» » » » Сара Монк - Романтическое приключение


Авторские права

Сара Монк - Романтическое приключение

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Монк - Романтическое приключение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Монк - Романтическое приключение
Рейтинг:
Название:
Романтическое приключение
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065419-2, 978-5-403-03506-4, 978-5-4215-0740-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Романтическое приключение"

Описание и краткое содержание "Романтическое приключение" читать бесплатно онлайн.



Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна… Здесь каждая найдет свою любовь.






— Когда Эдриан присоединится к нам?

— Минут через сорок… Он хотел прийти раньше, но его вызвали к одной собаке…

— Это не Годрич? — вздохнула Кася, прикрыв глаза.

— Нет. Думаю, он бы сказал, если бы это был Годрич. Он сказал, чтобы мы не ждали его и сделали заказ, потому что народу много и потом придется ждать долго.

— Хорошо, когда рядом есть человек и тебя ждут перемены, — сказала Кася, протягивая Лоррейн меню.

— И меню выглядит заманчиво. Думаю, я возьму барашка, а ты, Кася? — Лоррейн положила меню и, взглянув на подругу, увидела, что та смотрит через ее голову на кого-то, сидящего в другом конце ресторана.

— Кто этот человек? — хмурясь, спросила Кася.

— Ты о ком?

— Мужчина вон там. Мне кажется, я его знаю. Лоррейн последовала за взглядом Каси, и ее брови приподнялись, когда память подсказала ей, что и она знает этого человека.

— Ох, это же он! — испуганно проговорила она. — Тот ужасный Шон Саттон, тот самый, кто переделал твой дом в отдельные квартиры и который хотел купить наш отель…

Прежде чем она закончила, Кася поднялась со своего места и закатала рукава, словно собиралась вступить в драку.

— Что ты делаешь? — прошипела Лоррейн, в смущении оглядывая зал. А сама Кася вся кипела негодованием, так что люди стали оглядываться на нее.

— У меня тут есть знакомый шеф, который сейчас на кухне. Думаю, пойду подсыплю яду в еду этому типу.

— О Господи, ты не сделаешь этого!

Лоррейн положила руку на плечо Касе и потянула ее назад на обтянутую бархатом банкетку, на которой они обе сидели.

Брови Каси взлетели в негодовании.

— Говорю тебе, мне такое никогда бы не пришло в голову, но сейчас я готова сделать исключение! — Кася сложила руки на груди и вперила взгляд в широкую спину Саттона. — Ужасный тип, — снова сказала она, но Лоррейн не слушала. Она заметила другое знакомое лицо, только что пришедшмй гость пересекал зал. И пока она разбиралась, не ошиблась ли, Шон Саттон поднялся, чтобы поздороваться с ним.

— О, мой Бог! — Лоррейн приложила руку к губам. Кася последовала за направлением ее взгляда и тихо выругалась по-польски, и обе женщины инстинктивно сползли со своих мест. — Что эти двое делают вместе?

— Уверена, что они задумали что-то очень плохое.

— Знаешь, думаю, ты права. Может, нам позвонить Мэрилин?

— И что мы ей скажем? Что ее бывший муж обедает с человеком, который, видимо, его старый друг?

— Думаешь, это так?

— Думаю, Шон Саттон тот человек, который хочет заполучить отель, вот что я думаю. И потом, такие люди не обедают с друзьями. Они обедают с партнерами по делам. Ты скажешь, что ее бывший муж здесь, а он найдет объяснения, чтобы сбить ее с полки.

— Сбить с толку, Кася, сбить с толку.

— С толку, — повторила Кася и продолжила: — Он тот еще ловкач. Он говорит, что это его не интересует.

— Ты абсолютно права, значит, мы должны узнать, что происходит.

— Точно… С этим я согласна.

— Я должна узнать, о чем они говорят. Может, твой друг на кухне поможет нам? А я обслужу их стол и подслушаю их разговор.

— А что, если они тебя узнают?

— Никто никогда меня не запоминает, — пожала плечами Лоррейн. — У меня одно из тех лиц, которые люди забывают через пять минут после знакомства.

— Нет, это не так.

— Ты называла меня как угодно: Лоретта, Луиза, Лора — в течение полугода, что мы работали вместе.

— Это все из-за моего плохого английского.

— Врунья.

Подруги улыбнулись.

— Нам потребовалось много времени, чтобы узнать друг друга хорошо, вот и все, — сказала Кася.

Лоррейн пожала ее руку.

— С тех пор все изменилось.

— И стало много лучше, — кивнула Кася, понимая, что Лоррейн имеет в виду Мэрилин, Лизель и Алекса.

— Они не помнят меня.

— Эдриан тоже, я думаю.

Лоррейн замолчала и мягко улыбнулась.

— Нет, он помнит. И это все благодаря Лизель. Я никогда не решилась бы, если бы не она… — Улыбка Лоррейн стала решительной. — Пойдем, Кася, познакомь меня со своим другом…

— Зачем ты идешь? Чтобы отравить?

— Нет, я иду шпионить.

Кася покачала головой.

— Знаешь, у меня есть идея получше. — И она помахала мэтру.


Спустя несколько минут они заняли столик в соседнем отсеке, отгороженном невысокой перегородкой от того места, где сидели Шон Саттон и Ник. Правое ухо Каси и левое Лоррейн были вплотную прижаты к тонкой перегородке.

Официант подошел, чтобы принять заказ. Первые несколько минут они слушали, как Шон Саттон заказал бифштекс с кровью, а Ник выбирал между стейком и уткой, прежде чем последовать за выбором приятеля.

Затем началась беседа об общем друге, который был в разводе, и интригующем загаре Ника, отчего ухо Лоррейн онемело. Она отодвинулась, чтобы потереть его, но тут Кася сделала большие глаза и притянула Лоррейн снова к перегородке, и в этот момент Ник сказал:

— Прекрасно, наконец, я смогу вкусно поесть. Всю эту проклятую неделю я ел один фаст-фуд.

Кася и Лоррейн обменялись выразительными взглядами.

— Но это того стоило?

— Еще как стоило. Что значит высокий холестерин по сравнению с шансом поговорить с Алексом один на один?

Девушки еще больше нахмурились.

— Как у тебя идут дела с мальчишкой?

— Ммм… Что ж, сначала было трудно, но я ожидал этого. Я возьму его на прогулку.

— Он симпатичный?

— Да.

— Должно быть, похож на мать. Если бы он был похож на тебя, то был бы противным сукиным сыном…

Они оба рассмеялись.

— Да. Он похож на нее, — сказал Ник, — И он очень сообразительный, — добавил он.

— Да? Может, я дам тебе небольшой генетический кредит. Итак, кроме гадкой еды, воссоединение твоей маленькой семьи проходит успешно?

— О да. Это было здорово — провести время с ними обоими. Я работаю изо всех сил.

Кася увидела облегчение на лице подруги и начала одобрительно кивать ей, но тут Шон Саттон начал смеяться.

— Знаешь, а ты сказал это очень убедительно. Я уже и сам начал верить.

— Что ж, я довольно напрактиковался на этой неделе в своей искренности, чтобы убедить эту глупую корову. Думаю, она стала доверять мне.

— Ты так думаешь?

— О да. Предоставь это мне, Шон. Рано или поздно, но я уговорю ее продать тебе этот отель.

— И я переведу твою долю от прибыли в Перт. Ты, должно быть, локти кусал, когда узнал, что твоя тетушка оставила все этому мальчишке?

— Я должен был ожидать, что эта полоумная старуха выкинет что-нибудь подобное.

— То есть мы просто немножко поправим ее, да?

— Это грязная работа…

— Но кто-то должен ее делать.

И мужчины чокнулись.

Лоррейн нахмурилась, а лицо Каси сделалось жестким, как железобетон.

— Теперь скажи мне, как поживает прелестная Саманта?

— Все еще сходит с ума из-за того, что я не взял ее с собой, но я успокою ее, когда вернусь в Австралию. Куплю ей что-нибудь роскошное в «дьюти фри». Ты знаешь, что любят женщины: немножко украшений и какие-нибудь духи, и… заслужу прощение. И не забудь отправить меня назад первым классом, Саттон, ты — жадная задница. Это слишком долго, чтобы тащиться в эконом-классе. Тебе повезло, что я согласился приехать сюда, не настаивая на этом.

— Если я получу «Рог изобилия», то первый класс будет всюду и всегда, старина. Это почти четыре акра. Ты представляешь, сколько я смогу построить там, когда разрушу этого монстра? Мы еще поговорим о двух коттеджах, на расстоянии полмили один от другого и с видом на море…

Лоррейн и Кася услышали достаточно.

И дальнейший разговор «джентльменов» был прерван, так как разгневанное лицо Каси появилось над перегородкой, украшенной горшками с растениями, которая отделяла два отсека.

— Moja dupa i twoja tv/arz tu blizniarcy! — отрезала она по-польски, выливая красное вино из своего бокала на голову Шона Саттона.

— А это для тебя! — Лоррейн возникла рядом с ней, затем исчезла, затем снова возникла с первым оружием, которое попало под руку, — керамическим горшком. Она смотрела на него секунду, словно не знала, что с ним делать, и затем двинула им по голове Ника. — Может, тебе стоит провалиться ко всем чертям? — крикнула она, прежде чем исчезнуть снова.

Пока мужчины приходили в себя от шока, Кася и Лоррейн схватили свои сумки и бросились наутек.

— «Может, тебе стоит провалиться ко всем чертям?» — повторила Кася. — Лола, я горжусь тобой! Его лицо, когда ты двинула горшком… Это незабываемо! Думаю, у него сотрясение мозга.

— Полагаю, я вбила чуть-чуть ума в его пустую башку. Как он мог! Вот негодяй! — И Лоррейн выругалась, пожалуй, первый раз в жизни. — Но, между прочим, что ты сказала ему? — спросила она, когда они подошли к парковке.

— Я сказала ему, что его голова и моя задница — близнецы, — объяснила Кася.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Романтическое приключение"

Книги похожие на "Романтическое приключение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Монк

Сара Монк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Монк - Романтическое приключение"

Отзывы читателей о книге "Романтическое приключение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.