» » » » Эмеральд Бакли - Дневник ее любви


Авторские права

Эмеральд Бакли - Дневник ее любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эмеральд Бакли - Дневник ее любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмеральд Бакли - Дневник ее любви
Рейтинг:
Название:
Дневник ее любви
Издательство:
Панорама
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2488-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дневник ее любви"

Описание и краткое содержание "Дневник ее любви" читать бесплатно онлайн.



Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…






Статья, без сомнения, удалась. Но Элис отчего-то испытывала неловкость. Она чувствовала, что с недавних пор что-то изменилось в ней, она на многое начала смотреть совсем другими глазами. Она вспомнила свои ощущения, ласки Боба, его слова и выражение глаз. И вот все эти интимные подробности теперь будут опубликованы на страницах журнала, станут достоянием широкой читательской аудитории. Мэри Келли рассчитывает на новую сенсацию и шумный успех.

Элис вздохнула и удалила только что созданный файл.

Нет, она не хочет, чтобы чужие люди вторгались в ее жизнь. Она больше не может рассматривать Боба, как персонаж эротических фантазий, он для нее живой человек с достоинствами и недостатками, мужчина, которому она навеки отдала свое сердце. Элис ужасала мысль о том, что другие женщины будут смаковать описание их свидания в гостиничном номере, любовных сцен, минут близости.

Она встала и подошла к окну. Прижавшись горячим лбом к холодному стеклу, Элис устремила вдаль невидящий взгляд. В неверном свете луны стоящие напротив дома казались нереальными, словно театральные декорации.

Элис хотелось плакать, она остро чувствовала свое одиночество. Почему я такая несчастная? – спрашивала она себя. Зачем судьба свела меня с Бобом Моррисом? Что теперь будет со мной?

Она понимала, что никто не даст ей ответ на эти вопросы. Внезапно в голову Элис пришла сумасшедшая мысль: а почему бы не отправиться на вечеринку, где празднуют успех Боба? Ведь надо же что-то делать, нельзя раскисать!

Элис решительным шагом направилась в гардеробную и сняла с вешалки вечернее платье. Боб приглашал ее на вечеринку, и она явится в ресторан, чтобы увидеть, как он заигрывает с другими женщинами. Элис надеялась, что это зрелище избавит ее от безумной тоски по Бобу, исцелит ее душу, окончательно убедит в том, что ей нет места в жизни Боба Морриса, как бы она ни стремилась завоевать его сердце.

Внезапно Элис осознала, что с самого начала страстно хотела пойти на вечеринку – пойти, чтобы утереть нос всем этим высокомерным Паркерам и Гейгам. Показать, что ни в чем не уступает им.


Мысли об Элис не покидали Боба, он не мог думать ни о чем другом и нетерпеливо ждал момента, чтобы увести Бетти в укромный уголок, где никто не помешал бы им поговорить. Однако Бетти ловко ускользала от него, и в конце концов Боб не выдержал.

Решительным шагом он направился к танцующим в центре зала парам, взял Бетти за руку и бесцеремонно отвел в сторону, даже не извинившись перед ее партнером.

– Мне необходимо поговорить с тобой, – заявил он, когда убедился, что их никто не слышит. – Объясни, что означают твои слова «Элис сходит с ума по тебе»?

– Боб, Элис поделилась со мной своим секретом, я не могу злоупотреблять ее доверием. Ведь мы лучшие подруги! Делай со мной что хочешь, но я не пойду на предательство.

– Черт побери, Бетти, – прорычал Боб, – ты не понимаешь, как это важно! Я же люблю ее! Для меня нет на свете никого дороже этой женщины. Говори все, что знаешь!

Чувствуя, что пол уходит у нее из-под ног, Элис наблюдала, как Боб прямо посреди танца подошел к Бетти Томпсон и, не обращая ни на кого внимания, взял ее за руку и куда-то увел.

Увиденное потрясло Элис. Она готова была провалиться сквозь землю. Оказывается, Боб действительно питает сильное чувство к ее лучшей подруге!

Внезапно Элис вновь увидела Боба. По всей видимости, он заметил ее и теперь направлялся к ней. Сердце Элис учащенно забилось, дыхание перехватило от волнения, в глазах потемнело. Казалось, еще немного – и она лишится чувств.

Черно-белая цветовая гамма придавала Бобу торжественный вид. Он уже мало походил на того охваченного безумной страстью, самозабвенно отдающегося на волю чувств молодого человека, с которым Элис рассталась всего несколько часов назад. К ней шел через зал солидный бизнесмен, состоятельный, уверенный в себе.

Однако, приглядевшись внимательнее, Элис заметила опасный огонек, горевший в глубине его глаз. Боб сменил костюм, но его сущность осталась прежней. Он двигался с грацией дикой пантеры, подкрадывающейся к своей жертве.

Элис съёжилась под его пристальным взглядом. Боб смотрел на нее так, как будто для него на свете не существовало никого, кроме этой женщины с испуганными глазами.

Нет, Элис, нет, говорил ей внутренний голос, любовь с донжуаном, не пропускающим ни одной юбки, невозможна, и ты это прекрасно знаешь! Притворись, что тебе плевать на Боба Морриса, что тебе нет до него никакого дела.

Бобу оставалось сделать всего несколько шагов, чтобы оказаться рядом с ней, но тут к Элис подошел высокий стройный блондин и пригласил на танец.

Бросив на Боба холодный взгляд, Элис очаровательно улыбнулась незнакомцу и взяла его под руку. Во время танца ее партнер что-то оживленно рассказывал, но из всего, что он говорил, Элис уловила только одно: парня зовут Ник. Тем не менее она старалась быть приветливой с ним, хотя часто отвечала невпопад. Элис избегала Боба, боялась посмотреть на него, но помимо воли ее взгляд словно магнитом притягивало к тому месту, где он стоял. Боб не сводил с нее глаз и, по всей видимости, пребывал в самом мрачном расположении духа.

Когда музыка смолкла, Ник познакомил Элис со своими приятелями. Она сразу же включилась в общий разговор о литературе. Эта тема живо интересовала Элис, и она так увлеклась беседой, что совершенно забыла о Бобе. Внезапно она почувствовала, что на ее обнаженное плечо легла чья-то теплая ладонь, и, полуобернувшись, взглянула на подошедшего сзади человека.

Это был Боб Моррис. Он улыбался, а его черные как ночь глаза, казалось, прожигали Элис насквозь.

Элис возмутила его фамильярность. Неужели этот самоуверенный наглец считает, что ему все дозволено?! Что он имеет право на глазах у всех чуть ли не обнимать ее?! Она резко скинула руку Боба со своего плеча.

– С тобой не соскучишься, – протянул Боб, – ты полна неожиданностей.

– Что ты имеешь в виду? – холодно спросила Элис, но Боб не успел ответить.

– Элис, пойдем выпьем кофе? – предложила одна из новых знакомых Элис, миловидная девушка из компании Ника.

– Нет, Рози, мне пора домой.

Элис повернулась, чтобы уйти, но путь ей преградила Рэчел Донахью. Она внимательно, будто что-то припоминая, разглядывала Элис.

– Я вас узнала! – наконец воскликнула Рэчел. – Вы – Элис Кентон, работаете в журнале «Для тебя» и пишете для рубрики «Сделай секс изобретательным и разнообразным»!

Душа у Элис ушла в пятки, кровь отхлынула от лица. Казалось, взгляды всех присутствующих обратились к ней. Элис посмотрела на Боба, ища у него защиты, но он молчал.

– Мне действительно самое время уходить, – пробормотала Элис и, обойдя Рэчел Донахью, быстрым шагом направилась к выходу из зала.

У столика, за которым сидела чета Гейг, Элис задержалась и вежливо попрощалась с ними. Как ни странно, но на этот раз они были с ней очень любезны. Однако взволнованная Элис едва заметила перемену, произошедшую в их отношении к ней, она спешила покинуть вечеринку.

Почти у самой двери Элис столкнулась с Бетти.

– Элис! Как здорово, что ты все же пришла! – воскликнула обрадованная Бетти. – Мне надо с тобой поговорить.

– Здравствуй, Бетти. – Элис постаралась, чтобы голос не выдал обиды и горечи, переполнявших ее сердце. Внезапно ей надоело притворяться и, в упор взглянув на подругу, она спросила: – Так, значит, то, что касается твоих отношений с Бобом, это чистая правда?

Бетти на секунду замялась. Она не совсем понимала, что Элис имеет в виду.

– Да, – наконец промолвила она, – я знакома с Бобом Моррисом. Как раз об этом я и хотела с тобой поговорить…

Слезы навернулись на глаза Элис, и она отвернулась, чтобы Бетти не заметила ее состояния. Элис увидела, что к ним через толпу гостей пробирается Боб. Соскучился по своей новой подружке, с досадой подумала она, спешит поворковать с ней.

– Это Боб тебе обо всем рассказал? – спросила Бетти, решив, что Элис обиделась на нее за скрытность.

Но Элис по-своему истолковала ее вопрос. Виноватый взгляд Бетти только подлил масла в огонь. Сердце Элис разрывалось от ревности.

– Нет, – резко сказала она. – Я сама догадалась, когда увидела вас здесь вместе.

– Что поделаешь, Элис? Прости меня. Я хотела тебе во всем признаться, но не могла до поры до времени. Поэтому…

– Перестань оправдываться, Бетти! Я больше не желаю ничего слышать. Скажу лишь одно: я никогда не думала, что ты способна на предательство!

Бетти побледнела. Так, значит, Боб передал Элис их недавний разговор! Этого только не хватало! Бетти ругала себя последними словами за то, что не смогла держать язык за зубами и проболталась Бобу о чувствах, которые Элис испытывает к нему.

– Элис, прости, я не хотела…

– Мне не следовало приходить сюда! – перебила ее Элис. – Я здесь чужая…

Элис бросилась вон из зала. Однако у двери на улицу ее догнал Боб и решительно загородил ей дорогу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дневник ее любви"

Книги похожие на "Дневник ее любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмеральд Бакли

Эмеральд Бакли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмеральд Бакли - Дневник ее любви"

Отзывы читателей о книге "Дневник ее любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.