» » » » Николь Галланд - Трон императора: История Четвертого крестового похода


Авторские права

Николь Галланд - Трон императора: История Четвертого крестового похода

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Галланд - Трон императора: История Четвертого крестового похода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Галланд - Трон императора: История Четвертого крестового похода
Рейтинг:
Название:
Трон императора: История Четвертого крестового похода
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трон императора: История Четвертого крестового похода"

Описание и краткое содержание "Трон императора: История Четвертого крестового похода" читать бесплатно онлайн.



1202 год. Тысячи людей со всех концов христианского мира собираются в Венеции, чтобы отправиться в Крестовый поход и освободить святой город Иерусалим от неверных.

Среди них благородный рыцарь, уверенный, что их путь благословлен Богом, бродяга-менестрель, одержимый жаждой мести, женщина, которую все считают арабской принцессой и только удивляются, откуда она так искусна в вопросах христианского богословия…

Никто еще не знает, что поход против неверных приведет к разграблению христианского Константинополя — столицы Византийской империи.






— Я, конечно, не рыцарь, — неожиданно вырвалось у меня.

— Это что, начало шутки? — спросила Джамиля.

Наверное, вид у меня был пристыженный и виноватый.

— Я не рыцарь, а грубый варвар и потому собираюсь попросить о том, о чем ни один рыцарь никогда не попросил бы ни одну женщину. Нет у меня никакого оправдания. — Я обвел взглядом панораму в последний раз, а потом посмотрел на Джамилю. — Стыдно просить тебя об этом…

— Ну конечно я пойду с тобой. По-гречески ты говоришь ужасно, тем более что я взяла с тебя обещание не предпринимать никаких шагов, не посоветовавшись со мной, — теряя терпение, сухо произнесла Джамиля. — Придется тебя переодеть, чтобы ты не привлекал внимания. На франка ты не похож, тем более на местного.

Меня поразило ее спокойствие.

— Так ты согласна? Ты ведь ничем не обязана Отто.

— Отто сделал меня в глазах Бонифация мертвой. Благодаря ему я больше не беженка. Делаю это не просто ради Отто, а ради тебя, и Грегора, и даже Лилианы. Ради всей компании.

Продолжение записи

от 17 июля 1203 года

Сидя на Самме под палящим летним солнцем, уперев конец копья в правое стремя, я мрачно взирал, как продолжают громить моих собратьев по оружию. Отряды арьергарда по очереди разминали своих коней, делая широкий круг, но с каждой секундой становилось все очевиднее, что мчаться вскачь не придется, разве что отступать в лагерь. Авангард сражался отчаянно, но никуда не продвигался. Я подумал о брате, раненном, скованном цепями, быть может, даже мертвом, в застенках Влахерны, и содрогнулся, чувствуя бессилие.

Пришпорив Самму, я проехал несколько шагов, пока не поравнялся с Бонифацием.

— Мессир, — тихо сказал я, — это был мой брат…

— Все эти люди наши братья, — спокойно заявил Бонифаций, даже не посмотрев в мою сторону. — Возвращайся на свое место и жди.

Нам самим не верилось, что мы так легко прошли за ворота. На расстоянии выстрела из лука в сторону бухты, где бушевал огонь, ворота были заложены кирпичом. В другой стороне, в трехстах шагах в глубь материка, тоже были ворота, но мы не смогли бы к ним подобраться из-за сражения. Так что пришлось карабкаться по скользким камням северо-западной оконечности бухты к воротам, служившим для Влахерны и выходом к воде.

Джамиле удалось убедить охранника, что мы, местные жительницы, родом из Генуи, оказались в ловушке за городскими стенами, возвращаясь домой, после того как навестили брата, монастырского аптекаря, хорошо разбиравшегося в целебных травах. «Мы» — это она и ее немощная старуха мать, согбенная пополам от возраста, в невообразимых бесформенных тряпках, укутанная шарфом, который любящая дочь украла у франков, чтобы старуха спрятала свое уродство, вызванное тяжелым недугом. Джамиля выпалила названия полдюжины местных трав, которыми снабдил ее мнимый родственник, и даже продемонстрировала образчики нескольких из них, собранных по дороге. Ее мать вроде бы лопотала на каких-то языках, в общем, молола всякую чушь на якобы родном языке. Дочь терпеливо поглаживала заскорузлые волосатые ручищи матери и просила успокоиться, приговаривая, что теперь они в безопасности и подлые франки больше не попытаются посягнуть на ее добродетель.

Мы представляли собой двух безоружных напуганных женщин, и охранник почти не обратил на нас внимания, настолько был занят ожиданием новостей о пожаре, битве, сражении в бухте. Он пропустил нас. Не на территорию дворца, а через ров с застоялой водой и ворота, ведущие на широкую улицу между дворцом и резиденциями приезжих аристократов.

— Непонятно, как это у нас получилось, — чуть слышно произнесла Джамиля дрожащим голосом, как только мы остались одни на улице.

— Но ведь получилось, — пропищал я фальцетом, прихрамывая рядом с ней.

На следующей улице бушевал пожар, он засасывал все вокруг себя; дул жаркий резкий ветер, и смрад стоял ужасающий. Роскошные сады гибли в огне, пристройки для слуг ярко полыхали, но ветер, к счастью, дул не в нашу сторону.

Солнце вошло в зенит, мы продвигались по улице, отбрасывая короткие тени. Когда-то здесь ходили толпы, но теперь стояла непривычная тишина. Мы прошли несколько десятков шагов, а потом улица резко пошла в гору, все выше и выше, и тогда справа мы увидели то, что, наверное, служило входом во Влахернский дворец. Здесь тоже было непривычно безлюдно.

— Ну, что теперь будем делать? — спросила Джамиля, внимательно осматривая закрытые двери и закрытые ставнями окна домов вокруг нас.

Было как-то зловеще тихо, если не считать завывания ветра и низкого гула невидимой отсюда преисподней. Городские стены приглушали шум битв: на море — за нашими спинами, и на земле — впереди нас.

— Ты обещал поделиться со мной планом, как только мы окажемся внутри.

— Внутри дворца, — уточнил я.

— Может быть, тогда нам не выпадет шанса. Почему бы тебе не рассказать все сейчас, чтобы можно было внести изменения?

— Потому, что, пока мы не проникли внутрь, у меня нет плана, — признался я.

Джамиля так и подскочила.

— Ты с ума сошел? — возмутилась она.

Я решил, что вопрос не требует ответа, так как она успела познакомиться с моими методами.

— Зачем было говорить, будто знаешь, что нам делать?

— Знаю: мы спасаем Отто.

— Как? Ты утверждал, что знаешь, как это сделать!

Я пожал плечами.

— Для начала найдем тюрьму, потом как-нибудь вытащим его оттуда. Подробнее рассказать не могу, пока мы здесь. Я ведь предупреждал, дело небезопасное. Ты сама настояла на том, чтобы пойти со мной.

— Ты меня попросил, — отрезала Джамиля. Страх сделал ее раздражительной. — Я сказала, что пойду, раз у тебя есть план.

— У меня будет план, обещаю. — Мне очень хотелось, чтобы она успокоилась. — Не бойся, нам с тобой ничего не грозит. — Помолчав, я добавил, чтобы внести ясность, правда несколько опрометчиво: — Как не грозит двум лазутчикам, проникшим во вражескую тюрьму.

— Вот именно, — буркнула Джамиля. — Заранее никаких планов. Я думала, ты хоть чему-то научился.

Она поправила корзинку на локте, скрестила руки и с вызовом посмотрела на меня.

— Ладно, — устало сказал я, махнув рукой. — Предлагай.

— С какой стати?

— Ни с какой. Как только проберемся внутрь, я сразу все придумаю.

— Ты сумасшедший, — сурово заявила она и задумалась. — Ладно, как насчет такого варианта: мы из Перы, пришли с петицией к императору, чтобы он выделил деньги на восстановление…

— Мне кажется, сейчас у императора более насущные проблемы.

— Тогда… мы из дворцовой молочной, пришли отчитаться, сколько телят отлучено от маток.

Я снова покорно махнул рукой.

— Можешь и так сказать, если хочешь. В конце концов, из нас двоих ты говоришь по-гречески.

— А что, хорошая идея? — не отставала Джамиля, расстроенная тем, что я отнесся к предложению равнодушно. Было непривычно видеть ее павшей духом. — Сработает?

— Конечно сработает, — сказал я, пожав плечами, чтобы успокоить ее, но получилось как-то снисходительно. — Давай убедимся.

И мы под руку пошли вперед.

37

Продолжение записи

от 17 июля 1203 года

Я тупо смотрел на стены Влахерны, ненавидя самого себя за то, что не мог помочь ни брату, ни, самое главное, армии. Напряжение и скука тяжелым камнем легли на душу. Полагаю, бритт с иудейкой вернулись в шатер, терзаясь еще большим бессилием, чем я. Не знаю, дошла ли весть о пленении Отто до Лилианы. Из тех орудий, что мы приготовили к бою, семьдесят были выведены из строя или сожжены.

Самма перебирала ногами, отгоняя мух, и тоже терзалась скукой и недовольством. Я послал молодого Ричарда к стенам дворца найти Оро, кобылу Отто, и привести в лагерь. Молюсь, чтобы у меня не было причин передать ее другому всаднику.

Джамиля отдала мне корзинку с травами и приблизилась к охраннику у боковых ворот дворца. Парень, одетый в форму варягов, был очень молод. Вероятно, он служил оруженосцем, а тут ему вручили топор и приказали охранять ворота. Все опытные воины теперь сражались на стенах или боролись с огнем и венецианцами, идущими вслед за пожаром. Мне было странно, что после атаки врага никто из горожан не прибежал к дворцу суверена в поисках защиты — там, откуда я родом, суверен с его хорошо защищенным замком только для того и нужен.

Джамиля отказалась от затеи с молочным скотом и за три минуты предложила три новые идеи, одинаково провальные. Я с равнодушным видом одобрил каждую. Мне доставляло особое удовольствие сознавать, что, как бы ни была она остра, выискивая недостатки в моих планах, собственные идеи ей не очень удавались. Сейчас Джамиля по собственному решению превратилась в недавно нанятую горничную при имперской спальне. Ее якобы послали в генуэзскую общину за знахаркой (генуэзцы всегда ненавидели венецианцев, собаки такие!). Знахарка принесла лечебные травы, которые могли вернуть его императорскому величеству ясность ума и отвагу, после чего он сумеет решить, как лучше отразить нападение проклятых дьяволов. Нам только и нужно, что пройти в помещение для слуг, а там знахарка приготовит отвары. (Идеи Джамили становились все запутаннее, возможно, чтобы компенсировать глупость.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трон императора: История Четвертого крестового похода"

Книги похожие на "Трон императора: История Четвертого крестового похода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Галланд

Николь Галланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Галланд - Трон императора: История Четвертого крестового похода"

Отзывы читателей о книге "Трон императора: История Четвертого крестового похода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.