» » » » Дарья Орехова - Амулет для ведьмы


Авторские права

Дарья Орехова - Амулет для ведьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Орехова - Амулет для ведьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Амулет для ведьмы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Амулет для ведьмы"

Описание и краткое содержание "Амулет для ведьмы" читать бесплатно онлайн.



Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.






— Сэл, я вот знаешь, что подумал, — Сокур попытался сдвинуть Упыря, чтобы сесть за стол. — Песик то ведь у тебя явно не простой, а откуда ты его взяла, я так и не спросил. Это не секрет?

— Да нет, отчего же. История не такая уж и примечательная. — Сэлли обняла, сидящего рядом с собою на лавке Упыря. — Когда я еще жила в поселении демонологов и была еще совсем маленькая, я иногда уходила в лес, от всех подальше. Вот иду я, иду, птичек слушаю, ягодки собираю. Ягодка за ягодкой, так и зашла в незнакомую местность. Делаю еще шаг, и вдруг все вокруг меня переменилось. Земля под ногами стала вся черная и горячая, с неба посыпался пепел, стало трудно дышать. Мимо летали ослепительные огненные шары. Я словно очутилась в другом мире.

— А предпосылок для возникновения галлюцинаций не было?

— Мне пять лет было, откуда я знаю?!

— Ладно, продолжай, — отмахнулся Сокур.

— Я помню, что там были такие странные легкие камешки. И среди них я нашла маленького-маленького зверька, взяла его на руки, но вдруг передо мной появилась огромная злющая зверюга. Я почему-то подумала, что это мама звереныша, которого я прижимала к себе. Она зарычала на меня. Но потом успокоилась, обнюхала меня и ушла, а я оказалась опять в лесу. Вот так. Кому вкусненького? — Девушка наполнила ароматной жидкостью для начала свою чашку.

— Знакомый запах, — Сокур бесцеремонно сунул туда нос. — Ты что, пьешь тонизирующий настой перед сном?!

— Да, я во сне много бегаю.

— Поэтому и бегаешь, что пьешь!

— Наоборот, пью, чтобы не уставать при беге, — упорствовала Сэлли.

— Ну что мне с ней делать? — развел руками волшебник.

— Выход очевиден, — проворчал Дирк, — но тебе придется обождать с убийством, она нам пока нужна.

— Пошли вы все, — Сэлли деловито прошагала к выходу, — до атаки меня не будить.

— Дорогая, ты не против немного полетать? — шутливо поинтересовался Дирк и подсадил Сэлли на спину дракону. Ее он, как следует, привязал, а сам уселся позади, уперся ногами в выросты, одной рукой покрепче перехватил веревку, другой взял щит.

— Ты так и не привяжешься? Летать научился?

— А вдруг придется прыгать.

Удар не стал их слушать, привстал и оперся о зубцы стены. Небо было плотно укрыто грязно-синей тучей, и в лицо падали частые мелкие-мелкие капельки. Точки с тоненькими крылышками все приближались, Сэлли нервно посчитала их из-за плеча дракона, но за учтенными появились новые.

Удар оттолкнулся и легко взлетел, взмывая все выше и выше. Тугой ветер бил в щит Дирка, и Сэлли каждый раз жмурилась, полагая вот-вот получить им по лбу, но обошлось. Вскоре Сэлли забыла об этом. Несколько крылатых теней приближались к ним. Удар камнем ринулся вниз и со всей дури ударил одного в спину. Дракон оказался значительно меньше своих противников, зато гораздо быстрее и маневреннее. Они сцепились.

— Давай, — скомандовал Дирк, и Сэлли, не думая, ударила в голову чудовища. Дракон тут же ушел в сторону, а монстр на мгновение завис в воздухе. В следующую секунду его с оглушительным грохотом разорвало на части, горящие куски полетели на землю.

— Видела, куда попала? — прокричал Дирк ей на ухо.

— Да, мимо, — пролепетала Сэлли. Ее удар пришелся куда-то в сочленение головы и шеи.

— Вот туда теперь и бей.

Один из магических драконов попытался повторить маневр Удара и свалился на него сверху, но Удар успел уйти в сторону. Дракон пролетел мимо, но тут же развернулся и бросился назад. Началась битва. И здесь преимущество было не на стороне Удара. Шкура у творения магов оказалась почти непробиваемой.

— Зависни! — крикнул Дирк и дракон понял его, бросив все силы на то, чтобы оставаться на одном месте.

Вражеский дракон с маниакальной жестокостью наносил ему удар за ударом, все глубже пробивая толстую шкуру. Дирк, не смотря на тряску, ловко перелез через Сэлли на шею Удара. Дракон не смог сразу достать его лапой и попытался сделать это головой, удар пришелся по щиту и голове Удара. Дирк тут же бросился вперед и вонзил в него нож. В этот момент между головой и пластинами на шее дракона оказалась беззащитная мягкая масса. Нож прорезал ее и натолкнулся на что-то внутри. Дирк пустил энергетический импульс через нож. Резерва Хозяина Смерти у него не было, но и этого хватило, чтобы дракону стало плохо. Он беспорядочно замахал лапами, и Удар легко оттолкнул его от себя. Волшебный дракон еще немного пролетел и, словно внезапно забыв, как это делается, грохнулся на землю. Башка отлетела в сторону, и из шеи полилась какая-то гадость. Дирк, наконец, вернулся на место, и они огляделись.

Драконы успели запалить лес, и ветер методично помогал пожару распространяться дальше. Стены города были кое-где обкусаны, но большинство драконов занимались пушками. Драконы не могли добраться до них напрямую, так что во всю кромсали выставленные препятствия, пытались выжечь или забросать глыбами защитников. Деревянные кварталы горели и их уже не пытались тушить.

Удар сделал над городом круг и, упав вниз, подхватил одного из драконов, пытавшегося зажарить пяток артиллеристов, и откинул в сторону. Сэлли добила его на лету. На них ринулся его товарищ, и тут же в него полетело ядро. Так продолжалось, пока драконы не поменяли тактику. Они больше не поднимались в небо, а бродили по улицам, громя все подряд и поджигая то, что не успели или забыли убрать. Ориентируясь по грохоту, Удар легко находил своих противников, не брезгуя летать, хотя чуть и не получил снарядом в лоб.

К ночи ветер нагнал туч и начался ливень. Удар тяжело опустился на плоскую крышу Долговязого. Отсюда лучше всего было наблюдать за городом. Сэлли рискнула отвлечься и проверить резерв. Он оказался уже практически истощен.

С рассветом драконы вернулись. Причем не одни, а с подкреплением. Войско Фрадского государства не рассчитывало на серьезное сопротивление, но не подавало вида. Подходящие части перекликались завыванием труб, неуклонно приближаясь к лежащему в руинах городу. Ночью только начали разбирать завалы, вытаскивая раненых и мертвых. Небольшое подкрепление еще могло подойти, преодолев смог лесных пожаров, но сформировать полноценную армию за такой короткий срок молодой царь не мог даже теоретически.

С истощенным резервом Сэлли уже ничем не могла помочь, так что Дирк поднялся в воздух один. Стены города пали в прямом смысле слова. Одна оставшаяся пушка с маниакальной настойчивостью пыталась помочь Удару, справится с последними летучими гадами. Остальные защитники мучительно выбирали, покинуть ли город, чтоб по возможности соединиться с ополчением, либо закапаться поглубже и партизанить по мере сил.

Спуститься с колокольни Сэлли было бы затруднительно. На нее давно не поднимались по полу обвалившейся лестнице. Странно, что драконы ее так и не разрушили — высоченная колокольня и раньше высилась над всеми остальными постройками, а уж теперь.

Старые колокола можно было разве что только толкать, что Сэлли и сделала. Слабенький звук отдался по всему помещению и будто бы пробудил что-то внутри самих стен. Девушка жадно прислушалась. Сначала тихо, но потом все громче и громче послышался перезвон нескольких колоколов. Этот звон — музыка особенная. Сэлли захотелось, чтоб ее услышали все. Словно отвечая на эту ее просьбу, духи колокольни пробудились, студеным ветром проявились рядом. Как и в Кармине она поделилась с ними своей энергией жизни, духи звонарей окрепли, ударили в колокола и те запели.

Войска неприятеля в это время подходили к Гордому. Такая встреча не привела их в восторг. В разрушенном и покинутом городе, не должны бить в колокола при приближении завоевателя. К тому же с останков башен у бывших ворот их витиевато покрыли матом. С неба им под ноги сверзился их же горящий дракон.

В то же время с другой стороны по дымящейся земле в сторону Гордого споро подходили разношерстные войска Велиции, вооруженные, чем Лейг послал, и возглавляемые старыми вояками, решившими вспомнить старые добрые времена.

Фрадские воины приуныли. Победный марш в глубь страны, легкий и прибыльный, накрылся медным тазом. Иностранные наемники повернули сразу. Остальные под неожиданно хлынувшим ливнем приняли бой.

Удар вернулся на последнем издыхании один. Его раны вновь кровоточили, и Сэлли долго его отхаживала. Ей оставалось надеяться, что дракон где-то ссадил Дирка, а не потерял его в воздухе.

Фрадчане встретили достойный отпор. К вечеру все стихло, войска отошли, потрепанные вороги прислали парламентеров. Боле менее оклемавшийся дракон смог спустить Сэлли на землю. Руины покрылись сотнями огоньков от костров. Вокруг одного из них собрались вериты.

— Дирк, это ты? — подскочила Сэлли. К костру приблизилась черная от копоти фигура.

— А что, не похож? — хмыкнул князь.

От приглянувшегося Сэлли дома остался только первый этаж, с дырой в потолке. Там она и сварила свое ведьминское зелье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Амулет для ведьмы"

Книги похожие на "Амулет для ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Орехова

Дарья Орехова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Орехова - Амулет для ведьмы"

Отзывы читателей о книге "Амулет для ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.