» » » » Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать


Авторские права

Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать
Рейтинг:
Название:
И стали они жить-поживать
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И стали они жить-поживать"

Описание и краткое содержание "И стали они жить-поживать" читать бесплатно онлайн.



Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…






Работы всем троим хватило на два часа.

Бесстрастный наблюдатель с развитым воображением, глядя на телодвижения Серафимы, за один вечер изобрел бы все виды тенниса, бадминтон, бейсбол, софтбол, сквош и, если бы не утомился, хоккей в закрытых помещениях, но среди осажденных путников такого не нашлось, и пришлось неосчастливленному миру ждать еще несколько сотен лет…

Но двор Серафимы это нисколько не волновало — после поединка с ордой мышей-вампиров их уже ничто не могло взволновать.

По крайней мере, они на это надеялись.

Когда последние поверженные кровопийцы, черепки, осколки и обломки домашней утвари Макмыр были брезгливо сметены в черную дыру подполья для последующего исследования палеонтологами и археологами, все трое в изнеможении рухнули на скамейку и уперлись спинами в успевшую погаснуть печь, обозревая причиненный сковородкой разгром и разор.

Если бы в избушке обнаружился хоть один целый стеклянный или глиняный предмет, они бы удивились.

— М-да-а-а… — только и смогла выговорить царевна — то ли от усталости, то ли слов подходящих в ее активном вокабуляре не находилось. — М-да-а-а…

— М-да-а-а… — всецело поддержал ее Саёк.

— Ой, что будет, что будет, когда убыр вернется… — развила их идею Находка, прижимая холодные ладони к горящим щекам.

— Ну, ничего себе порезвились… Подумать только, сколько ущерба может нанести обыкновенная летучая мышь при попадании в человеческое жилье! — недоверчиво покачала головой царевна, переводя взгляд с опустевших стен с безвольно обвисшими на одном гвозде полками на шкафы с вмятинами в дверках от точечных ударов чугунного ПВО.

— Сколько их было? — слабо проговорил Саёк, повернув голову к Находке. — Триста? Четыреста?

— Да уж вся тысяча, поди…

— Не… Тысячи, поди, не было. Подпол бы не закрылся от тысячи-то. Штук пятьсот, наверное. Или шестьсот… — предположила царевна.

— Я думал, они нас съедят…

Через распахнутое окно в одиночестве беспрепятственно проходил чистый холодный ночной воздух.

— Мой верный оруженосец тире повар, — обратилась что-то, по-видимому, вспомнившая царевна к Сайку.

— Я здесь, ваше… С… Сергий! — вскочил тот и вытянулся по стойке "смирно".

— Так вот, кстати, насчет "съедят". Я что-то плохо расслышала — что у нас на ужин? Или уже на завтрак?

Саёк сделал грустное лицо, почесал в затылке, несколько раз пожал плечами на разнообразный манер и, наконец, подытожил:

— Хлеб, сыр и медвежья колбаса, в… С… Сергий. Остальное надо или жарить, или варить…

— Не надо жарить, — быстро остановила его Серафима. — Жарить — не надо. А варить среди ночи неохота. Давай свою колбасу сюда. Надеюсь, чайник остался целый?

Как выяснилось, расколотить чугунный чайник ей не удалось, и через час — после повторной растопки печки, отыскания колодца во дворе — вода из бочки у стола вылилась на пол и под шумок утекла в погреб еще раньше — Находка заварила несколько веточек запасенных Макмыр трав и они сели пить травяной чай с бутербродами.


Время шло.

Ужин был съеден, одежда просушена, мебель и полки возвращены на свои исторические места обитания, летки колод с шерстнями на улице плотно заткнуты оставшейся картошкой (умная идея октябришны), Находка и Саёк сидели за столом и клевали носами, а расположение диспозиции, как, наверное, сказал бы теперь Костей (тьфу-тьфу-тьфу, не к ночи будь помянут), продолжало не изменяться.

И тогда царевна дала команду "Отбой".

Первое дежурство — три часа — она взяла на себя.

Прихватив наспех сооруженный из подручных материалов факел и одевшись потеплее, Серафима выскользнула в ночь и беззвучно прикрыла за собой дверь.

Она надела кольцо-кошку, осторожно спустилась во двор и обошла все хозяйство, напряженно прислушиваясь к тому, что творилось снаружи.

Снаружи творилось немного — зловредные деревяшки с поистине каменным терпением стояли там, где остановились два часа назад и тихонько причмокивали.

Единым невысказанным мнением было, что в свете последних событий единственно правильным и разумным решением было бежать отсюда, пока не появилась хозяйка, и чем скорее и дальше — тем лучше.

Но как?

Снова и снова она прокручивала в гудящей от мыслей и усталости голове возможные варианты спасения.

Бежать напролом?..

Поджечь траву?..

Перехитрить пеньки?..


КАК?!


Если бы им удалось прорваться сквозь заградотряды древогубцев, они смогли бы обогнать их и сбежать, когда станет светлее — скорости человека и пенька не поддавались сравнению, это верно, но самое сложное было именно в преодолении… Стоило один раз споткнуться в пределах досягаемости древогубца — и человека будет уже не спасти. А если они стоят рядом, то там корней под ногами, наверняка, напутано, как пряжи. Но сама мысль стоящая, надо бы ее обдумать хорошень…

Скрип, скрип, хрусь, тресь, хрясь!..


СКРЫ-Ы-Ы-ЫП!!!


— А-а-а-а-а!!!!!..

А это еще что?..

Заслышав треск и крик с поляны, Серафима, не задумываясь, взлетела на дровяной навес у частокола — облюбованное ранее место наблюдения за расположением и перемещениями противника — и осторожно выглянула наружу, но, не проведя на своем НП и нескольких секунд, была сбита наземь ударом в лоб чего-то увесистого и деревянного.

Последняя мысль перед коротким забвением была: "Так они еще и прыгать уме…"


Очнулась она уже в избушке, на полу, на шершавой домотканой дорожке. Рядом, на скамейке, сидели, прижавшись друг к другу, всхлипывающая трясущаяся Находка и не всхлипывающий только потому, что герои не плачут и поэтому просто дрожащий Саёк.

Из-под нераскрытых пока ресниц царевна украдкой произвела рекогносцировку местности — все вроде как всегда: стол, скамья, кровать, печь, а у печи…

— Ага, очухалась, — скрюченная горбатая старуха в красно-зеленой юбке до пола и сером полушубке мехом внутрь опустила кочергу, которой разбивала догорающие поленья, и повернулась в ее сторону, с ненавистью сверля ее темным взглядом.

— Здравствуйте, убыр Макмыр, — игнорируя боль в разбитом лбу, Серафима приподнялась на локте и склонила буйну голову в приветствии.

Если бы рядом с этой бабкой сейчас поставили их лесогорскую или лукоморскую Бабу-Ягу и под страхом смертной казни приказали найти десять отличий, печальная участь царевны была бы решена.

— Здравствуйте?! — окрысилась старуха. — Это ты подлизываешься, девка, ли чё ли? Привела своих дружков без приглашения, перевернула все кверху дном, посуду перебила, стражу мою извела, малышей моих погубила, а теперь как будто здоровья желаешь?! И язык не отваливается?! Не пройдет это у тебя, так и знай, подлая!

— Ну, давайте, тогда вы нас сейчас пригласите, а мы в следующий раз зайдем — уже с приглашением, как вы хотите, — тут же предложила Серафима, поднимаясь с пола и, пошатываясь, отступая к скамье под колючим взглядом Макмыр и ее угрожающей кочергой.

— Это чё ты мне тут мозги путаешь? — нахмурилась убыр, понимая, что где-то то ли она перемудрила, то ли ее. — Не отвертишься ты от расплаты, так и знай, девка! Ни ты, ни твоя шантрапа!

— Да мы ведь к вам, тетушка Макмыр, не просто так явились, а с подарочками, — жалобно подала голос Находка. — Вон там, в мешке, все вам — и отрез на юбку новую, и полотно беленое на рубаху, и меда сандалового туес, и лапти новые, и рыбка вяленая, и…

— Без вас все посмотрю, — злобно оборвала ее убыр.

Однозначного толкования ее слов царевна не нашла, и это ей не понравилось.

— Отлично, — несколько натянуто улыбаясь, она сделала шаг вперед. — Тогда перейдем сразу к делу. Мы решились побеспокоить вас не просто так, от нечего делать. Мы пришли, чтобы спросить у вас дорогу…

— Дорогу? — рассмеялась мелким дребезжащим смешком убыр, и от него мороз пробежал по коже злополучных гостей. — Какую дорогу? Не переживайте, милые. Никакой дороги вам больше не нужно будет. Вы отсюда не уйдете, голуби мои…

Царевна кинулась было вперед, но старуха оказалась проворней: она чиркнула кочергой по полу, и Серафима раненым лбом налетела на невидимую стену.

— Ой-и!..

— Ага, разбежались… — неприятно скаля три оставшихся еще во рту своих зуба и четыре железных, убыр подкинула в печь новые поленья. — Давно у меня не было на ужин человеческого мясца… Ох, покатаюсь-поваляюсь на Санькиных косточках, Санькиного мяска наевшись…

— Да не Санёк я, а Саёк! — чуть не плача, выкрикнул мальчик.

— Санёк, Саёк… Какая разница? — искренне удивилась старуха. — Все равно не жилец.

— Ну, не бойся, Саёк, миленький, — обняла его крепко октябришна. — Ты же у нас защитник, молодец…

— Молодец — на холодец… — сочинила стишок Макмыр, достала из корзины в углу лук и стала его обдирать от желтых шуршащих одежек, неприятно улыбаясь и бормоча себе что-то под загнутый крючком нос, больше похожий на клюв стервятника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И стали они жить-поживать"

Книги похожие на "И стали они жить-поживать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Багдерина

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать"

Отзывы читателей о книге "И стали они жить-поживать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.