» » » » Дарья Орехова - Амулет для ведьмы


Авторские права

Дарья Орехова - Амулет для ведьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Орехова - Амулет для ведьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Амулет для ведьмы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Амулет для ведьмы"

Описание и краткое содержание "Амулет для ведьмы" читать бесплатно онлайн.



Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.






Ничего необычного в его внешности она не нашла: ни рогов, ни копыт вроде бы не наблюдалось. Опрятно одет, волосы такие же черные, как шерсть у Упыря. Лицо такое волевое, хотя и во сне.

С утречка деревенский староста Порфирий, не спеша, вышел из дому. Этой ночью ему приснился совершенно жуткий сон, от которого он проснулся в холодном поту, но с приходом утра кошмар почти и благополучно забылся. Вроде бы…

Сейчас же, стоя посреди улицы, староста жалел о том, что не внял предупреждению и вышел из дома, покинул свое убежище, надежные стены и крепкую дверь, которую можно бы было еще подпереть изнутри сундуком, кованым железом, тем, который смастерил его старый товарищ и сосед, который помог бы ему сейчас отбиться, если бы не уехал вчера в Колтунок к родным.

Во сне на Порфирия набросилась разъяренная гарпия, в огне и клубах синего дыма, она вцепилась ему в бороду и оглушительно визжала. Теперь она неслась к нему наяву. С длинными рыжими кудрявыми волосами и темно синим развивающимся плащом. Ухватив Порфирия за бороду, гарпия закричала, указывая куда-то в сторону: "Что это значит?"

Оправившись немного от шока, староста заметил, что за разозленным демонологом стоит недавно нанятый им маг.

— С чего это ты нанял колдуна, признавайся, — напустилась Сэлли на старосту, отмахивающегося от ее попыток оторвать ему бороду, пока чародей с другой стороны пытался удержать ее за плащ.

Порфирий оценивал ситуацию. С одной стороны представитель Храма Лейга в их деревеньке — Герин — был вполне вменяемым человеком. С другой — эта фурия вполне могла пойти и дальше и тогда все зависело бы от случайностей: какими словами она описала бы ситуацию, кто будет свидетельствовать, кому собственно она будет жаловаться и пойдет ли в четверг дождь. Порфирий хорошо помнил недавнюю историю, как инквизиторы напоказ за ночь сделали из поселка Камышево деревеньку Погорелово, у жителей которой теперь хорошо растет бурьян и плохо все остальное. Дома жгли через один вместе с жителями. Ходили, правда, слухи, что сожгли заодно и двух храмовников… или они сами в огонь бросились, но не суть. В общем, такой судьбы для Зернянки староста несколько побаивался. В конце концов, если маг осерчает, то пакостить будет только ему, старосте. В массовом порядке не посмеет — себе дороже.

— Думал я не справлюсь или на меня ты его и послал охотиться, — кричала Сэлли, правда не очень на всякий случай громко. — Чуть не поубивали друг друга в лесу!

— Да ни при чем здесь он, моя инициатива, — встрял Сокур, потихоньку читая про себя заклинание зачарования, придерживая демонолога за капюшон.

Почуяв колдовство, девушка на мгновение прекратила свои нападки. Она знала только одно универсальное контр заклятие и не преминула им воспользоваться. Что было дури она саданула мага локтем в живот, тот в лице даже не изменился, но про зачарование позабыл.

Теперь пришел черед Сэлли оценивать обстановку. Староста нанял волшебника охотиться за оборотнем — сомнений нет. И сделал он это потому, что считал только магов способными разобраться с этой проблемой. Поэтому он так долго уверял ее, что растерзанный труп коровы в местности, где даже волков давно нет — это ничего, это бывает.

— Тогда так, — решила Сэлли внезапно, — пойдем на охоту оба. И не пытайтесь от меня избавиться, я тоже кое-что умею. Согласны?

— Ага, — радостно закивал староста, сразу все про нее поняв, и добавил с ухмылкой: — Только не раздолбайте всю деревню, соревнуясь.

Скептически рассматривая то, что осталось от храмовника Герина, Сэлли провела наверно с полчаса. Осталось ровно столько, чтобы односельчане подумали, что это именно он, а хоронить чтобы нечего. Поразмыслив над этим интересным моментом, девушка повернулась и широким шагом пошла к дому храмовника. Тот жил один, так что не спросясь, она дернула незапертую дверь.

— Чем это вы тут занимаетесь? Думаете, оборотень засел внутри и докушивает свою последнюю жертву? — Тот самый друг храмовника, верит, Ялифер кажется, что люто невзлюбил ее с первого предвзятого взгляда, каким-то образом оказался у нее за спиной так, что она и не заметила.

— Я не могу исключать и этой версии. Вы что, против, вашему другу есть, что скрывать?

— Я думаю, что оборотень не выбирал свою жертву, и ничего важного вы там не найдете. Так что, уважая память…

— Кстати, уже нашла, — Сэлли прервала его тираду, и подошла к забору. Встав на скамейку и схватившись за выступающий верх прислоненной с той стороны доски, с некоторым трудом она перевалила ту через забор.

— И что вы будете делать с этой доской? Долбанете ею волкодлаку по башке?

— Лучше, — насладившись вовсе не удивленным выражением лица верита, Сэлли придирчиво осмотрела доску. Миновав Ялифера, девушка вошла в дом.

Она бегло оглядела сени и передние помещения, быстро пройдя в самую дальнюю комнату без единого окна. Стоя на пороге, Сэлли сосредоточилась на ощущениях, но "услышала" лишь глухие стены, "увидела" лишь пустоту. Собрав энергию на уровне солнечного сплетения, она сформировала из нее небольшой плотный мячик и выпустила его через запястье в ладонь. Мячик немного увеличился, и у нее в руке оказался маленький фаербольчик. С ним она обошла помещение. Оно действительно оказалось абсолютно пустым. Окна забиты. На стенах обнаружились глубокие царапины и еле заметные следы крови. Явно были сняты петли для внутреннего засова и несколько щеколд. В целом — готовое логово, где можно отсидеться оборотню во время припадка.

Итак, хозяин дома и есть искомый оборотень. Храмовник-оборотень, как странно. Стоит с ним серьезно пообщаться. Вот только куда он мог деться? Возможно, у него есть укрытие неподалеку, раз его друг все еще ошивается в деревне.

Немного подумав, Сэлли вышла из дома на улицу. Ялифер не стал дожидаться ее и куда-то исчез. Упырь же рыскал вокруг, постоянно натыкаясь на якобы случайных прохожих. Он глухо угрожающе ворчал, но количество любопытных не уменьшалось. Через некоторое время пес позвал хозяйку.

Сокур почувствовал, как холодом сжалось сердце. Перед ним на мгновение застыл крупный серый волчара с по-человечески безумными глазами. В следующую секунду он уже вцепился мертвой хваткой в вовремя подставленную руку.

Поваленный на спину волшебник нашарил свободной рукой чудом подвернувшийся камень и со всей дури влепил им наглому зверю по лбу. Волк отцепился от руки и вновь попытался добраться клыкастой пастью до горла. Волшебник в свою очередь вцепился зверю в шею обеими руками и через ладони ударил всей скопившейся энергией. Их обоих слегка подбросило, и они кубарем скатились в овраг. Шерсть волка встала дыбом, и зверь обмяк. В руках у волшебника оказалась слегка потрепанная волчья шкура.

Уже бредя по лесу, Сэлли думала, что, в сущности, охотится теперь не только она, но и на нее. Нельзя этого исключать, и находится она теперь в крайне удобном для обеих охот месте. А Упырь по своему обыкновению бегает неизвестно где. Показал дорожку и хватит. Он, конечно, прибежит и, в случае чего, скажет врагу пару ласковых, но вдруг не вовремя?

Тут впереди слева от себя она заметила-таки опасность, что дало ей возможность избежать столкновения со стрелой. Уже сидя на земле за вывернутым из земли пнем, Сэлли пыталась вновь найти того призрака опасности, но контакт был потерян и теперь она даже не чувствовала того следа, по которому до сих пор шла. Она все же успела свистнуть Упырю, перед тем как потерянная, было, опасность обхватила ее руками и приставила к горлу нож. Но зарезать ее этот некто сразу не решился.

— Я узнаю тебя, верит! — заявила Сэлли.

— Еще одна причина тебя убить, — ответил Ялифер, и нож больно вонзился в кожу.

— Верит убивает демонолога, какие интересные будут последствия, — Сэлли постаралась сказать это насмешливо, но получилось как-то испугано.

— Давно пора для последствий! Давно пора поставить под вопрос вашу лживую организацию!

— Лживую, вот как?

— Герин служил храму уже две сотни лет, и стоило ему попасть… в неприятность, вы предали его, затравили как дикого зверя!

— Затравили?! Это когда? Это я что ли? — возмутилась Сэлли.

— И ты в том числе!

— Может быть, ты думаешь, он не поступил бы так на моем месте; пока его самого не коснулось, был ли он сам против такого способа решения подобных проблем?!

— Ты его не знаешь!

— А ты не знаешь меня! С чего ты взял, что можешь предугадать мои намерения?

— Что, я должен ждать, пока он попадет в ваши лапы, и ждать милости?!

— Нет, ты предпочел устранить любую возможную опасность! — Сэлли здесь предпочла уйти от ответа и нападать дальше. — А Герин знает, сколько ты готов заплатить за его жизнь?!

— Ему это знать не обязательно.

— Не обязательно или он это одобрил?!

Ялифер отпустил ее, резко отбросив от себя. Еле устояв на ногах, Сэлли повернулась к нему лицом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Амулет для ведьмы"

Книги похожие на "Амулет для ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Орехова

Дарья Орехова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Орехова - Амулет для ведьмы"

Отзывы читателей о книге "Амулет для ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.