» » » » Уильям Дитц - Имперская награда


Авторские права

Уильям Дитц - Имперская награда

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Дитц - Имперская награда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство ООО «Издательство ACT», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Дитц - Имперская награда
Рейтинг:
Название:
Имперская награда
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2000
ISBN:
5-17-000501-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Имперская награда"

Описание и краткое содержание "Имперская награда" читать бесплатно онлайн.



Мак-Кейд, охотник за головами, получает новое задание. Он должен найти пропавшего два года назад принца Александра. Причем сделать это надо быстро, так как по завещанию погибшего на охоте Императора, если в течение трех месяцев принц не будет найден, власть перейдет к принцессе Клавдии. И сделать это будет непросто, так как принцессе совсем не нужна эта находка.






— Линни! — крикнул принц Александр и бросился к носилкам. От одного взгляда на нее у него защемило сердце, и он невольно воскликнул:

— Господи, да что они с тобой сделали? Интонация гнева и печали слышалась в этих словах. Прекрасное лицо леди Линни было бледным и изможденным.

Глаза ее приоткрылись, и она слабо улыбнулась, прошептав:

— Добро пожаловать домой, Алекс. Ты нужен нам!

Потом ее глаза снова закрылись, и голова бессильно легла на подушку.

Принц посмотрел на доктора, который испуганно улыбнулся, утвердительно качая головой.

— С ней будет все хорошо, сэр! — поспешил заверить он Александра.

По приказу Клавдии доктор присутствовал на допросах леди Линни. Теперь у власти встал брат принцессы, явно обеспокоенный здоровьем этой дамы. Что она ему наговорит? Доктор почувствовал, что его бросило в пот.

Алекс с трудом подавил горловой спазм и наконец выговорил:

— Хорошо! Вы лично отвечаете за здоровье леди Линни, и да поможет вам Бог, если с ней что-нибудь случится!

Доктор кивнул и направился к люку, но тут же остановился, потому что Алекс взмахом руки преградил ему дорогу и спросил, поворачиваясь и глядя во все стороны:

— А тот офицер, что был с леди Линни, Свонсон-Пирс, где он?

— Здесь, — ответил за доктора Мак-Кейд. — Пока что он в полной отключке, но я боюсь, что он выживет хотя бы для того, чтобы вконец испортить мне жизнь.

— За ним также наблюдайте особо, — приказал принц доктору. — Пусть мне докладывают об их состоянии каждые четыре часа.

Теперь лицо несчастного доктора стало белым как мел. В полном смятении он поспешно кивнул и сам повел носилки с леди Линни, одновременно поторапливая медиков, которые везли Свонсон-Пирса. Он не знал и не хотел знать, что тут произошло. Спокойнее всего ему сейчас было бы в госпитальном отсеке, поэтому доктор непроизвольно ускорял бег носилок леди Линни.

Мак-Кейд раскуривал сигару, когда к нему присоединился Император.

— Ну, Алекс… или мне следует сказать «ваше высочество»? Империя ваша, содержите ее в полном порядке.

Император засмеялся:

— Может, она и моя, но я сильно сомневаюсь, чтобы ты мог назвать меня вашим высочеством и сам поверить в эти слова. Так что зови меня просто Алексом.

С этими словами он протянул руку охотнику за головами. Мак-Кейд зажал сигару в зубах и пожал руку Императора:

— Договорились, Алекс!

На мгновение Император стал снова серьезным.

— Я бы сказал тебе «спасибо», но спасибо — этого слишком мало, Сэм!

— Тогда проследи за тем, чтобы Свонсон-Пирс не запропастился куда-нибудь с моим вознаграждением, — ухмыльнувшись, ответил охотник. — Может, он и станет полным адмиралом, но все равно, плут он первостатейный!

— Побольше бы Империи таких плутов, — заметил Император. — Кстати, это возвращает нас к моему давнему предложению. Ты бы мог принести большую пользу, Сэм. Я знаю, что ты не доверяешь правительству Империи, так почему бы тебе самому не войти в него? Я обещаю любой пост, какой ты сам выберешь, чтобы не чувствовать себя обойденным. Мак-Кейд выпустил струю серого дыма и сказал:

— Спасибо, Алекс, но я не гожусь для такого занятия. Император пожал плечами:

— Что ж, ладно, Сэм! Я уважаю твои желания. В любом случае я твой должник, так что не стесняйся предъявить счет к оплате.

— Не постесняюсь, — заверил его Мак-Кейд и спросил совсем о другом: — Слушай, мне очень любопытно, что ты сделаешь с Клавдией?

Император улыбнулся точно так же, как это делали еще его отец и дед.

— Как что? Отпущу, конечно! Тогда оппозиция примкнет к ней и я смогу держать под контролем сразу их всех.

Мак-Кейд восхищенно покачал головой:

— Что и говорить, ты просто рожден, чтобы стать Императором!

— Это все гены! Я иду в госпиталь, ты со мной?

— Я догоню тебя через пару минут.

— Там и увидимся.

Весело махнув рукой, Император вышел из кают-компании.

Охотник подошел к бару и заказал роботу-бармену немного виски с Земли. Ожидая заказа, он глубоко затянулся сигарой в последний раз, а потом смял ее в пепельнице. В глубине души он понимал, что, несмотря на все их усилия, им удалось добиться лишь некоторой передышки. С приходом к власти Александра война с Иль-Ронном на некоторое время оттянута, но не предотвращена. Слишком могущественны силы, готовящиеся к ней.

С легким жужжанием робот выдал ему виски. Повернувшись к зеркальной перегородке, Мак-Кейд поднял стакан. Человек, которого он увидел в зеркале, выглядел старше, но, как решил охотник, не умнее. И все же он остался жив, спасибо судьбе и хорошим людям! Мак-Кейд молча провозгласил тост:

— За тебя, Ки, пусть ты всегда будешь в выигрыше! За тебя, Затычка, и за тебя, Поллард, где бы ты ни был. И наконец, за тебя, Сара! Я возвращаюсь домой.

И с этими словами он осушил стакан до последней капли.

Примечания

1

Проспектор (геол.) — геолог, занятый поиском полезных ископаемых с целью последующей продажи найденного месторождения для его разработки.

2

Барбет (воен.) — возвышенная площадка для установки орудия при внутренней стороне бруствера, артиллерийское орудие или башня, вынесенные за корпус линкора или крейсера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Имперская награда"

Книги похожие на "Имперская награда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Дитц

Уильям Дитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Дитц - Имперская награда"

Отзывы читателей о книге "Имперская награда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.