Валерий Иващенко - Золотой Лис. 1-2 часть
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Золотой Лис. 1-2 часть"
Описание и краткое содержание "Золотой Лис. 1-2 часть" читать бесплатно онлайн.
Версия СИ
"Размечталась!" — Ридд хоть и зол был как демон, которому прищемили кованым сапогом хвост, всё же мыслил трезво. Бегом он промчался по коридору, слетел по лестнице на этаж ниже и, не обращая внимания на вздымающиеся за ним алые портьеры, рысцой добрался до вчерашней ниши. И взвалив на плечо двуручник, столь же быстро устремился обратно.
— Вот, мастер Шим, меч того лорда мёртвых. Проверьте своими методами — кому он принадлежал ещё недавно, — с этими словами чуть запыхавшийся Ридд выложил на стол перед чёрным магом исцарапанный клинок.
Отец и дочь волшебники посмотрели на какую-то железку со вполне понятным презрением. И всё же, старый чародей властно воздел над протянувшимся через весь стол мечом ладонь и бросил несколько слов. Взвился чёрный дым вихрем, на стене ходуном заходили развешанные миниатюры и портреты в потемневших от времени рамах, а раскашлявшийся от забившего горло праха парень на всякий случай отпрыгнул подальше.
— Любопытно, — старый и всякого повидавший чёрный маг заинтересовался уже всерьёз и взялся за проверку основательно.
Ридд не знал, куда ему деться — то в носу свербело так, что не было решительно никакой возможности удержаться от чиха, то словно кто-то раскалённой кочергой ковырялся прямо в мозгах, и тогда дриада начинала верещать от боли. А то какой-то один лишь отголосок заклятья ударил незримо поддых, и некоторое время парень провёл в уголочке, в позе нерождённого младенца, старательно заставляя дышать отказавшуюся то делать самостоятельно грудь.
И всё-таки, наступил тот миг, когда чародей оставил меч в покое и сокрушённо развёл руками.
— Ничего не понимаю, Морти, — голос его прозвучал сконфуженно. — Железка эта недавно и впрямь принадлежала костяному лорду — да такой силы, что и мне несладко пришлось бы при встрече.
— Украл или купил у кого, — упрямо настаивала на своём неугомонная девица, сверля немного очухавшегося Ридда таким взглядом, словно тот задолжал ей сотню золотых. — Или специально его таким мечом снабдили, чтобы к нам в доверие половчей втереться!
В другое время Ридд приступил бы к воспитанию этой козы вдумчиво и неспешно, не давая гневу застить разум и закончить процесс слишком уж быстро. Такое и забывается скоро, да и воздействия должного не оказывает…
— Есть только один способ проверить, — старый чародей в сомнении поджал губы, а потом неспешно озвучил свою мысль.
Гм! С одной стороны, идея спуститься на пару с этим дядечкой в здешние катакомбы у Ридда особого энтузиазма не вызвала. Всё-таки незнакомец, кто его знает, как он себя поведёт. И не угрохает ли под шумок там, как едва не сделала одна малахольная эльфийка. Но с другой…
— Заодно можно проверить — не суетится ли нежить и в здешних подземельях, — он принял вызов с гордо поднятой головой.
Нет, тебя в детстве точно головой о пол роняли, мастер Ридд! — дриада опять принялась трястись от страха — да так, что аж в ушах зазвенело.
"Тихо!"
— Если ещё мэтр Шим будет так любезен набросить на этот клинок что-нибудь колдовское от нежити. На скорую руку… моя шпага хороша, но против толпы слабовата оказалась, — непреклонно произнёс он.
Парочка смотрела на гостя с любопытством, к которому примешивалась изрядная доля сомнения. И всё же, колдун нехотя пробормотал, что, то потребует времени.
— Надеюсь, спуститься ночью в подземелья — у вас не будет возражений, мастер Ридд? — коварно поинтересовалась девица. — Или отговорок…
А вот я тебя сейчас! Парень отмахнулся с самым беспечным видом и буркнул, что под землёй всё равно, есть наверху солнце или нет. Ночью даже лучше — глаза быстрее привыкают к тамошнему сумраку. Если девица от такого откровенно разочаровалась, то отец её молча покивал и повелел отнести клинок в его лабораторию — там он наложит на сталь кое-какие чары.
— Ничего особо волшебного не обещаю — так, на скорую руку, как вы и просили, — сообщил важно вышагивавший волшебник.
Он опять выглядел весьма величественно и даже импозантно — в переливающейся чёрным шёлком мантии с двумя серебряными каёмочками по подолу и с мерцающим посохом в руке.
"И на кой хрен ему эта дровиняка внутри башни?"
Тебя опасается, наверное? — с сомнением предположила чуть угомонившаяся дриада.
"Ой, вряд ли — может, для престижа?"
И вот так, мило пререкаясь с этой поселившейся в голове занозой, парень с двуручником на плече и добрался до святая святых здешнего хозяина, выяснившейся едва ли не теснее, чем лаборатория Зинки-алхимички. Обстановка и слабо витавшие здесь запахи оказались настолько знакомыми, что Ридд улыбнулся и даже снял свой плащ, определив его вместе с тростью в угол. Отчего-то здесь он чувствовал себя немного увереннее — обычное чёрно-алое великолепие внутреннего убранства башни изрядно подавляло его…
— Вылейте эту дрянь и набейте морду поставщику-алхимику, — проворчал он, сунув нос в реторту с настоем и скривившись. — Уж слишком он вас обманывает, мэтр Шим.
И только по реакции чародея, который едва не подавился от возмущения, Ридд понял, что только что совершил непоправимый промах — оказывается, старикашка многие исходные ингредиенты и сырьё делал сам. Что ж, ошибки надо исправлять?
— Держите, мэтр, — парень выудил из своих запасов склянку с такой замечательной дрянью, что проверивший её заклятьем чёрный маг от восторга разом забыл про свои обиды.
Небольшой пузырёк в ладони чародея равномерно переливался цветом, словно кто-то искусно менял содержимое с тёмно-красного на серо-стальное и обратно. Будто цветовой маятник — туда-сюда, туда-сюда.
— Какая прелесть! — воскликнул совершенно очарованный волшебник и взглянул на парня с улыбкой. — Где вы покупаете такие бесподобные зелья? Клянусь дыханием Скади, такого я давно не встречал!
Что ж, пришла пора развеять в голове старикашки кое-какие заблуждения, раз уж он оказался неплохим человеком? И мягко улыбнувшийся Ридд принялся показывать.
— Запоминайте, мэтр Шим. В отличие от классического способа с постепенным доведением до кипения, этот метод предполагает получение наоборот — из перегретого предварительно раствора…
В углу за шкафом невовремя подал голос сбитый с толку сверчок, под сводом беспокойно ворочались и попискивали летучие мыши. За окном солнце уже вымахало на саму верхотуру, объявив всей округе полдень и оттого немного заважничав. А здесь, в полутёмной и пропахшей всякой алхимической дрянью комнатушке, два любителя своего дела неспешно и со вкусом делелись тонкостями своего мастерства. Закипали и булькали растворы, печь для прокаливания с удовольствием доводила до нужной кондиции невероятные и безумные по её мнению смеси.
Звучали голоса и реплики — то восхищённые или озадаченные, то строго-деловитые. И тогда не в такт сполохам огня плясали и корчились тени на стенах, а из-под шкафа вдруг удлинялась и наползала бархатная чернота. Потому сама процедура зачарования отобранного у лорда мертвецов меча протекла и осталась позади как что-то будничное, второстепенное и вскоре полузабывшееся…
— Что ж, мастер Ридд — признаться, я не ожидал встретить столь блистательного алхимика. Теперь вижу, что не просто так у вас проблёскивает в ауре совершенно определённый оттенок. Отчего вы не стали волшебником? — пожилой чародей осторожно процедил поданный ему парнем раствор через высокую фильтрующую колонку и с интересом уставился на полученный результат — а он, стоило заметить, оказался превыше всяких похвал.
Парень пожал плечами и отозвался в том духе, что в своё время слишком поздно у него проявилась Сила.
— А потом закрутилось такое, что и вспоминать-то не хочется. Всё некогда было пройти инициацию. А потом вырос — и всё, уже поздно. Кстати, мэтр Шим, а есть какой-нибудь способ… да осторожнее, не вдыхайте пары вытяжки из купороса!
Старый чародей отдёрнулся от колбы, ядовито-зелёное содержимое которой опрометчиво попытался понюхать. Но и того хватило, чтоб из глаз его хлынули слёзы. И потому естественно, что парень помог хозяину башни добраться до табурета и отдышаться.
— Спасибо, молодой человек — теперь я не сомневаюсь, что мастером вы зовётесь по праву. А касаемо способа, — волшебник прервался, утирая глаза и лицо платком. — Есть кое-что, уж я не зря почти триста лет небо копчу. Но есть тут другое.
Взгляд его сочувствующе прошёлся по почтительно стоящему парню.
— Я никак не могу понять — вы откровенно где-то подхватили демона неизвестного мне вида и сейчас должны страдать одержимостью…
Нет, ну каков нахал этот некромансер! Сравнить меня с каким-то демоном!
"Тс-с! Пусть выскажется — старикашка на редкость замечательный"
Ну да, просто замечательно будет смотреться в петле под дубовой ветвью, — откуда дриада нахваталась этакой весьма несвойственной ей кровожадности, Ридд боялся даже и предположить. Неужели от себя, любимого?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золотой Лис. 1-2 часть"
Книги похожие на "Золотой Лис. 1-2 часть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Иващенко - Золотой Лис. 1-2 часть"
Отзывы читателей о книге "Золотой Лис. 1-2 часть", комментарии и мнения людей о произведении.