлайн.



Запись программы из цикла "ACADEMIA". Итальянская колонизация Причерноморья, взаимоотношения колоний с греческими государствами, образовавшимися на осколках Византийской Империи после захвата Константинополя крестоносцами в 1204 году. Повседневная жизнь колонистов, торговля, оборона, работорговля. Кем были первые казаки, кто такая кума, сражались ли генуэзцы на Куликовом поле...

В своих лекциях доктор исторических наук, профессор Сергей Павлович Карпов расскажет об истории России в зеркале ее взаимодействия с государствами XIV–XV веков -- носителями разных культурных ценностей, обычаев и традиций.






Лес очень ценился. Он дорого стоил. И привозили целые бревна леса в Тану, например, для того, чтобы они использовались в строительстве или для каких-то других целей. Это, конечно, было важно. Вывозились и другие товары, производимые на Руси. Например, мед. И мы можем целый ряд простых сельскохозяйственных продуктов перечислить. Но, во всяком случае, эта торговля были регулярна. И торговля с Русью приобретает все большие и большие масштабы. И к пятнадцатому веку нарастает товаропоток не только с востока, но и с севера. Из русских земель. Концентрируется он в Тане и в Каффе, как я уже говорил, двух главных центрах торговли. И я здесь хотел бы еще сказать о том, что эта торговля базируется на очень продуманной и прогрессивной для того времени финансовой системе. Вот вопрос: что принесли итальянцы в этот район, кроме самих товаров? Они принесли огромный торговый опыт.


Уже к тому времени была создана система двойной бухгалтерии, по которой велось делопроизводство. Уже тогда был изобретен вексель. И перевозили не обязательно золото и серебро, а перевозили просто бумажку, на которой было указано право получения денег, которые были инвестированы в одном месте, в другом месте. К этому времени уже был известен ломбард, закладные, переводные операции с обменом одной валюты на другой. Эта вся коммерческая техника широко использовалась в Причерноморье, в разных итальянских факториях. Я уже вам рассказывал, что итальянцы привезли те товары, которые, в принципе, не были известны. Как башенные часы. И вот, постепенно, постепенно, на этой территории, на территории всего Причерноморья, создается синкретические культура и искусство. Что значит синкретический стиль? Вот, давайте мы с вами сейчас посмотрим на некоторые предметы. Вот один из этих предметов, который сейчас я вам покажу. Блюдо, сделанное по заказу местного человека, мастерами, работавшими в Причерноморье, по западной технологии. Но там очень многие сюжеты восточные изображены. Или, вот, например, на этой раковине. В центре вы видите изображение агнца. А вверху типичный восточный орнамент. И вот, предмет, который создается итальянскими ремесленниками, по заказу мусульманского купца, продаваемый через армянское посредничество, по вкусам местного населения, которое там живет, в западной технике. Слияние стилей, которое в это время в этом районе происходит. И создается синкретическая культура. Со взаимным проникновением разных культурных элементов. И это, действительно, является очень интересной и неожиданной вещью. Эта культура могла бы дать очень неожиданные результаты и шедевры даже. Если бы ее развитие не было прервано в середине пятнадцатого века османским завоеванием. Итальянские фактории были уничтожены. Итальянцы продолжали время от времени спорадически торговать с этими районами. Но после 1453 года, и особенно после 1475 года, когда османы захватывают крымские фактории, Каффу, прежде всего, и Тану, и другие фактории уже возможности для этого развития не было. И здесь укореняется уже другая культура. Культура, связанная с османским миром. И турецкие лекала, турецкие образцы становятся доминирующими, в этом районе. А до того, в тот период, которым мы с вами занимаемся, мы можем наблюдать вот эту картинку. Это гравюра, которая была сделана в девятнадцатом столетии, но по реальным источникам, по реальным наброскам, которые тогда были в распоряжении художника. Эта гравюра называется "Письмо из Трапезунда". Письмо, которое было получено из Причерноморья, и которое порождает такой живой интерес участников. Может быть, это свидетельство нападения на факторию со стороны трапезундских греков. Может быть, это какие-то особые сведения об очень прибыльной операции, о приходе каравана. Может быть, еще что-то. Вот они живо обсуждают это. Обсуждают очень активно, желая участвовать в этой торговой операции или, во всяком случае, получают какие-то сведения для них существенные. И в этих далеких торговых факториях, конечно, нужно было думать об обороне. И я опять хотел бы вам показать один археологический источник, очень интересный. Это пушка, пороховая бомбарда, возможно. Но вариант пушки, который был совершенно случайно найден в Азове и привезен в Азовский музей. Должен сказать, что Азовский музей проводит очень активные, хорошие работы, археологические раскопки на территории всего, всего этого района. Там есть хорошая группа археологов. Вот нашли такую, например, пушку. Она показывает, как оборонялись венецианцы и генуэзцы на этой территории от многочисленных набегов. А набеги были, конечно, разные. Могли прийти, например, регулярные войска какого-то великого правителя. Каким был, например, хан татарский, который полностью уничтожил Тану в 1343 году. Таким же был Тимур, который сжег Тану в 1395 году. Но кроме Тимура и Джанибека еще было много мелких набегов на Тану. Практически в конце четырнадцатого века можно насчитать, ну, по крайней мере, пять крупных набегов на территорию Подонья. Эти набеги были не санкционированы. Иногда они заканчивались успехом, иногда нет. По-разному бывало. Но Тану часто грабили, разрушали. Потом она вновь отстраивалась. Живучесть Таны просто поражает воображение. Только что ограблена, только что разрушена в 1412 году. А в 1414 г. здесь уже все на месте, продолжаются торговые операции. А данные о масштабах ограблений сами по себе красноречивы. Вот, например, 1343 год. Первое крупное разрушение Таны. И как вы думаете, какие цифры потерь у итальянцев? Триста пятьдесят тысяч дукатов, золотых монет. Колоссальнейшая сумма. Потом, в результате разных ограблений, там может быть двенадцать тысяч, четырнадцать тысяч, тридцать пять, двести тысяч. Сами по себе эти цифры говорят о масштабности торговли. О тех значительных капиталах, которые были здесь, в этих далеких факториях. И когда мы говорим об идеологической стороне дела, о том, что здесь было, на территории этих факторий, мы можем посмотреть на очень интересную монету. Это монета -- аспр Каффы. Аспр -- серебряная, небольшая монетка, которая была в ходу, на которую производились покупки на месте. Эти аспры затем аккумулировались в слитки серебряные, которые назывались соммами. Ну, вот, аспр Каффы. Что мы на нем видим? Вы видите изображение городских ворот. Это кастелло дженовезе, генуэзский замок, который там был. Изображение символа власти Генуи. А на другой стороне этой же монеты мы видим татарскую тамгу -- символ власти золотоордынского хана. Это монеты -- билингвы. На одной стороне -- латинская надпись. На другой -- стилизованная надпись арабским шрифтом сделанная. Вот, собственно говоря, ключ к пониманию. Двойное подданство. Подданство и принятие власти своей метрополии и признание власти Золотой Орды. Эта власть Золотой Орды, а потом Крымского ханства, ослабевает все больше и больше. И, наконец, уже к середине пятнадцатого века генуэзские фактории, особенно Каффа, становятся все более и более самостоятельными. Их консулы получают все больше и больше прав и преимуществ, в том числе и по отношению к местному населению. И вот еще один факт контактов с местным населением.


Я вам теперь показываю документы, которые мы изучаем. Вот один из таких документов. Это завещание. Завещание, которое было написано венецианским нотарием Пьетро Пеллаканом, в Тане, в 1448 году. Весь текст латинский,кроме подписи. Если мы посмотрим на нижнюю часть этого документа, вот здесь, мы увидим подпись. Эта подпись греческих свидетелей. Костатис Воцистаа подписывает документ как свидетель латинского акта. Таких актов до пятнадцатого века в Тане не было. И даже трудно себе представить. То есть местное греческое население Таны было включено в систему делопроизводства. И признавалось его право становиться подданными морских республик и участвовать в составлении торговых документов на этой территории. Но в Трапезунде немножко было труднее. Вот здесь вы видите трапезундскую монету. Она совсем не похожа на татарскую. Там был суверенитет греческого императора из рода Великих Комнинов. Здесь мы видим изображение, с одной стороны, Святого Евгения, покровителя города Трапезунда. А с другой стороны -- изображение самого императора со скипетром, и надпись: "Мануил Комнин". Полностью она не попадает в штемпель. Но, тем не менее, вы видите здесь изображение самого императора. Это была очень распространенная монета, которая ходила не только на протяжении веков в Трапезундской империи, но и в Грузии. И там она называлась кирманеули. Почему кирманеули? Потому что изображен Мануил, трапезундский император. В Западной Грузии стали чеканить подражание этой монеты. То есть, в денежном обращении на Кавказе эта монета тоже играет большую роль. Кстати, должен сказать, что на территории Трапезундской империи большую роль играет лазское население. Население картвельской группы. Лазы были очень хорошими воинами, помогавшими в обороне Трапезундской империи. Особенно в обороне ее южных рубежей от тюркских набегов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции."

Книги похожие на "Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Карпов

Сергей Карпов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Карпов - Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции."

Отзывы читателей о книге "Причерноморье. Перекресток цивилизаций. Лекции.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.