» » » » Дж. Уорд - Темный любовник


Авторские права

Дж. Уорд - Темный любовник

Здесь можно купить и скачать "Дж. Уорд - Темный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Темный любовник
Рейтинг:
Название:
Темный любовник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темный любовник"

Описание и краткое содержание "Темный любовник" читать бесплатно онлайн.



Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы.

И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…

У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не сознающую свое наследие или судьбу, Роф должен ввести красивую женщину в мир нежити…


Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием своего тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…






Стук во входную дверь заставил заколотиться сердце и повернуть голову.

Она подошла и посмотрела в глазок. Увидев кто это, развернулась и прижалась спиной к дешевым деревянным панелям.

Стук повторился.

— Я знаю, что ты там, — сказал «Крутой мэн». — И буду продолжать стучать.

Она отперла замки и распахнула дверь. Прежде чем она успела послать его к черту, он ворвался в квартиру, проскользнув мимо нее.

Бу выгнул спину и зашипел.

— Я тоже рад встрече, Пантера. Низкое протяжное произношение Батча казалось совершенно неуместным в ее квартире.

— Как ты прошел в вестибюль? — спросила она, закрывая дверь.

— Воспользовался отмычкой.

— И по какой же конкретно причине ты захотел ворваться именно в это здание, детектив?

Он пожал плечами и сел в ее потертое кресло с подголовником.

— Подумал, навещу друга.

— Итак, почему ты меня беспокоишь?

— А у тебя тут милое местечко, — сказал он, осматривая ее обстановку.

— Ты такой лгун.

— Эй, по крайней мере тут чисто. И это больше, чем я могу сказать о собственной хибаре. — Его темно-карий взгляд устремился к ее лицу и остановился на нем. — Теперь давай поговорим о том, что случилось, когда ты сегодня вышла с работы, идет?

Она скрестила руки на груди.

Он тихо рассмеялся.

— Слушай, что такого есть у Хосе, чего у меня нет?

— Тебе дать бумагу с ручкой? Это целый список.

— Ой. Ты не очень-то приветлива, ты знаешь это? — В его голосе слышалось веселье. — Скажи, ты недотрога?

— Слушай, я без сил…

— Да, ты поздно ушла с работы. В девять сорок пять. Я говорил с твоим боссом. Дик сказал, ты все еще сидела за своим столом, когда он пошел к Чарли. Ты шла домой, не так ли? Вдоль по Трейд. Точно так же, как, могу поспорить, делаешь это каждую ночь. И ты была одна. Некоторое время.

Бет сглотнула, когда тихий звук заставил ее кинуть взгляд на стеклянную раздвижную дверь. Бу снова начал шагать и мяукать, его глаза устремились во мрак.

— Так теперь ты скажешь мне, что случилось на пересечении Трейд и Десятой? — Его глаза стали мягче.

— Откуда ты знаешь…

— Просто поговори со мной. И обещаю, я позабочусь, чтобы негодяй получил сполна.

* * *

Роф стоял в ночной тиши, уставившись на фигуру дочери Дариуса. Для человеческой женщины она была высокой, а ее волосы — черными, но это все, что могли сказать ему глаза. Он вдохнул, но не смог уловить ее аромат. Двери и окна ее квартиры были закрыты, а ветер, дующий с запада, нес фруктовый запах гниющих отбросов.

Однако через закрытую дверь до него доносился приглушенный звук ее голоса. Она с кем-то разговаривала. С мужчиной, которому, очевидно, не доверяла или которого не любила, потому что ее слова были отрывисто коротки.

— Я облегчу тебе это насколько смогу, — говорил парень.

Роф наблюдал, как она подошла и посмотрела через стеклянную дверь. Она глядела прямо на него, но он знал, что она его не видит. Он стоял глубоко укутавшись в тени.

Она открыла дверь и высунула наружу голову, одновременно заблокировав ногой проём, чтобы не смог ускользнуть кот.

Когда до Рофа донесся ее аромат, у него перехватило дыхание. Она пахла воистину прекрасно. Как благоухающий цветок. Или, может, как цветущие по ночам розы. Он втянул побольше воздуха в легкие и закрыл глаза, когда его тело среагировало, а кровь забурлила. Дариус был прав, она приближалась к своему превращению. Он чувствовал на ней этот запах. Полукровка или нет, но ей придется пройти изменение.

Она задвинула дверь на место и обернулась к мужчине. С открытой дверью ее голос слышался намного яснее, и Рофу нравилось его хрипловатое звучание.

— Они пересекли улицу и подошли ко мне. Их было двое. Тот, что повыше затянул меня в переулок и…

Роф весь обратился в слух.

— Я пыталась вырваться. На самом деле пыталась. Но он был крупнее меня, а потом его друг зажал мне руки. — Ее дыхание стало прерывистым. — Он сказал, что отрежет мне язык, если я закричу, и я подумала, он собирается меня убить, действительно подумала. Затем он разорвал мне блузку и сдвинул вверх мой бюстгальтер. Я была в шаге от… но я освободилась и убежала. У него были синие глаза, каштановые волосы, и серьга: квадратный ограненный алмаз в левом ухе. Он был одет в темно-синюю рубашку-поло и шорты-хаки. Я не рассмотрела его ботинки. Его друг был светловолосым, с короткой стрижкой, никаких сережек, одет в белую футболку, на которой было название той местной группы «Tomato Eater».

Мужчина поднялся и подошел к ней. Он обнял ее и попытался прижать к груди, но она отдернулась и отошла от него подальше.

— Ты правда думаешь, что сможешь достать его? — сказала она.

Мужчина кивнул.

— Да. Правда.

* * *

Батч покинул квартиру Бет Рэндалл в поганом настроении.

Он не любил ту часть своей работы, где приходилось видеть женщин с разбитыми лицами. А в случае Бет это казалось особенно возмутительным, так как он некоторое время был знаком с ней и даже находил ее привлекательной. Тот факт, что она была необычайно красивой женщиной, не делал это более вопиющим. Но ее опухшая губа и синяки вокруг горла были кричащими дефектами в противоположность совершенству ее черт.

Бет Рэндалл была просто великолепна. У нее были длинные густые черные волосы, невозможно ярко-синие глаза, кожа, как светлые сливки, рот, словно созданный для мужских поцелуев. И потрясающая фигура. Длинные ноги, узкая талия, идеальных пропорций грудь.

Все мужчины в участке были поголовно влюблены в нее, и Батч отдавал ей должное: она никогда не пользовалась своей привлекательностью, чтобы вытянуть из мальчиков закрытую информацию. И во всем сохраняла профессионализм. Она никогда ни с кем из них не встречалась, несмотря на то, что большинство пожертвовали бы своим левым яичком, лишь бы подержать ее за руку.

Одно было бесспорно: выбрав ее, нападавший совершил ужасную ошибку. Вся полиция начнет охотиться на этого дурака, как только выяснится, кто он такой.

А уж Батч позаботится об этом.

Он сел в свою полицейскую машину без опознавательных знаков и поехал к Больничному комплексу Святого Франциска, располагавшемуся на противоположной стороне города. Он припарковался у обочины перед отделением неотложной помощи и пошел внутрь.

Охраник у вращающейся двери улыбнулся ему.

— Направляетесь в морг, Детектив?

— Не-а. Просто навещаю друга.

Мужчина кивнул, пропуская его.

Батч прошел мимо приемного покоя отделения неотложной помощи с его пластиковыми растениями, истрепанными журналами и беспокоящимися людьми. Толкнув двойную дверь, он направился в стерильную белую больничную обстановку. Идя к столу сортировки больных, он кивал медсестрам и докторам, которых знал.

— Эй, Дуг, ты знаешь того парня, которого мы привезли со сломанным носом?

Лечащий врач поднял взгляд от карты, которую читал.

— Да, его скоро выпишут. Он в заднем крыле, палата двадцать восемь. — Терапевт негромко рассмеялся. — Я тебе скажу, нос — наименьшая из его проблем. Какое-то время ему не взять низких нот.

— Спасибо, приятель. Между прочим, как жена?

— Хорошо. Она ожидает со дня на день.

— Сообщи мне, как все пройдет.

Батч направился в заднее крыло. Перед тем, как зайти в палату двадцать восемь, он с обеих сторон оглядел коридор. Все было тихо. Ни медперсонала поблизости, ни посетителей, ни пациентов.

Он открыл дверь и просунул голову внутрь.

Билли Риддл, лежа в кровати, поднял глаза. У него под носом была примотана белая повязка, будто удерживая его мозги внутри.

— Как дела, Офицер? Вы нашли того парня, что меня избил? Меня собираются выписывать, и я чувствовал бы себя лучше, зная, что вы держите его под стражей.

Батч закрыл дверь и бесшумно защелкнул дверной замок.

Улыбаясь, он пересек палату, не отрывая взгляда от квадратного драгоценного камня в левом ухе парня.

— Как нос, мальчик Билли?

— Хорошо. И медсестра была лакомый кусочек.

Батч схватил ублюдка за отвороты синей рубашки-поло и вздернул на ноги. Затем так сильно швырнул напавшего на Бет об стену, что приборы позади кровати затряслись.

Батч приблизил к нему свое лицо, настолько, что они могли бы поцеловаться.

— Развлекся сегодня?

Широкие синие глаза встретились с его.

— О чем вы говорите…

Батч вновь ему врезал.

— Тебя опознали. Женщина, которую ты пытался изнасиловать.

— Это был не я!

— Черта с два не ты. А учитывая твою маленькую угрозу о ее языке и твоем ноже, у меня уже достаточно, чтобы послать тебя в Даннемору.[15] У тебя раньше был бойфренд, Билли? Могу поспорить, ты будешь пользоваться популярностью. Такой миленький белый мальчик.

Парень стал бледнее стены.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темный любовник"

Книги похожие на "Темный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Темный любовник"

Отзывы читателей о книге "Темный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.