» » » » Сара Монк - Романтическое приключение


Авторские права

Сара Монк - Романтическое приключение

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Монк - Романтическое приключение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Монк - Романтическое приключение
Рейтинг:
Название:
Романтическое приключение
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065419-2, 978-5-403-03506-4, 978-5-4215-0740-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Романтическое приключение"

Описание и краткое содержание "Романтическое приключение" читать бесплатно онлайн.



Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна… Здесь каждая найдет свою любовь.






Ник молчал минуту-другую, она подумала, что ему больше нечего сказать, но потом он повернулся к ней и заговорил. Его голос был холоден, как и взгляд.

— Три дня назад я бросил работу, дом, взял билет на самолет и прилетел в Англию, оставив позади все, не обговаривая никакие условия, так что я не получу ничего, если вдруг вернусь. Но я все-таки сделал это, Мэрилин, я сделал это ради единственной цели. Ради Алекса.


Лизель ждала у ворот, прислонившись к колонне. Нахмурившись, она сосредоточенно покусывала ноготь.

— Ну и как все прошло? Чего он хочет?

— Где Алекс?

— Убивает зомби с Эдом и Эриком. Что он хочет, Мэрилин?

— Он хочет видеть Алекса.

— И ты собираешься разрешить ему?

Мэрилин пожала плечами.

— Мы должны подумать, что лучше для Алекса. Я никогда не лишила бы его возможности видеть отца, если бы он этого хотел.

— И это то, чего он хочет?

— Не знаю.

— А как же три года? Почему он бросил его совсем маленьким, не сказав ни слова? Он что-нибудь сказал об этом, Мэрл?

— Он говорил правильные вещи.

— Да. Могу себе представить. — Лизель сморщилась в отвращении. — Скорее всего, он заглянул в Интернет и почерпнул оттуда все эти банальности и взял их на вооружение. «Мне так жаль, ты не представляешь, сколько раз я жалел об этом… если бы я мог все вернуть, я никогда не поступил бы так…» — пропела она жалобным голосом, изображая Ника.

Мэрилин должна была признать, что Лизель очень близка к истине.

— А что же он сказал о ней?

— Они расстались. Потому что она не хотела, чтобы он возвращался в Англию, чтобы повидать Алекса. Он дал мне понять, что это она виновата в том, что он не давал о себе знать.

— Что это должна быть за женщина, которая не хочет, чтобы мужчина виделся со своим сыном… И что это за мужчина, который позволил женщине остановить его?! — фыркнула Лизель.

Мэрилин положила руку на плечо сестры. Лизель дрожала, но, странно, Мэрилин была на удивление спокойна.

— Послушай, Лиз, мы обе все понимаем, мы обе чувствуем одно и то же, мы вместе прошли через это. И Ник… я бы сама хотела, чтобы он оставался в своем Перте, плавал там с крокодилами, поэтому мне понятны твои чувства, но извини, что я не столкнула его со скалы. — Она улыбнулась и получила маленькую улыбку в ответ. — И я понимаю, что тебе сейчас тоже несладко, поэтому не нужно…

— Это другое, Мэрл, — хмурясь, перебила сестру Лизель. — Это Алекс, и поэтому все остальное кажется сейчас менее важным, нестоящим…

— Что ж, хорошо, но вот что я пытаюсь сказать — не думаю, что тебе понравится это, но я много размышляла об этом, то есть об этом уравнении: ты, я, Саманта… все, ради чего Ник здесь, — это увидеть своего сына, и есть только один человек, который вправе отказать ему в этом.

Лизель кивнула, понимая, что Мэрилин права.

— И что ты собираешься предпринять?

— Я могу сделать только одно… О, только не нужно этого выражения лица, пожалуйста, я знаю, тебе не нравится это…

— Не то, что мне не нравится он, дело в том, что я не верю ему. Почему он вернулся именно сейчас? Возможно, потому, что Алекс получил наследство? Ты не думаешь? Может, именно из-за этого? — Ее голос был полон сарказма.

— Думаешь, мне это не приходило в голову? Но я должна дать ему аванс доверия.

— Должна? Но почему? — начала Лизель, однако Мэрилин остановила ее.

— Не хочу спорить с тобой о нем.

— Я тоже.

— Тогда не начинай.

— Но ты позволила ему вернуться, Мэрл. Ты хочешь этого?

— Я должна. Ради Алекса.

— Но сам Алекс не хочет.

— Это он только так говорит, потому что скрывал все то, что пережил за три года. Ему это нужно, Лиз. Ему необходимо восстановить связь с отцом.

— Поэтому ты собираешься разрешить ему это?

— Я должна.

— А если он снова его обидит?

— Боже упаси! Если закончится слезами, мы сделаем то, что делаем всегда: мы соберем все силы и поможем ему справиться с этим.

Лизель печально кивнула, и Мэрилин потянулась и убрала волосы с ее лба, затем приподняла ее лицо за подбородок одним пальцем так, чтобы их глаза были на одном уровне.

— И затем столкнем Ника со скалы… идет?


Глава 25


В третий раз за эту неделю Ник приехал, чтобы забрать Мэрилин и Алекса на прогулку. И в третий раз за эту неделю Лизель жалела, что они не держат оружия в ресепшен, чтобы она могла пристрелить его, когда он войдет в отель.

Каждый раз Алекс выглядел все менее и менее напряженным, но каждый раз Лизель было все труднее отпускать их. Особенно если учесть, что Мэрилин выглядела так, словно идет на эшафот. Почему люди так озабочены тем, правильно ли они поступают, и вообще, что такое правильно? Правильно для кого? Вот что она хотела бы знать. Если бы это касалось ее, она заперла бы Алекса в башне, чтобы Ник не мог общаться с ним. Может быть, ей следовало зазвать туда Ника? Она могла бы столкнуть его из высокого окна прямо в воду и позволить волнам унести его с глаз долой. С каждым его приходом Алекс все меньше хмурился, но Ник высасывал из Лизель все силы, как губка высасывает влагу из дерева. Каждый раз он что-то такое делал с ней, что потом она долго не могла избавиться от неприятного осадка. Вчера он подмигнул ей, когда уходил, не как друг, это было бы странно, но как соучастник.

Сегодня, когда они вышли и направились к его автомобилю, Ник обернулся и помахал ей, как будто они заодно. Лизель удержалась от того, чтобы не огрызнуться в ответ, потому что никак не хотела расстраивать Алекса.

Не было на свете такого человека, которого бы ненавидела Лизель, но, Боже, как же она ненавидела Ника Гамильтона!

Она должна была выпустить пар. Лоррейн помогла Касе накрывать на стол, они обе смеялись как сумасшедшие, потому что Кася старалась научить Лоррейн каким-то не совсем приличным польским выражениям. Лоррейн была на дежурстве до семи, потом должна была сменить Лизель в ресепшен, потому что та открывала бар. Кася и Лоррейн уже неделю жили вместе в крошечной комнате Лоррейн в городе, и все было в полной гармонии. Они даже собирались пойти поужинать вместе с Эдрианом. Просто невероятно, как за такой короткий срок переменились их отношения! Из врагов они стали близкими подругами. Смогла бы Лизель снова полюбить Ника? Когда-то она любила его, когда он и Мэрилин начали встречаться, и он был мил с ней и сделал Мэрилин счастливой. Более важно, сможет ли Алекс снова полюбить отца? Хотя ему не нужно начинать это снова, потому что любовь никуда не уходит. Это было интересное наблюдение, касающееся семейных отношений: вы можете ненавидеть друг друга до кишок, но все равно глубоко внутри существуют узы, которые никогда не обрываются. Всегда частичка тебя остается верна, несмотря на то, что все остальное в тебе отрекается.

— Ты открываешь бар раньше? — спросила Лоррейн, подойдя ближе.

— Похоже, что так, — улыбнулась Лизель.

— Ты в порядке?

— Да, — кивнула Лизель, ее обычная улыбка превратилась в жесткую линию.

— Я знаю, это избитое выражение, но все иногда разрешается само собой.

— Мы должны дать Алексу шанс поближе познакомиться со своим отцом, — ответила Лизель, хотя и понимала, что ее спрашивают о другом.

— Конечно, но я не имела в виду Алекса. — Лоррейн пожала плечами. И потом понизила голос, словно не хотела, чтобы кто-то слышал, что она собирается сказать дальше, хотя они были здесь втроем: она, Лизель и Кася. — Том снова работает.

— О, правда? — Лизель безразлично приподняла брови. Одно притворство повлекло за собой другое.

— Эдриан говорит, что он выглядит неважно.

— И есть причины. — Кася надула губы. — Так ему и надо, заставил Лизель страдать.

— Я ценю твою симпатию, Кася, но он старается поступить правильно.

— А кто сказал, что он сейчас поступает правильно? Правильно было бы быть с той, кого любишь. Он любит Лизель. Мама говорила мне, когда я собралась в Англию, что в Англии все по-другому, люди более вежливые, ведут себя более осмотрительно, говорят основательно, поэтому я должна вести себя как английская леди. Может, и так, но я бы сказала, пошло оно все куда подальше! Ты хочешь этого мужчину, значит, должна бороться за него. Есть хорошая польская поговорка. Я научу тебя, Лиэель Эллис: «Если ты любишь этого парня, не отдавай его!»

— Что за поговорки на каждый случай?

— Это все Эд. — Лоррейн улыбнулась. — Он заразил нас.

— Эд говорит, что ключ от жизни в нашей голове. — Кася кивнула. — Человек должен быть открыт всему новому. Теперь мы каждый день учимся чему-то новому. Лоррейн учит меня английскому. Я учу ее польскому.

— Ты учишь меня плохому польскому! — воскликнула Лоррейн, в смущении поджав губы.

— Я учу тебя хорошему польскому! — возразила Кася.

— Она имеет в виду «плохой», в смысле «грубый».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Романтическое приключение"

Книги похожие на "Романтическое приключение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Монк

Сара Монк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Монк - Романтическое приключение"

Отзывы читателей о книге "Романтическое приключение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.