» » » » Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина


Авторские права

Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вселенское эхо разбитого кувшина
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вселенское эхо разбитого кувшина"

Описание и краткое содержание "Вселенское эхо разбитого кувшина" читать бесплатно онлайн.



Молодой профессор истории и археолог Иван Шляпников, прошедший через множество удивительных приключений в поисках древних реликвий, отправляется испытать себя в новой авантюре. На этот раз он решается раскрыть тайны Пирамиды Хефрена, Большого Сфинкса, Ковчега Завета, Скинии Собрания и чаши Грааля, которые, как выясняется, являются частями древнейшей головоломки. Итог путешествия оказался совершенно неожиданным даже для самого Шляпникова, который покинул родную планету на уникальном звездолете...






– Если идти по другой – длинному пути, но мы пойдём этой – прямой дорогой, где не более – полчаса прогуляться.

Майя знала, что оба друга находятся в сговоре и пытаются утешить её. Она тяжело вздохнула и согласилась на “приятную прогулку” по пустыне. Удивительно, но Иврит оказался прав, так как с вершины первого же холма они увидели весь комплекс Пирамид, до которого оставалось меньше километра.

– Я же говорил, что они рядом.

Судя по голосу, Иврит сам не ожидал, что его ложь окажется столь правдивой.

– А что вы скажите о настоящем палаточном городке и бдительной охране возле Пирамид?

Девушка первая сообразила, что возле древних сооружений произошло, что-то из ряда вон выходящее.

– Значит, Ваньша точно там, даже, успел разбить лагерь и теперь отдыхает. – Эхом отозвался Идиш.

– Один во всех палатках? – Майка была сильно раздражена.

– Значит, он не один, и там ещё кто-то есть.

Дополнение Иврита звучало очень убедительно. Внимательно присмотревшись, он разглядел людей в военной форме и поспешил сообщить это.

– Мне кажется, я вижу военных или полицейских, так что разбойники Ивану не страшны – он в абсолютной безопасности…

– Если эта полиция не занимается именно его поисками. – Ехидно вставила Майка.

– Всё может быть в нашем несовершенном мире, – подключился к беседе Шляпников старший.

– Хоть вы, не делайте из себя невинную овечку, если бы не ваша бредовая идея…

Майя взяла себя в руки, понимая, что Идиш также переживает за сына.

– Ладно, идёмте в лагерь, я устала и хочу немного отдохнуть, а ещё лучше полежать. Надеюсь, что с беременными женщинами они не воюют?

Приблизившись к палаткам, Идиш отправил Иврита на разведку, пообещав ему, что в случае любых непредвиденных осложнений немедленно придёт на помощь, а в следующий раз сам пойдёт первым. Не прошло и получаса, как “посыльный” вернулся весь сияющий, как алмаз, гордо призывающий друзей к себе.

– Всё в полном порядке. Это лагерь египетских археологов, многих из которых я хорошо знаю. Нам разрешили провести в лагере два-три дня, чтобы мы могли выполнить необходимые замеры.

– Ты не перегрелся на солнце? – Майка внимательно осмотрела Иврита, предполагая худшее.

– Нет, ещё достаточно свежо. Я сказал, что нам необходимо провести замеры скорости эрозии оснований Пирамид и Большого Сфинкса, чтобы уточнить их первоначальные размеры и возраст.

– Слушай, Майя, он прав, нам нужен повод, чтобы попасть в лагерь.

– А нам предоставят палатку? Я очень устала.

– Конечно, ведь у них их много…

Всё пока шло хорошо. Девушка легла отдыхать, в специально для неё поставленной палатке, а Идиш и Иврит отправились к своим общим знакомым, которые входили в состав экспедиции.

Именно от них они узнали много интересного о причинах столь необычной и многочисленной экспедиции военных к Пирамидам. Оказалось, что за несколько последних дней в районе пирамиды Хефрена произошли довольно странные события.

– Представляешь, Иван Диаматович, сначала на Пирамиду свалился метеорит или огненный шар, не оставив при этом никаких следов. Но самое интересное, что вчера ночью здесь засияла радуга, упираясь одним концом в Большого Сфинкса, а другой – уходил далеко на Восток. Осмотр места вокруг скульптуры ни к чему не привёл – мы нашли только черепки от двух разбитых кувшинов, и пустую сумку.

– Действительно, ерунда какая-то. Может, кто-нибудь из охранников пошутил?

Идиш промолчал о своей догадке и потащил Иврита “измерять эрозию” основания Сфинкса. Удалившись от посторонних глаз и ушей, Диаматович притянул друга к себе и прошипел ему в ухо свои самые сокровенные соображения, которые распирали его отцовскую грудь от радости и гордости за династию Шляпниковых.

– У Ваньши всё получилось, но об этом ни звука, особенно, при Майке.

– Хорошо, я могила, но что получилось?

– Он встретился с богом!

– С кем?

– С богом! Ты же сам слышал про ночную радугу, а это символ, связывающий бога и человека. Тихо, к нам идут.

Оба приятеля дружно нагнулись к подножию Сфинкса, старательно исследуя камни.

Глава 56

Хепри – хомятанг

В то самое время, когда Идиш и Иврит принялись за фиктивный осмотр древней скульптуры, в огромном зале, глубоко под самой пирамидой Хефрена, на полу лежал Хепри. Его мышцы ныли и вздрагивали от слабости, дыхание и пульс постепенно восстанавливались, медленно приходя в норму. Прошло почти два часа после того, как Иван нечаянно включил систему разморозки плиты, воткнувшись в клавишу, после эффектного наступания на шнурок кеды.

Сознание медленно возвращалось в огромное, но всё ещё бесконтрольное тело. Не в силах восстановить работу всех мышц, Хепри, добравшись до ближайшей колонны, прислонился к ней, оставаясь сидеть на полу. Дышать стало немного легче, зрение слабо, но начинало приходить в норму. Он успокоился, понимая, что скоро сможет встать и составить план дальнейших действий.

Сейчас же у него было свободное время, которое можно было использовать для восстановления событий прошлого. Прокручивая в своей памяти различные события, которые происходили с ним до потери сознания, Хепри не мог отделаться от странной, навязчивой мысли, что всё это было в иной, какой-то давно забытой и бесконечно удалённой от него во времени жизни.

Мозг с большим трудом воспроизводил образы странных существ, которые как-то были связаны с его прошлым. Однако первым всплыл в памяти, и вызвал ещё более глубокие воспоминания – Чёрный Повелитель. Именно ОН захватил маленького Хепри на его далёкой и уже окончательно забытой родине, после чего поместил малыша в клетку и вырастил его, в полной изоляции от мира, до взрослого когги.

Именно так называли этих странных существ, к которым относился пленник. Всё изменилось в жизни Хепри, когда в его комнату вошли вооружённые люди и повели по длинным коридорам, пока не попали в ангар, где их уже ждал небольшой космический корабль, на котором они отправились в космос. Конечной целью непродолжительного путешествия был космический крейсер чудовищных размеров.

Чёрный Повелитель, которого когги неоднократно видел за прозрачной дверью своей комнаты, где он провёл многие годы, ожидал своего пленника в небольшой комнате, обставленной странной аппаратурой. Огромное количество проводов, соединённых с несколькими сверхмощными искусственными интеллектами, были подведены к одному единственному шлему, расположенному на телескопической штанге. Прямо под ним находилось кресло, снабжённое множеством ремней и других проводов.

Пришедшие с Хепри охранники, силой усадили и крепко зафиксировали пленника в странном сиденье, после чего, на его теле закрепили множество различных датчиков. Как только последний контакт был зафиксирован на его огромной, волосатой руке, на голову плавно опустился тот самый шлем. Слышно было, как защёлкнулся замок на подбородке, после чего, даже самые лёгкие движения головой стали невозможны.

На небольшом экране, который размещался непосредственно перед глазами когги, появилось изображение странного звездолёта, напоминающего своим внешним видом золотого жука. Изображение корабля стало увеличиваться и Хепри показалось, что он летит прямо в закрытый люк звездолёта. От охватившего его страха, хотелось закрыть глаза, но он не смог этого сделать, его веки были зафиксированы, и избавиться от иллюзии полёта было невозможно.

За секунду до зрительного столкновения с дверью звездолёта, она мгновенно открылась, и когги стремительно понёсся по всем отсекам корабля. Мелькали двери, приборы, тумблеры и различные устройства. Странный голос шептал бешеной скороговоркой какие-то слова, которые Хепри не мог разобрать и понять, но которые проникали в самые глубокие хранилища его мозга, становясь новыми, врождёнными данными и рефлексами.

Через несколько минут такого зрительного полёта, все отсеки звездолёта были пройдены и Хепри “нырнул” в компьютерную сеть корабля, превращаясь в живое нейтрино, способное пронизать время и пространство. В таком же точечном виде он путешествовал по различным механизмам летательного аппарата, узнавая их устройство изнутри. Особенно тщательно и долго он осматривал и изучал гиперпривод, позволяющий совершать гигантские прыжки на сверхсветовых скоростях в любую точку пространства и времени.

Когда процедура передачи информации была закончена, Хепри, обессиленного и усыплённого наркотиком, отнесли в биокамеру и привязали надёжными ремнями к постели, где он и проспал несколько суток, получая необходимое питание непосредственно в кровь – внутривенно. Его мозг был чрезмерно перегружен информацией. Только длительный, наркотический сон в биокамере, устраняющей любые внешние раздражители, мог накопить нужную энергию для переработки и прочного усвоения полученных знаний.

Как только когги открыл глаза и окончательно проснулся, ощутив прилив сил и ясность сознания, за ним вновь пришли конвоиры, которые повели его, но уже не в комнату со шлемом. Войдя в просторный ангар, Хепри увидел тот самый звездолёт, с которым так странно познакомился и слился разумом на генетическом уровне. Рядом с кораблём его ждали четыре странных существа, но только одного из них он видел раньше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вселенское эхо разбитого кувшина"

Книги похожие на "Вселенское эхо разбитого кувшина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Фед

Александр Фед - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Фед - Вселенское эхо разбитого кувшина"

Отзывы читателей о книге "Вселенское эхо разбитого кувшина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.