Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И стали они жить-поживать"
Описание и краткое содержание "И стали они жить-поживать" читать бесплатно онлайн.
Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…
И, не дожидаясь, пока боярин среагирует, кинулся скорым шагом к хлебной корзине, куда уже успел перекочевать его каравай с сюрпризом.
На пол за его спиной упала тряпица, скрывавшая до этого лицо, но он и не заметил.
— М-ммум? — нахмурился Букаха, как будто смущенный неожиданным воспоминанием. — М-ммумму?..
Граненыч почти подбежал к корзине, склонился над ней и с облегчением увидел на дне большое, кривое, уродливое нечто — его каравай.
Получилось.
— Я этот забираю, — буркнул едва слышно он молодухе, только для того, чтобы что-то сказать, сунул хлеб под мышку, кинул осторожный взгляд на экс-воеводу, и глаза их на мгновение встретились.
Ощутив на обнажившемся вдруг лице теплый воздух кухни, и осознав, что бы это могло значить, Митроха резко отвернулся, схватил со стола горшочек с суши и торопливо пошел, едва не срываясь на бег, в дровяной чуланчик, где в конце Пути Книги его уже должен был ждать библиотечный.
Сзади раздалось недоверчивое мычание, переходящее в рев, и истопник, не дожидаясь последствий и наплевав на конспирацию, кинулся бежать очертя голову.
За ним по каменному полу зазвенели стальные подковки боярских сапог.
Заскочив со всех ног в дровяничок, Граненыч захлопнул за собой дверь и сразу же почувствовал, как в темноте кто-то схватил его шершавую от муки руку, прижимавшую к боку хлеб.
— Дионисий?..
— Да! Пойдем быстрей!..
Дверь чуланчика распахнулась, и на всех парах в него влетел экс-воевода со сжатыми в кувалды кулаками и перекошенной от злости физиономией…
Но слишком поздно.
Прямо у него на глазах фальшивая кухарка, не дрогнув и не пригнувшись, вошла прямо в поленницу дров и пропала.
Нормальный человек на этом бы остановился, тихо пожал плечами, убедился, что его никто не видит, боком-боком покинул бы загадочный чулан и постарался бы больше не вспоминать об этом, чтобы кто-нибудь, или он сам себя, не счел, в конце концов, сумасшедшим.
Но мы здесь имеем дело с Букахой, и поэтому сценарий развития событий был несколько иной.
С ревом разрезаемого заживо быка он набросился на дрова и стал их расшвыривать, и остановился только тогда, когда добрался до задней стены и проверил ее на целостность ударами пудовых кулаков, подкованных сапог а местами и разгоряченной головы.
После чего, под насмешки и оскорбления собравшихся на грохот черносотенцев, мыча под нос что-то обиженное и нечленораздельное, он побрел назад к плите, где с бульканьем и шипением из закопченного ковшика выкипала последняя вода.
И все то время, пока он снова — на это раз уже собственноручно — набирал воду и ждал, пока она закипит, перед глазами у него стояла обнаруженная им под кучей дров книжка. В розовой кожаной обложке с серебряным тиснением и с золотым обрезом. Названия ее он не успел, да и не захотел тогда прочитать, но был готов поставить все свои владения против этого мятого ковшика, что внутри были не рецепты разносолов местных мастеров ножа и поварешки.
Такая книга и эта кухня в реальной жизни, скорее, были антонимами, и встретиться не могли даже теоретически.
Что бы это могло значить?..
Едва Граненыч, источая амбре вишневой наливки, цукатов и сушеной малины[18], ступил в апартаменты библиотечного, Елена кинулась к нему:
— Ну, как? Испек?
— А то… — снисходительно усмехнувшись, победно протянул он ей каравай.
— Молодец! — едва не захлопала в ладоши она. — Теперь у нас точно все получится!
— А вот это — тебе лично, ваше величество. От нас с Дионисием, — проговорил истопник и протянул царице горшочек, накрытый белой глиняной тарелкой.
— Что это? — удивленно вскинула брови Елена.
— Суши! — гордо отрекомендовал блюдо библиотечный. — Как подают на стол самому вамаяссьскому мандарину по большим праздникам, и то не всегда!
Митроха осторожно снял тарелку, и из горшка вырвался на свободу неповторимый аромат гречки с уксусом, хреном, зеленью, и осетрины.
Царица, моментально ослабев, опустилась на стульчик и уронила слезу.
— Какие вы… Как я вас… Именно об этом я всё это время и мечтала!..
И пока Елена, с каждой новой ложкой влюбляясь заново в вамаяссьскую кухню, уписывала любовно приготовленное истопником кушанье, тот шепотом пенял библиотечному:
— Что ж ты мне рецепт не полностью переписал-то, а?
— Что ты имеешь в виду — не полностью? — так же шепотом возмущался тот.
— Да ты самую последнюю строчку-то позабыл! Хорошо, что я сообразил, что рыбу пожарить надо, а если б другой на моем месте был, болван какой-нибудь — так сырой бы, поди, царицу накормил!..
Тощая чумазая повариха тетка Маланья с равнодушным лицом и пустыми неподвижными глазами, медленно несла привычным маршрутом корзину с едой, которую приказал ей собрать надзиратель.
Из кухни — во двор, по двору — до старого, деревянного крыла, там — по коридору, потом налево, затем…
Затем поперек коридора, на высоте сантиметров в десять от пола была натянута крепкая бечевка, которой тут раньше никогда не было.
Не издав ни звука, не поинтересовавшись происхождением неожиданной преграды и родословной того, кто ее тут установил, так же равнодушно поднялась она на ноги и, даже не отряхнувшись и не собрав с пола кинувшиеся врассыпную воспользовавшиеся случаем продукты, она, как заводная игрушка, продолжила свой обычный путь.
Господин надзиратель приказал принести корзину в башню и отдать ее стражникам. Приказа собирать продукты, если она вдруг упадет и те рассыплются, не было. И тот факт, что корзина теперь весила ровно столько, сколько лыко, на нее потраченное, ее нисколько не волновал.
Она должна делать только то, что ей прикажет господин надзиратель.
Если бы появившийся откуда ни возьмись Граненыч не сунул ей в корзину новый каравай, вместо потерянного, пришлось бы тетке Маланье проделать тот же путь дважды…
Дождавшись, пока повариха повернется и пойдет обратно, стражники с шутками-прибаутками сняли засов, открыли дверь и швырнули в комнату, ставшую камерой, корзину.
— Кушать подано!
— Ананасы и шампанское, как всегда!
— Жрите, жрите! Может, в последний раз!
— Гы-гы-гы!!!..
Дверь с грохотом захлопнулась.
— Серафимушка, Симеонушка, трапезничать пожалуйста… — ровным голосом, как будто только что кухонный служка подал им серебряную супницу на золотом подносе, пригласила чуть не плачущую боярышню и мужа царица.
— Негодяи… Подлецы… — кипятился царь. — Вот были бы здесь сыны мои — небось, и трех минут эти супостаты здесь бы не остались!.. В капусту бы их порубили!.. В порошок!.. В бараний рог!.. Букаха — предатель!..
— Не кричи, Симеонушка, — Ефросинья — остров спокойствия и твердости в море слез, умиротворяюще погладила мужа по руке. — Помоги-ка вот лучше на стол накрыть. Хлеб наломай, пока я скатерть расстелю.
Белая наволочка заняла свое место на сундуке, назначенном столом, и Симеон, не переставая тихонечко — чтобы не нервировать супругу — ругаться, разломил каравай.
— ОНИ ИЗДЕВАЮТСЯ!!! ОНИ ЕЩЕ И ИЗДЕВАЮТСЯ!!! — резко увеличились вдруг в громкости проклятия.
— Что?..
— Что случилось?..
— Смотрите!!! Они запекли в хлеб книжку!!!
— Где?
— Может, она сама нечаянно в квашню упала?
— Серафимушка, ты когда-нибудь видела, как хлеб пекут, деточка? — заботливо поинтересовалась царица.
— Н-нет…
— Значит, сама она не могла туда упасть… — смущенно поскреб в бороде Симеон и тут же продолжил с новой энергией:
— Нет, ну тогда они точно издеваются!!! А хлеб! Вы посмотрите, какой это хлеб — снизу горелый, сверху сырой[19], а внутри опилки!
— Симеонушка, а ты когда-нибудь на кухне был?
— А ты откуда знаешь?..
— Потому что это не опилки — это отруби.
— Какая разница! Все равно дерево!
— А какая книжка-то хоть, ваше величество?
— Какая?.. — царь поскреб обложку, почти безуспешно пытаясь освободить ее от налипшего намертво клейкого серого корявого теста. — "Страшные… рожи… зеленые… облез…"… По медицине, что ли, что-то? Или про вурдалаков? Могли бы лучше про охоту чего-нибудь положить…
— Ну-ка… — Ефросинья пристроилась сбоку и, вывернув шею, несколько раз про себя проговорила заголовок. — А-а, это "Страстные розы, соленые от слез"! Я ее уже читала.
— Я тоже, — присоединилась Серафима. — И, к тому же, страницы, кажется, слиплись…
— И чернила потекли…
— И от обложки чем-то… дурно пахнет…
— Ну, так пусть забирают свою дурацкую книжонку! — и Симеон, презрительно и гордо задрав седую бороду, швырнул то, что осталось от любовного романа, в открытое окно, как в физиономию противника.
— …Я не могу поверить!.. Я не могу поверить собственным глазам!.. Они выбросили книгу в окно! МОЮ книгу!!!.. Да как они смогли! Как у них рука поднялась!..
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И стали они жить-поживать"
Книги похожие на "И стали они жить-поживать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать"
Отзывы читателей о книге "И стали они жить-поживать", комментарии и мнения людей о произведении.














