» » » » Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера


Авторские права

Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера

Здесь можно скачать бесплатно "Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Детская литература, год 1966. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера
Рейтинг:
Название:
Удивительные приключения дядюшки Антифера
Автор:
Издательство:
Детская литература
Год:
1966
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удивительные приключения дядюшки Антифера"

Описание и краткое содержание "Удивительные приключения дядюшки Антифера" читать бесплатно онлайн.



Роман рассказывает об удивительных поисках сокровищ, о полных опасностей путешествиях по далеким морям и неведомым странам, о смелых и упорных людях, романтиках, преданных в любви и дружбе.

Illustrations by George Roux






150

Мелкая монета в странах Ближнего Востока.

151

Здесь автор перефразирует знаменитое восклицание Жеронта, героя комедии Мольера «Проделки Скапена»: «Какой черт его занес на эту галеру?», то есть: «Зачем он ввязался в это дело?»

152

Кухня на судне.

153

Город в Алжире (к западу от Туниса).

154

Находится в Среднем Конго, в Экваториальной Африке.

155

Место, где стоят сменные лошади.

156

Арабское племя, живущее в пограничных местностях между Алжиром и Тунисом.

157

Город в Алжире к востоку от Константины; прежнее название — Тагаст.

158

Трегомен неправильно произносит слово «Алжир».

159

Старинный провансальский танец.

160

Августин Аврелий, прозванный Блаженным (354-430), — один из основоположников католической церкви; был епископом в Хиппо; оставил несколько богословских трактатов.

161

Церковь вытянутой прямоугольной формы, с колоннадой, построенная по образцу древнеримских общественных зданий.

162

Лавижери Шарль (1825-1892) — кардинал, архиепископ тунисский, один из видных церковных деятелей Франции, содействовавших колониальной политике.

163

Дворец-крепость в мавританском стиле.

164

Так называли во французской печати Алжир, французскую колонию в Северной Африке.

165

Ряд арок.

166

Рыбная похлебка с чесноком и пряностями; национальное блюдо на юге Франции.

167

Имеется в виду Гибралтар.

168

Мыс на Марокканском побережье, неподалеку от Танжера.

169

Этот обычай, имевший главным образом ритуальное происхождение, давно уже искоренен.

170

Французское выражение «грызть удила» (ronger son frein) употребляется в переносном смысле: с трудом сдерживать нетерпение.

171

Произведение для шести голосов или инструментов.

172

Беспорядочный набор звуков, неблагозвучие.

173

Лузитания — старинное название Португалии; речь идет о португальской колонии Анголе.

174

Речь идет о вулкане Камерун; по уточненным данным, его высота достигает 4070 метров.

175

Название города в Португалии.

176

Провинция на территории португальской колонии Ангола.

177

Теперь через Лоанго направляются в Браззавиль по реке Конго (прим.авт.).

178

Африканская пальма с перистыми листьями, из которых вырабатывают волокно.

179

Во Франции высшим правительственный чиновник департамента.

180

Маниок, или маниока — тропическое кустарниковое растение, клубневидный мучнистый корень которого употребляется в пищу.

181

Мангровые деревья и кустарники произрастают на болотистой почве тропических стран, образуя непроходимые заросли.

182

Сандаловые деревья содержат растительный краситель сандал и эфирные масла; обладают твердой, тяжелой и пахучей древесиной.

183

Тропические вечнозеленые деревья из семейства бобовых.

184

Металлические или деревянные крепления, придающие судну поперечную прочность.

185

Буш-дю-Рон — департамент на юге Франции; Гасконь — прежнее название области; гасконцы часто изображаются во французской литературе как люди, любящие солгать и прихвастнуть.

186

Матрос, наблюдающий за горизонтом с площадки мачты.

187

Имеется в виду залив Сен-Мало.

188

Чудесная Африка! (лат.)

189

Жителей Конго.

190

Человекообразные обезьяны.

191

Бюффон Жорж-Луи-Леклерк (1707-1788) — знаменитый французский ботаник и зоолог, автор тридцатишеститомного труда о жизни животных.

192

Для данного случая, для данной цели (лат.).

193

Американский естествоиспытатель; он отправился изучать на месте обезьяний язык и в течение нескольких месяцев жил в лесах Гвинеи вместе с обезьянами (прим.авт.).

194

Самарканд — один из древнейших городов Средней Азии, некогда был столицей могущественной империи монгольских ханов.

195

Одно из низших дворянских званий в Англии.

196

Неграненый драгоценный камень.

197

Слова, разные по звуковой форме, но тождественные или очень близкие по значению.

198

Афины — город в Древней Греции, прославившийся высоким развитием наук, искусств и ремесел; Эдинбург, культурный центр Шотландии, называли Северными Афинами.

199

Определенный участок, обслуживаемый церковью.

200

Учение; научная или философская теория, религиозные принципы и т.п.

201

Учреждение, ведающее церковными делами.

202

Несогласные, инакомыслящие; в Англии так называют сторонников различных вероучений, отступающих от догматов господствующей церкви.

203

Т.е. в 70-х годах XIX века.

204

Пресвитерианская церковь (иначе — протестантская) возникла в Англии в XVI веке и заняла господствующее положение; пресвитериане отвергают власть епископа и признают исключительно пресвитера (священника) как служителя культа.

205

От слова «кальвинизм», обозначающего одно из протестантских вероучений, основателем которого был Жан Кальвин (1509-1564).

206

Пуритане — последователи одной из сект английской протестантской церкви; пуритане выступали против роскоши в быту, запрещали театральные зрелища, призывали к строжайшему соблюдению религиозных обрядов и т.п.; так как вероучение пуритан всегда расходилось с их истинным поведением, пуританами обычно называют людей, отличающихся строгой, но главным образом показной нравственностью.

207

Новые приверженцы какого-нибудь учения.

208

Термины, принятые в поэтике; тропы — всякие образные выражения; метафоры — образные слова или выражения, употребляемые в переносном смысле; антонимы — противопоставления, слова, противоположные по значению; эпифонемы — обращения, имеющие назидательный смысл.

209

Вечный Жид, или Агасфер, — персонаж средневековой легенды; был проклят богом за прегрешения и обречен на вечные скитания; легенда об Агасфере положена в основу многих произведений мировой литературы.

210

Определенная сумма, ежегодно отпускаемая монарху в его личное пользование и на содержание двора из бюджета государства.

211

Джон Нокс (1505-1572) — шотландский реформатор, основатель пресвитерианской церкви.

212

Вальтер Скотт (1771-1832) — великий шотландский писатель, автор знаменитых исторических романов.

213

Новообращенный в какую-либо веру.

214

Мария Стюарт (1542-1587) — шотландская королева; поддерживала реакционную католическую партию английских баронов; была казнена по приказанию английской королевы Елизаветы.

215

Иаков I, он же Иаков VI Шотландский (1566-1625) — английский король; его притязания на абсолютную власть вызвали резкую оппозицию со стороны буржуазии и парламента.

216

Имеется в виду Рим.

217


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удивительные приключения дядюшки Антифера"

Книги похожие на "Удивительные приключения дядюшки Антифера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жюль Верн

Жюль Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера"

Отзывы читателей о книге "Удивительные приключения дядюшки Антифера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.