» » » » Владимир Стерлигов - На самолете в Америку


Авторские права

Владимир Стерлигов - На самолете в Америку

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Стерлигов - На самолете в Америку" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Государственное издательство, год 1931. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Стерлигов - На самолете в Америку
Рейтинг:
Название:
На самолете в Америку
Издательство:
Государственное издательство
Год:
1931
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На самолете в Америку"

Описание и краткое содержание "На самолете в Америку" читать бесплатно онлайн.








От Уналашки до Сюарда — 1.300 километров.

Ни дождь, ни туман, конечно, не прошли. Все так же налетают шквалы.

— Помните ли вы, что такое солнце, дядя Том? — спрашивает Фуфаев.

— Давно забыл! — И дядя Том безнадежно махнул рукой.

Я посмотрел на него, на других и испугался.

Неужели мы все такие страшные? Больше всего мы похожи на сумасшедших. Щеки у всех ввалились, глаза горят, как в лихорадке, веки красные, воспаленные. Это от бессонных ночей и ветра. Движения у нас нервные, быстрые. Мы напряжены до последней степени.

У нас одна мысль:

«Скорей!»

Уже далеко отлетели от Уналашки, и вдруг я заметил, что компас показывает не на Северный полюс. Новая беда! Значит, в Алеутских островах много магнита, и он отводит стрелку в сторону.

Так вместо Америки можно опять попасть в Европу.

За этой бедой — другая. На наших картах нарисованы острова, а на самом деле их нет, или острова на самом деле есть, а на карте их нет.

Надо решать головоломные задачи, чтобы держать точный курс.

Мы летим низко. Под нами — островок. Вернее — торчит из океана большой камень. Не на все же камни обращать внимание! Но вдруг островок зашевелился. Вот это уже странно! Алеутские острова — вулканического происхождения: так, может быть сейчас извержение вулкана будет? Посмотрим.

Но вместо извержения с камня посыпалось что-то в воду.

Оказывается — это нерпы.[6]

Они сплошной массой покрывали камень, а когда испугались нашего шума — пачками закувыркались в воду. Через секунду камень был гол.

Хоть нам было и не до смеху, но нерпы рассмешили нас. Они так забавно кувыркались от испуга.

Через восемь часов полета мы прилетаем в город Сюард.

«Город» удивил нас.

Сверху кажется, он поместился бы на ладони, да и на самом деле он весь — один квадратный километр. А мостовых нет.

— Как нет? — удивился Алеша.

Мы тоже были удивлены.

— А что же вместо мостовых?

— Пашет. Хоть танцуй. Пройти страшно.

Весь Сюард выехал на автомобилях встречать нас.

— Какая гадость, — сказала Лида.

— Отчего? — спросил Борис.

— Меня тошнит, когда я еду в автомобиле.

— Да что ты! Ну, а американки ничего.

В честь нашего приезда устроили банкет. Нас поздравляют, преподносят цветы, но мы думаем о тех девятистах километрах, которые нам завтра надо пролететь от Сюарда до Ситки.

БОЛЬНОЙ МОТОР

Мы готовимся к отлету.

Фуфаев, дядя Том и Шестаков лазают с масленками по самолету. Они заправляют моторы маслом, а я вожусь со своими приборами. Опять — буря. «Страна Советов» мечется на толстых «концах». Концы» могут не выдержать, и «Страну Советов» унесет. Холодные волны перекатываются через наши плечи. Руки стынут и держаться трудно.

— Борис, а как же ты работал одной левой рукой? — в испуге спрашивает бабушка.

— И сам не знаю. В городе мне перевязали ее как следует, но сказали, что если я загрязню — будет заражение крови и тогда руку придется отрезать.

— Какой ужас! — воскликнула Лида, — Но ее ведь не отрезали?

Все захохотали. У Бориса рука была на месте.

— Как видишь, — сказал Борис и продолжал дальше:

— Фуфаев вое время хмурится. Ему надоел левый мотор: чем дальше, тем хуже и хуже он работает.

Из Ситки нам шлют радиограммы:

«Лететь нельзя: буря».

В бурю мы и вылетели.

Ветер дует в бок. Сбивает. Опять все кругом застилают низкие тучи и туман.

Отлетели 400 километров — и левый мотор дает перебои, он еле работает. А правый, перегруженный, воет неистово.

Он может испортиться каждую минуту и тогда...

А до берега 500 километров. 500 километров это много, когда кругам сырая мгла, когда она скрывает горизонт, когда порывы ветра мешают лететь самолету и когда один мотор вот-вот перестанет работать, а другому не по силам одному тащить тяжелый самолет. Невольно посмотришь вниз, на волны, как они переворачиваются там, шевелятся точно что-то живое.

Проходят часы, а мы летим. Теперь до Ситки не больше 50 километров. Кажется, на этот раз мы долетим. И действительно — мы благополучно спускаемся у города Ситки.

И все-таки каким-то чудом долетели до Ситки.

Здесь поражены.

— Как? Вас не съели акулы? — спрашивают американцы.

Как будто бы нет. Американцы думали, что мы в эдакую бурю погибнем.

НОВАЯ КАТАСТРОФА

— Что? Это последний перелет? — спрашивает Шестаков Фуфаева. Хотя Шестаков и сам знает, что последний — а не верит. И мы не верим. Неужели 1.500 километров, и мы в Америке? На материке? Нет, должно быть это просто так, — и мы всю жизнь будем лететь над океаном. Весь полет кажется страшным сном. Хоть бы погода поутихла немного: нам легче было бы лететь.

Нет, и на этот раз из Ситки мы вылетаем в мокрую муть.

Из Ситки до Сюарда 1.500 километров. Это много. Машина перегружена горючим. Ей лететь тяжело. Снова левый мотор дает перебои. Пусть. Мы уже привыкли к этому. Фуфаев справится с худым мотором. Как-нибудь долетим.

Вдруг ко мне в кабину летят тряпки и отвертки.

— Мотор стал! — кричит Фуфаев.

Я подскочил.

«Вот когда он подвел окончательно, — подумал я, — в океане!»

Но мы все остались на местах. Надо быть готовыми ко всему.

И вот второй мотор дает перебои. Необходимо спуститься. Но на такие огромные волны нельзя: перевернет сейчас же.

Мы не знаем, что делать.

Правда — есть выход: больному мотору тяжело нести перегруженный самолет, — так можно выбросить запасные баки с бензином в воду. Это можно, но вдруг бензина нехватит, и мы уже никак не сможем долететь. А мы на самой середине открытого океана — и вперед далеко и назад не близко. Что тут будешь делать? И с бензином нырнешь на дно океана и без него тоже.

И все-таки мы готовы выбросить баки в океан. Кажется, настало время посылать сигнал о бедствии по радио.

Я посылаю сигнал о бедствии. Ведь, может быть где-нибудь поблизости идет корабль, и он сможет помочь нам. А может быть, где-нибудь и остров недалеко, нам ответят с острова, и тогда мы будем спасены.

Но ответов на наши сигналы нет.

«Да, вся надежда только на мотор: выдержит он или не выдержит? Выдержит или не выдержит? Эх, если бы выдержал! Неужели долетим? А вдруг не долетим?» — Пять часов мы думаем об одном и том же. То надеемся, то бросаем всякую надежду.

И каждую секунду мы ждем, что вот-вот окунемся в океан, но секунды идут, и мы летим вперед и каким-то чудом не попадаем в океан. Дядя Том благополучно ведет машину над самыми гребнями волн.

Второй мотор захлебывается, Дает перебой, но мы летим.

Мы всматриваемся в туманный горизонт — может быть какой-нибудь остров покажется: тогда мы спасены.

Впереди, действительно, показались скалы. Только бы долететь до них. Может быть там и бухта найдется.

В проливах между скал, такой сквозняк, что кажется удивительным, как это скалы стоят на месте, а не летят туда же, куда понесло и нас.

Мы не утонули в океане, но сейчас нас разобьет о скалы.

И вдруг мы шлепнулись в какую-то бухту. Искусство дяди Тома спасло нас. Самолет остался невредим.

У ДИКОГО ОСТРОВА

Оглядываемся. Кругом скалы. Они отвесно спускаются в море. Их вершины покрыты гигантскими соснами. Дикое место. Но странно то, что с высоких берегов несется не то лай, не то плач. Куда же это мы попали? И кто это плачет?

Но отгадывать некогда. Надо скорей прикрепить самолет. У нас только три «конца». Этого мало. Если ударит сильный шторм, «концы» лопнут, и самолет унесет в океан или разобьет о скалы.

Мы с большим трудом привязали самолет.

Между морем и скалами узенькая полоска берега. Мы пошли по ней.

Обогнули скалистый выступ и впереди увидели деревянные бараки.

От радости бегом пустились к баракам.

А навстречу нам уже идут три человека. Они тоже все в кожаном, в сапогах выше колен. Скулы у них широкие, глаза маленькие.

— Алеуты, — сказал я.

Мы подошли поближе.

— Здравствуйте! — говорим мы все вместе. — Где мы?

А они не отвечают. Значит — не понимают по-русски. Вот несчастье! Тогда один из алеутов выходит вперед и говорит что-то. Мы слышим: рыба, зима, сторож и еще какие-то перековерканные русские слова. Все-таки кое-как понять можно.

Битый час стараемся понять друг друга. Наконец поняли.

Оказывается, мы спустились в бухту Ватерполо. Трое алеутов сторожат бараки; летом здесь рыбные промыслы. А сейчас, к зиме, все пустует.

В это время на вершинах скал снова кто-то заплакал. Нам стало жутко. Но алеуты стоят — и ничего. Мы опять приступили к «русскому» алеуту.

— Что это такое?

Допытались: лисицы.

Этот остров — заповедник. Лисицу на нем не трогают. Развелось их множество. Когда лисицы почуют что-нибудь любопытное — приходят к морю, лают и плачут. На этот раз лисицы заинтересовались нами.

— Хорошо еще, что не смеются, — сказал Фуфаев.

Он всегда острит.

Но как же нам выбраться из этой проклятой бухты?

У алеутов есть катер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На самолете в Америку"

Книги похожие на "На самолете в Америку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Стерлигов

Владимир Стерлигов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Стерлигов - На самолете в Америку"

Отзывы читателей о книге "На самолете в Америку", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.