Пролог - История одного эльфа
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История одного эльфа"
Описание и краткое содержание "История одного эльфа" читать бесплатно онлайн.
Замок был обитаем!
Понукаемый сзади Эльфином и остальными спутниками, я подъехал ближе, а Норрик, поднеся руки ко рту, пронзительным голосом возопил:
- Немедленно отворите прославленному герою, который после долгих странствий вернулся домой!
На стене кто-то задвигался, после чего одинокий рыцарь прокричал, тоже поднеся руки рупором ко рту:
- А как зовут прославленного героя, вернувшегося домой после стольких лет странствий?
Норрик открыл рот, но на сей раз я его опередил. Кто бы ни жил в моем родовом замке, я вернулся и имею право назвать свое настоящее имя:
- Данкор из Дома Дармира вернулся после тридцати лет странствий и желает отдохнуть под кровом родного дома!
- А чем вы докажете, что именно вы - Данкор из Дома Дармира?
- Если в замке есть кто-то, кто жил тут до войны, меня легко могут узнать.
Некоторое время на стене слышались шевеление и приглушенные голоса, а потом ворота начали не спеша расходиться, открывая мне путь.
Я оказался во дворе, который был знаком мне до мельчайших подробностей. С закрытыми глазами я мог сказать, где была коновязь для лошадей, где стояли бочки с водой, где между клетями проходила тропинка на задний двор (там мы любили играть детьми), где располагались казармы… Правда, сейчас все переменилось. Клети когда-то были сожжены и разломаны, а потом отстроены, но занимали вдвое меньше места, чем раньше. Совсем другой была коновязь, а вместо ряда бочек, в которые собирали дождевую воду, стояла всего одна, у самого колодца. Кривого дерева, которое давало колодцу тень, больше не существовало - вместо него к небу тянулся обгорелый ствол, лишенный коры, веток и листьев. Сам замок уцелел, но выглядел так, словно испуганно присел и съежился.
- Что здесь произошло? - вслух подумал я.
- Война, - ответил подъехавший сзади Эльфин. - Война не щадит никого и ничего.
- Что же мне делать?
- Быть гостем.
С этими словами он спешился, поскольку с двух сторон к нам уже спешили альфары-слуги, чтобы, как в старые добрые времена, принять у усталых путников лошадей и отвести их на конюшню. Я остался сидеть, с высоты седла и своего роста озираясь по сторонам. От меня не укрылось то, что просмотрел Эльфин - у коновязи уже стояло несколько лошадей, и на них были чужие попоны. Напрягши память, я вспомнил, что у одного из наших соседей похожий герб. Но что он тут делает?
- Глазам не верю! - послышался знакомый голос. - Снимите шлем, милорд рыцарь!
Я подчинился и во все глаза уставился на свою сестру, леди Дайнериль, которая замерла на пороге, прижав руки к груди.
- Дайне!
- Данко!
Я кубарем скатился с седла, едва не отдавив ногу какому-то сунувшемуся перехватить повод моего коня альфару, взбежал по ступенькам, поднял сестру на руки. Как в старые добрые времена, она визжала, словно маленькая девочка, и болтала ногами в воздухе. Я проделывал со старшими сестрами такую игру неоднократно, чтобы доказать, что хотя и младше, но намного сильнее. И они всегда этого ужасно боялись.
- Дорогая, кто это?
Игра закончилась. Дайнериль выскользнула из моих объятий и, как маленькая девочка, взяла меня за руку:
- Мой младший брат, Данкор. Помнишь, я о нем тебе рассказывала? У нас в зале еще висит мамина вышивка с его портретом, которую она сделала, когда брат отправился служить в Коралловые Зубы! Помнишь?
Незнакомый эльф, ничуть не похожий на Этирира, смотрел на мою Дайнериль по-хозяйски, с долей ревности, но сумел спрятать свои чувства под маской учтивости и раскланялся с нами, приглашая войти:
- Прошу меня простить. Я забыл свой долг и, будучи всего лишь гостем, держу хозяев на пороге! Вы очень похожи с леди Дайнериль. Как я мог не разглядеть этого раньше? С вами ваша свита?
Мы оба обернулись на трех девушек - эльфиек, тролля, волшебника и четырех альфаров.
- Нет. - Я решил сразу расставить все точки над «и». - Это великий маг Эльфин Невозможный и мы, путешественники, решившие воспользоваться его покровительством. Не так давно наш отряд прошел через болота, на которых Эльфин помог нам одолеть целую толпу болотных троллей.
Дайнериль ахнула, прижала руки ко рту. Еще в прежние времена она любила такие истории, хотя и боялась страшно. Сестра первая подошла и схватила Эльфина за руку:
- Вы нам расскажете? Я буду очень ждать! У нас в глуши так редко что-нибудь происходит!
- Непременно, благородная госпожа, - раскланялся Эльфин. - Буду рад усладить слух прекрасной дамы!
Все вместе мы поднялись по истертым от времени ступеням в зал, где обычно хозяева развлекают гостей до обеда. Здесь тоже многое изменилось - с пола исчезли циновки, и он блистал первозданным камнем, многие ковры на стенах тоже исчезли и были заменены простыми полосами ткани. А оставшиеся явно носили следы пожара. Из шести окон витражи уцелели только в двух, да и то в верхней части. Остальные четыре светились простыми стеклами. Я не говорю про мебель, которая вся была новой. Она была лишена знакомых мне с детства резьбы и инкрустаций, как, например, на мамином любимом кресле, которое вечно стояло возле камина. Там же горой были навалены подушки специально для нас. Мы детьми любили сидеть рядом с матерью и слушать ее бесконечные рассказы. Редко рассказывались сказки - чаще мама вспоминала истории, слышанные на балах и пирах, и придавала им элемент волшебства, щедро населяя троллями, орками, злыми и добрыми волшебниками и сказочными чудовищами.
И сейчас, остановившись, я словно услышал голос матери.
Дайнериль дала мне постоять рядом с камином, а потом усадила в кресло.
- Теперь я рассказываю здесь истории своим детям. У меня двое детей, - улыбнулась сестра. - Хочешь на них посмотреть?
Прежде чем я кивнул, она махнула рукой, и пробегавшая мимо служанка-альфара кинулась в глубь замка. Сопровоздавший нас лорд встал за спинкой моего кресла, а мои спутники окружили нас. Несколько минут спустя служанка привела двух детей -мальчика и совсем маленькую девочку. Эльф за креслом подался вперед, впился в нее взглядом.
- Познакомься, Данкор, это твои племянники, - с улыбкой произнесла Дайнериль. - Диарир и Саллориль. А это, - она подняла глаза на мужчину, державшего на руках девочку, - отец Саллориль, лорд Саллор. Наш сосед.
- Он - отец твоей дочери? - ощетинился я. - А как же Этирир? Ты изменила мужу?
При этих словах лорд Саллор встал передо мной и упер руки в бока.
- Я признал в вас пропавшего брата леди Дайнериль, - ледяным тоном промолвил он, - я позволил ей впустить в дом вас и ваших спутников, но я не могу позволить вам оскорблять хозяйку. Немедленно извинитесь, или я буду вынужден вызвать вас на поединок!
- Это не моя дочь, - произнесла сестра. - Саллориль - моя племянница, дочка Диарель.
- Вот как? - Я развернулся, стараясь держать в поле зрения и свою сестру, и этого типа. - Но как же тогда…
- Диарель умерла, - промолвила Дейнериль, - при родах. За несколько дней до того я сама родила мертвого ребенка и взяла сироту к себе, выкормила, как родную дочь. Это очень долгая история, Данкор, но, пока готовят ужин, может быть, ты согласишься ее выслушать?
Я молча кивнул, всем своим видом давая понять, что готов слушать. Диарель умерла… Кого еще из моих сестер постигла та же участь? Как они расстались с жизнью? Как умерли мои родители? Я не сомневался, что изо всей семьи в живых остались только мы с Дайнериль, и желал узнать подробности.
Лорд Саллор опять занял свое место позади моего кресла и время от времени вставлял замечания. Как-то незаметно и остальные гости подтянулись к камину, поскольку больше развлекаться было нечем, так что печальный рассказ зазвучал для всех.
…Это был действительно печальный и страшный день, хотя о нем все знали заранее. До последнего в сердцах жила надежда, что как-то пронесет, что беда пройдет стороной, что орда темноволосых атакует сегодня другой замок, даст всем возможность прожить еще один день. А там - случится чудо, и их спасут.
Но чуда не произошло.
Осада продолжалась недолго - бой начался перед полуднем, а на закате, когда пала большая часть защитников замка, орки пошли на последний приступ. Отец и лорд Эти-рир погибли на стенах, мать сражалась наравне с мужчинами и, когда враги ворвались на двор, раненая, бросилась со стены, чтобы не попасть в их руки живой. Младшие сестры, видя, что происходит, поспешили на самый верх башни, забрались на крышу и, взявшись за руки, спрыгнули вниз, предпочтя смерть рабству.
- Я не успела их остановить, - качая головой, скорбным голосом промолвила Дайнериль. - Я была на последних днях беременности и еле передвигалась. А Диарель слишком боялась всего этого. Она от страха не могла сдвинуться с места…
- Я отослал жену в замок ее родителей перед тем, как мой собственный замок попал в осаду, - пояснил лорд Саллор. - Надеялся, что там ей будет лучше…
- В общем, наши с тобой сестренки погибли, разбились насмерть, - вздохнула Дайнериль. - От страха я начала рожать. Малыш родился прямо на лестнице, упал и… умер. - Ее лицо исказилось от боли. - Мой младший сынок…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История одного эльфа"
Книги похожие на "История одного эльфа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пролог - История одного эльфа"
Отзывы читателей о книге "История одного эльфа", комментарии и мнения людей о произведении.













