» » » » Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура


Авторские права

Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура
Рейтинг:
Название:
Выбор Ричарда Сеймура
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005766-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выбор Ричарда Сеймура"

Описание и краткое содержание "Выбор Ричарда Сеймура" читать бесплатно онлайн.



Чтобы стать во главе огромной финансовой империи, Ричарду Сеймуру надо жениться на одной из пяти дочерей скончавшегося владельца этой империи Лоренса Дюрана.

Выбор его оказывается более чем странным. Избранницей Ричарда становится младшая из сестер, не самая красивая и всеми не любимая Ли Дюран.






Конечно, она больше не чувствовала себя гадким утенком семьи Дюран, но и белокурой красавицей с внешностью топ-модели, как ее старшие сестры, не стала. С горькой самоиронией Ли вспомнила свою отчаянную попытку выкрасить волосы в золотой цвет. Полный провал! Как и во всех прочих попытках, которые она предпринимала в юности, чтобы стать настоящей Дюран. Но тогда она еще не знала, что была «кукушонком». Впрочем, им она и осталась.

– Я и не сомневаюсь, Ли, что тебе не нужно мое одобрение, – произнес Ричард, поддразнивая ее. Ли промолчала, бросив на него быстрый взгляд. – Но вряд ли нашлась бы хоть одна теплокровная особь мужского пола, которая не одобрила бы твоего внешнего вида.

Так вот в чем дело! Ли отвела взгляд от лица Ричарда и ускорила шаг, кипя от негодования. Конечно, она знала, что ее отнюдь не хрупкая, но очень женственная фигура нравилась многим мужчинам. Но таким мужчинам, как Ричард Сеймур, не надо, чтобы женщина помимо аппетитной фигуры обладала еще умом или сердцем. Секс – вот что было для них главным в отношениях с женщинами.

В газетных и журнальных публикациях упоминалось, что Ричард Сеймур не женат и является самым завидным холостяком Австралии. Ли было интересно, Ричард такой же бабник, каким был Лоренс Дюран за фасадом своего образцово-показательного брака?

Что касается Ли, то за эти годы она даже не пыталась устроить свою личную жизнь. Стоило мужчине попытаться сделать их отношения более близкими, она тут же выстраивала между ними барьер. Что же касается страсти, желания… В ее представлении они были неразрывно связаны с доверием, а как раз доверять мужчинам она не могла. Хотя кто знает, может, когда-нибудь ей и удастся встретить мужчину, в любовь которого она сможет поверить.

– Ты счастлива в той жизни, которую ведешь вдали отсюда? – Этот простой вопрос вернул Ли к действительности.

В ее мозгу зазвучали сигналы тревоги. Ричарду Сеймуру ни в чем нельзя довериться, иначе он обязательно использует это против нее. Жизнь в семье Дюран многому ее научила, поэтому Ли решила ничего не рассказывать о себе Ричарду.

Не отрывая глаз от дорожки, она коротко ответила:

– Вполне. А ты? Ты счастлив тем, чего добился и каким стал?

Ричард снова засмеялся, на этот раз скорее иронично, чем весело.

– Не поверишь, но никто и никогда не задавал мне такого вопроса.

Конечно, столь блестящий успех не предполагает вопросов и сомнений.

– Может, стоило самому задать себе этот вопрос? – сухо спросила Ли.

– Может, и стоило, – согласился Ричард еще более сухим тоном. – Впрочем, не могу сказать, что меня это сильно беспокоит. Я всегда считал, что счастье – это такая неуловимая, иллюзорная вещь, которую трудно найти и еще труднее удержать.

– Тогда зачем ты спросил меня?

– Просто хотел узнать, нашла ли ты человека, отношения с которым сделали тебя счастливой?

Вопрос был задан таким небрежным, равнодушным тоном, что Ли не сразу нашлась что ответить. Первым ее побуждением было сказать, что это не его дело. Затем она вспомнила его замечание о теплокровных особях мужского пола и испугалась. Не замыслил ли он короткий, бурный роман с ней, пока она в Сиднее? Уж не поэтому ли он пошел вслед за ней?

– Нет, не нашла. Во всяком случае, такого, отношения с которым меня бы устраивали, – честно ответила она. Затем, скользнув по нему оценивающим взглядом, добавила: – Но я вернулась домой не из-за тебя, Ричард.

Зря она посмотрела на него. Он ответил ей проницательным взглядом, и у нее не нашлось сил отвести глаза.

– Разве я не один из тех призраков, которых тебе хотелось бы навсегда оставить в прошлом?

– С чего ты взял? – быстро спросила Ли, чувствуя бешеное биение собственного пульса.

– Потому что ты меня ненавидишь.

Зачем он заговорил о призраках? Зачем воскресил прошлое, лишив Ли остатков внутреннего спокойствия?

– А ты бы на моем месте меня не возненавидел?

– Возненавидел бы. Но я ничего не мог сделать, чтобы изменить твою жизнь. Это могла сделать только ты сама. И сделала. Но, ни смотря ни на что, насколько я понял, ты по-прежнему испытываешь по отношению ко мне обиду и презрение, не так ли?

Он подбирался к ней, к ее разуму и сердцу, а она не могла этого допустить. Ли ругала себя за то, что попалась в ловушку, позволив ему сосредоточить разговор на ней. Продолжая идти, она решила переключить внимание на его персону.

– Не могу представить себе, что для тебя это имеет значение.

– Имеет. Еще какое!

– Почему? – требовательно спросила она, не в силах поверить услышанному.

– Я не был твоим врагом, – просто ответил он. – Ты была слепа в своей ненависти, Ли. А я старался стать тебе другом.

Другом?! Ли охватило отчаяние. Не думай об этом, приказала она себе.

– Я не считаю тебя врагом, Ричард, как можно бесстрастнее произнесла она. – И раньше не считала. Если бы ты не стал фаворитом Лоренса, им бы стал кто-нибудь другой.

– Ли, мне никогда не нравилась отведенная мне роль.

– Но ты и не отказался от нее.

– Ты сама сказала, что это ничего не изменило бы, – легко ответил он. – Лоренс нашел бы еще кого-нибудь, кому эта игра могла бы понравиться. И тебе было бы только хуже.

Если быть справедливой, Ли не могла обвинить Ричарда в участии или, вернее, поощрении той бессердечной травли и унижения, которым подвергали ее во время традиционных воскресных обедов в доме Лоренса. Она помнила, как он сразу же переводил разговор на другую тему, стараясь отвлечь от Ли внимание семьи. Но за это она ненавидела Ричарда еще больше, потому что ей была нужна вовсе не его жалость. Ей хотелось, чтобы он встал и защитил ее, сразился с драконом… Хотя, конечно, Лоренс никогда бы этого не потерпел. Теперь, став старше и мудрее, она понимала это, но тогда…

– Что ж, спасибо за заботу о моих чувствах, – произнесла она как можно искреннее. Ей очень хотелось, чтобы этот тягостный разговор поскорее закончился и Ричард оставил ее в покое. – Итак, ты не враг, я вовсе тебя не ненавижу и ты не призрак прошлого, от которого я мечтаю избавиться. Это тебя устраивает?

– Вполне, – с облегчением протянул Ричард.

Они дошли до искусственного пруда, причудливо вымощенного разноцветной плиткой. Стремясь избавиться от некстати возникшего ощущения близости с этим мужчиной, с которым у нее не было и не могло быть ничего общего, кроме мучительных воспоминаний прошлого, Ли присела на широкую ограду из песчаника и опустила руку в прозрачную воду, отчего рыбки серебристыми стайками метнулись в разные стороны.

Как красиво, подумала Ли. Но знают ли эти рыбки, что они тоже пленницы, купленные Лоренсом для услаждения взора? Значит ли что-нибудь свобода для этих рыбок, или им неведомо это чувство? Да, их хорошо кормят, но ведь сытная еда – это далеко не все. Чувство свободы прекрасно. Но даже вдали от этого дома, Ли знала, что несвободна, что по-прежнему связана с прошлым эмоциональными узами. Именно поэтому она приехала, надеясь на… на что?

– Я рад, что ты вернулась.

Мягкая интонация его голоса придала словам Ричарда что-то очень личное. Ли всеми силами сопротивлялась их пьянящему эффекту. Она не должна ничего ожидать от Ричарда Сеймура, иначе горькое разочарование не заставит себя ждать. Любая близость с ним опасна.

– Мне надо было приехать, – произнесла Ли ровным голосом, не отрывая взгляда от рыбок. – Я только здесь, на похоронах, ощутила, что он умер. Гроб… кремация… пепел к пеплу, прах к праху. Он больше не сможет причинить мне боль.

И я не хочу, чтобы это сделал ты, мысленно добавила она.

– Насколько я помню, ни твоя мать, ни сестры никогда даже и не пытались защитить тебя. Почему ты решила, что сейчас все будет иначе? – спросил Ричард мягко, с искренней заботливостью, в которую Ли не могла и не должна была верить.

Ты тоже никогда не пытался меня защитить, – подумала Ли и устыдилась. Она не могла не признать, что Ричард делал намного больше остальных, чтобы прекратить издевательства Лоренса над ней. Но с другой стороны, не будучи членом семьи, он не мог открыто противостоять Лоренсу. Кроме того, она не единственная в семье страдала от его оскорблений – Лоренс на всех действовал угнетающе.

– Я не знаю, изменится ли теперь что-либо, – честно призналась Ли. Внезапная острая потребность вызвать его на откровенность заставила ее поднять взгляд и посмотреть Ричарду прямо в глаза. – Лоренс был кукловодом и мастерски дергал за ниточки. Теперь, надо понимать, это будешь делать ты. Чего ты хочешь, Ричард? К чему весь этот разговор? Будет намного честнее и благороднее с твоей стороны, если ты не станешь играть со мной в эти игры.

Ричард слегка откинул голову. В его глазах больше не было и намека на теплоту. Они были холодны и безжалостны. Он заговорил безо всяких предисловий, не приукрашивая неблаговидной сути, выразив в одной фразе цель их встречи:

– Я хочу жениться на тебе, Ли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выбор Ричарда Сеймура"

Книги похожие на "Выбор Ричарда Сеймура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Дарси

Эмма Дарси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура"

Отзывы читателей о книге "Выбор Ричарда Сеймура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.