» » » » Г. Вейхман - Новое в английской грамматике


Авторские права

Г. Вейхман - Новое в английской грамматике

Здесь можно скачать бесплатно "Г. Вейхман - Новое в английской грамматике" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Высшая школа, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Г. Вейхман - Новое в английской грамматике
Рейтинг:
Название:
Новое в английской грамматике
Автор:
Издательство:
Высшая школа
Год:
1990
ISBN:
5-06-000829-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новое в английской грамматике"

Описание и краткое содержание "Новое в английской грамматике" читать бесплатно онлайн.



В настоящем пособии делается попытка изложить явления английской грамматики, не освещенные или не нашедшие адекватного отражения в существующих отечественных и зарубежных грамматиках. В качестве иллюстраций использованы примеры из современной и классической английской и американской литературы, технической литературы, периодики, новейших англо-американских словарей.

Пособие включает две части: Морфологию и Синтаксис, а также источники заимствований и список принятых в пособии сокращений.






В разговорном стиле yet, в отличие от книжно-письменного, отрывается от not. Ср.: разг. Don't eat the pears – they aren't ripe yet и книжн.-письм. they are not yet ripe.

Наречия, употребляемые в середине предложения, могут предшествовать сказуемому или быть вставлены в него. Первое более характерно для разговорного, а второе-для книжно-письменного стиля. Ср.: разг. I always used to be afraid of dogs и книжн.-письм. I used always to be afraid of dogs.

Отметим четыре случая связи смыслового выделения с позицией наречия. В первых двух случаях речь идет о выделении самого наречия, в третьем – о выделении сказуемого, а в четвертом – о выделении отрицания. Для выделения самого наречия оно может быть перенесено в конец предложения (см. выше пример с конечным already) или оставлено на обычном месте (после вспомогательного или полувспомогательного глагола) и выделено логическим ударением. Например: You should "always check your oil before starting. Для смыслового выделения сказуемого, состоящего более чем из одного слова, логическое ударение делается на вспомогательном или полувспомогательном глаголе, а наречие ставится перед ним. Например: I never "can remember; She hardly ever "has met him. To же характерно для предложений с эмфатическим do. Например: But I always "do arrive in time. В предложении Florida often isn't / is not Cold in winter выделено наречие often, а в предложении Florida is often not cold in winter выделено отрицание.

Относительно позиции отрицания необходимо также отметить следующее. Архаичной форме Is not linguistics a branch of psychology? соответствуют современные Isn't linguistics a branch of psychology? и Is linguistics not a branch of psychology?. Различие между вопросами Why did you not do the work? и Why didn't you do the work? является не только стилистическим, но и смысловым. Второй (разговорный) вариант часто выражает отрицательную оценку. Ср.: Why didn't you do the work? (You should have!). Вопрос с нередуцированным not в этом плане более нейтрален.

Наречия, употребленные вместо предикативных прилагательных, адъективируются. Например, в Англии сейчас говорят I felt very badly вместо I felt very bad. Ранее аналогичному процессу адъективации подверглись наречия poorly и well.

Разграничение наречий и прилагательных бывает затруднено в случаях типа She threw away the key и She threw the key away, где первое away – несомненное наречие, а второе уже частично адъективировано. Сравните также адвербиализацию прилагательного в примере They cut open the melon “Они, разрезав, вскрыли дыню” и сохранение прилагательного в They cut the melon open “Они разрезали дыню так, чтобы она была вскрыта”.

Наречия также подвергаются а) вербализации, б) субстантивации, превращаются в в) междометия, г) предлоги. Например: a) And then Jimmy outs with some real news (CJ. Daly); б) Certainly Ann was doing nothing to prevent Pride's finally coming out of the everywhere into the here (Lew.); в) Mr. York, now: say what you like about that funny little guy, he knows (Q.); г) He was in – that little blue lake (E.) (произнося He was in, говорящий употребляет in в качестве наречия. А добавляя that little blue lake, он превращает in в предлог).

Одновременно идет процесс образования новых наречий из сочетаний 1) местоимение + существительное, 2) местоимение + наречие, а также из 3) указательных местоимений this и that. Например: 1) We can go anytime (Ca.); There was just one moment when Janelle someplace in her mind kept an ironic distance (P.); I had been in town for about two years and wasn't getting anyplace (ib.); 2) I regressed with you, but I won't regress anymore (ib.); I've gone everywhere and everywhen I can think of (R. Bach); 3) в разговорном стиле вместо as + прилагательное + as + this / that все шире употребляются сочетания с новыми наречиями степени this / that + прилагательное. Например, вместо It can't be as cold as this tomorrow теперь часто говорят It can't be this cold tomorrow (He.). Подобно его синониму so местоименное наречие that может утрачивать связь с контекстом или ситуацией и употребляться в значении высокой степени признака. Ср.: Не would so much like to go (LD.); The regime is not that popular “Режим не особенно популярен”.


Глагол

Глагол do

Нуждается в уточнении правило о том, что do не бывает заместителем по отношению к be. Помимо таких известных случаев, как Don't be angry, есть ряд других исключений, например: Oh, do be careful (Go.) (подобные побуждения с эмфатическим do более характерны для речи женщин); Be ashamed of yourself, do (S.); Why don't you people be honest and decent…? (He.); “What is John doing?” – “Being good”; All I can do is be there (R.).

Употребление эмфатического do проникает из устной в письменную речь, в том числе в научный стиль. Например: We do know collapse of the lung does occur not only post-operatively but in other conditions as well.

Рассмотрим употребление do + have, have и have got в BE и AE.

Положение о том, что в настоящее время в BE под влиянием AE наряду с have got употребляют do + have, нуждается в ряде дополнений и уточнений. В частности, форма 've got, характерная для разговорного стиля, широко употребляется в настоящем времени в повествовательных предложениях. Например: I've got a new car; I've got an appointment with Mr. Lewis at 10. Формы с got реже встречаются в прошедшем времени. Так, говорят I had flu last week, но не *I had got flu last week. Формы с got не употребляются с инфинитивами, причастиями и герундиями, с предшествующим will или модальным глаголом. Нельзя, например, сказать *to have got а headache, *having got a brother, *I'll have got to telephone или *We may have got to go. В остальных случаях предложения с have без got постепенно выходят из употребления, сохраняясь в устной и письменной формах официально-делового стиля, а также при передаче повторяющихся или привычных действий в повествовательных предложениях. Например: Have you an appointment?; The company has a reputation for efficiency. Ср. также I've got toothache и I often have toothache. В вопросительных и отрицательных предложениях в прошедшем времени, а также при передаче повторяющихся или привычных действий предпочитают формы с do. Например: Did you have nice teachers when you were at school? It was difficult to get there because I didn't have a car. Ср. также: Have you got time to come out for a walk? и Do you ever have time to go to the theatre?; I haven't got any whisky и We don't usually have whisky in the house. Даже если наречие типа usually не употреблено, форма don't have свидетельствует о постоянном отсутствии данного предмета. Ср.: We haven't got any bananas и We don't have bananas. Первое предложение означает, что в данный момент в магазине бананов нет, хотя обычно они есть. Во втором предложении говорится, что магазин вообще не торгует бананами. Под влиянием AE формы с do распространяются в BE даже в тех случаях, когда говорится не о повторяющихся или привычных действиях. Например: Sorry, I don't have any coffee; Do you have time for a walk? Все же предложения типа I haven't a car более характерны для BE, чем для AE.

В AE, где нормой являются формы I have, Do you have? I don't have, вопросы типа *Have you them? и *Has he it? с дополнениями, выраженными местоимениями, считаются нарушением нормы. Have без do в вопросах с дополнениями-существительными употребляется все реже, a had в вопросах фактически устарело. Например, Have you the money? еще довольно распространено, a Had you the money? встречается крайне редко. Формы с got употребляются в разговорном стиле, а в просторечии при употреблении got глагол have часто опускается. Например: I('ve) got a problem. (Have) you got a light? Формы с got и с do могут сочетаться в пределах одного диалогического единства (ДЕ). Например: “I('ve) got a new apartment.” – “Oh, do you?”


Модальные глаголы

Краткие отрицательные формы вспомогательных и модальных глаголов типа can't, won't теперь используются не только в устной, но и в письменной речи, и их употребление официально разрешено в письменных работах учащихся британских школ.

Значение модальных глаголов часто зависит от контекста. Так, глагол must, который обычно считается «менее вежливым», чем may, может в некоторых контекстах стать «более вежливым». Например, хозяйка может сказать гостю: 1) You must have some of this cake; 2) You should have some of this cake; 3) You may have some of this cake. Предложение 1 звучит наиболее вежливо, предложение 3 – наименее вежливо. На значении модального глагола может отражаться даже смена суффикса соседнего прилагательного. Так, You must be very careful означает “Вы должны быть очень осторожны”, a You must be very careless “Вы, должно быть, очень неосторожны”.

В AE модальные эквиваленты have to и have got to являются разговорными синонимами модального глагола must, особенно при фонетической редукции. Ср.: нейтр. The United States must conserve its resources и разг. We have to (hafto) / have got to (gotta) conserve our resources.

Под влиянием AE have to начинает вытеснять в BE модальный глагол must, a don't have to становится столь же обычным, как и needn't. Например, Do you have to do that? употребляется вместо Must you do that?, a You don't have to do that встречается наряду с You needn't do that.

В AE и BE have to и его разговорный синоним have got to употребляются вместо must не только в значении долженствования, но и в значении большой степени вероятности. Ср.: AE – You've got to be kidding (Ir.); BE – You've got to be joking (Mac).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новое в английской грамматике"

Книги похожие на "Новое в английской грамматике" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Г. Вейхман

Г. Вейхман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Г. Вейхман - Новое в английской грамматике"

Отзывы читателей о книге "Новое в английской грамматике", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.