Дебби Макомбер - Кедровая бухта

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Кедровая бухта"
Описание и краткое содержание "Кедровая бухта" читать бесплатно онлайн.
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери — Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться. Оливия старается поддержать и подругу Грейс, которую оставил муж, причем повел себя так странно, что поступок его потряс родных и знакомых. Мать Оливии Шарлота, несмотря на почтенный возраст, очень энергичная дама, занялась делом благородным, но противоречащим букве закона. И наконец, сама Оливия готова полюбить вновь, и все так хорошо складывалось… Но ее мужчина что-то скрывает, Оливия же не терпит недомолвок…
— Но не надейтесь раньше времени, — добавил второй.
Хотя Сесилия и понимала, что он прав, все равно ничего не могла поделать с надеждой, которая зародилась в ее душе. Ян может вернуться, но только Бог и флот знают, на какой срок.
Телефон зазвонил именно в тот момент, когда Оливия заканчивала накладывать макияж для свидания с Джеком Гриффином. Она взглянула на часы — у нее еще оставалось пятнадцать минут до того времени, когда Джек должен был заехать за ней.
— Алло, — радостно проговорила Оливия, ожидая, что звонит ее мать.
Определенно Шарлота попала под воздействие чар Джека и практически напевала его фразы с тех пор, как они встретились в театре в прошлую пятницу.
— Это Стэн. — Ее бывший муж всегда по-деловому представлял себя. И сразу переходил к делу. — Ты слышала о Джеймсе?
Оливия говорила с сыном и его женой в тот же день, когда Джастин рассказала ей обо всем. Разговор был очень эмоциональным, наполненным слезами, поздравлениями и волнением — и Оливии, и Селины. Оливия позвонила сыну вновь, когда ее голова наконец прояснилась, и задала вопросы, про которые забыла, позвонив в первый раз.
— Я говорила с ним дважды на прошлой неделе, — ответила Оливия.
— Значит, ты знаешь.
— Что он женат и скоро станет отцом? Да, я в курсе.
— А то, что Джеймс стал католиком?
— Ты должен будешь сам спросить его. — Оливия замолчала, размышляя, почему Стэн вдруг заговорил именно об этом. — Ты ведь не расстроен?
Оливия очень удивилась бы, если бы ее бывший муж действительно огорчился из-за поступка сына. Стэна никогда особо не интересовала религия — он не возражал, когда Оливия посещала службы или водила на них детей, но его это не интересовало. По его мнению, утро воскресенья было создано для игры в гольф.
— Мне все равно, — ответил Стэн. — Я просто удивлен.
— Я так и подумала, — пробормотала Оливия. — Кажется, он счастлив. Ты согласен? Когда ты говорил с ним?
— Несколько минут назад. — Стэн помедлил. — Похоже, он торопился, поэтому я подумал, что все расскажешь мне ты.
Было очевидно — ее бывший муж считает, что она знает куда больше, чем на самом деле.
— Я не знаю точно, что рассказать тебе. Наш сын женился, и вскоре мы станем бабушкой и дедушкой.
Стэн засмеялся, его голос звучал слегка разочарованно.
— Я начал было сомневаться, что это когда-нибудь случится.
Напряжение оставило Оливию, и она улыбнулась. Конечно, обстоятельства не были идеальными, но она была безмерно счастлива, что у нее появится внук или внучка.
— Предполагаю, что ты собираешься баловать этого ребенка.
— Определенно я планирую делать это, — ответила Оливия, но Стэн был более сдержан, и они оба знали это.
— Хотел бы я, чтобы Джеймс рассказал больше о деталях, — пробормотал он.
— Я решила отправиться к ним, когда родится ребенок, — успокоила его Оливия. — Встречусь с Селиной и ее семьей и поприветствую ее в нашей семье.
— Хорошая идея. Я выписал чек на пятьсот долларов в качестве свадебного подарка.
Стэн всегда был чрезмерно щедрым, и Оливия не уставала повторять это.
— Я послала цветы, — уныло добавила она. — Я привезу настоящий свадебный подарок, когда поеду к ним.
— Джеймс — наш первый ребенок, который женился и скоро сам станет отцом. Это было меньшее, что я мог сделать.
Раздался звонок, и Оливия удивилась, поняв, что они говорят уже пятнадцать минут.
— Мне пора, меня пригласили на ужин, — проговорила она.
— Ты с кем-то встречаешься? — В голосе Стэна не было ревности, а просто любопытство.
— Ты говоришь так, будто шокирован. — Оливия мягко засмеялась.
— Да нет. И кто счастливчик?
— Джек Гриффин. Он — новичок в городе.
— Тогда не заставляй его ждать.
— Пока, Стэн. Было приятно поговорить с тобой.
— Мне тоже, Оливия, и послушай…
— Да? — спросила она, стремясь положить трубку как можно скорей.
— Проведи хорошо время. Ты заслуживаешь прекрасного мужчины.
— Спасибо, — прошептала Оливия и повесила трубку.
Она посмотрела на телефон, захваченная врасплох неожиданной вспышкой сожаления. Когда-то у них был замечательный брак… Развод завершился много лет назад, но она никогда не переставала любить Стэна. У них были проблемы — но они есть в каждом браке, — только Оливия верила, что связь между ними достаточно сильна и они переживут тот кризис. К сожалению, она ошибалась. Тем не менее, Оливия всегда ощущала связь с бывшим мужем — у них были дети и своя история, и ничто не могло это изменить.
Оливия поторопилась открыть дверь. На пороге стоял Джек. Он выглядел именно таким, каким его запомнила Оливия в первый раз. На нем был дождевик, черные брюки и голубая рубашка, две ее верхние пуговицы были расстегнуты. Оливия на мгновение задумалась, не ограничивается ли его гардероб только этим набором одежды.
— О, — произнес Джек, оглядев ее. — Ты выглядишь превосходно. Просто чудесно.
Готовясь к встрече, Оливия столкнулась со многими проблемами. Темно-синее шерстяное платье было новым: прямая юбка доходила до икр, а лиф платья, украшенный рядом золотых пуговиц, подчеркивал ее формы. Она намеренно надела темные чулки, чтобы с одеждой контрастировал жемчуг, который привез ей из Японии отец пятнадцать лет назад.
— Я одета слишком нарядно? — задала Оливия очевидный вопрос, хотя они и не обсуждали, куда отправятся на ужин.
— Нет, — возразил Джек. — Это я одет недостаточно празднично.
— Не будь смешным. Куда мы пойдем ужинать? — Ей следовало узнать об этом немного раньше.
— Я думал о «Хижине тако», — ответил Джек, он выглядел смущенным.
Ресторан, находящийся на шоссе за городом, был, можно сказать, придорожной закусочной. Клиенты там делали заказы у стойки и сами обслуживали себя. Но еда была самой лучшей, а кроме того, дешевой. Сальса готовилась каждый день и была известна на всю страну.
— Я переоденусь, — быстро предложила Оливия и покинула комнату до того, как Джек заспорил.
Слишком много для обычного свидания. Оливия думала, что они посидят за вином и свечами, а Джек представлял себе такос и «Маргариту». Хорошо, что она была сговорчивым человеком. Оливия переоделась в зелено-голубые брюки в клетку и зеленый свитер с высоким воротником.
— Так лучше, — проговорила она, надеясь подбодрить Джека.
— Ты не возражаешь?
— Мне нравится «Хижина тако», — заверила Джека Оливия, и это была правда.
Она ожидала французской кухни. А оказалось, Джек был парнем, любящим такос.
Когда они шли к машине, на лице Джека было написано облегчение. Оливия могла бы поклясться, что он попытался почистить переднее сиденье автомобиля. Пусть уборка и заключалась в том, что он скинул все назад — теперь там лежали упаковки от фастфуда, старые газеты, книги и различный мусор, который Оливия не смогла рассмотреть.
Джек же, казалось, ничего этого не замечал. Оливия по природе своей была аккуратной и чистоплотной. Кинув один-единственный взгляд на «форд-таурус», она поняла: Джек Гриффин — ее абсолютная противоположность.
Оливии пришлось повозиться со своим ремнем безопасности, прежде чем она смогла пристегнуть его. Было очевидно, что Джек нечасто ездит в компании.
— Ты когда-нибудь пробовала в «Хижине» халапеньо, жаренное в раскаленном масле? — спросил Джек, когда они выезжали из города.
— А разве перец можно жарить? — спросила Оливия, хотя название больше напоминало китайскую, а не мексиканскую кухню.
— Конечно. Его держат на огне, пока не начнет поджариваться кожица. Затем сверху поливают лимонным соком, посыпают солью и подают с большим количеством воды.
— Ты съедаешь всю порцию?
— А ты нет?
Оливия временами получала наслаждение от острой еды, но ее не привлекала боль, в том числе в результате приема пищи.
— Еда не должна причинять боль.
— У тебя прекрасное чувство юмора, — засмеялся Джек. — Я знал, что есть причина, по которой ты мне понравилась.
Он тоже понравился Оливии.
Джек въехал на стоянку, посыпанную гравием, рядом с «Хижиной тако» и поторопился выйти из машины, чтобы открыть дверцу Оливии. Они зашли в ресторан и подошли к стойке, где им пришлось встать в очередь, — место было крайне популярно. Оливия изучила меню, написанное от руки на большой доске, которая свисала с потолка. Она заказала смешанное блюдо, которое включало в себя сырную энчиладу и фасолевый бурито, а также холодный чай. Джек заказал блюдо, о котором она никогда не слышала, а также халапеньо. По этому можно было предположить, что он не собирается целовать ее, и это явилось для нее разочарованием.
Они сели за столик у окна, который несколько минут назад освободила другая пара. Сев на скамейку за красным столиком для пикника, Оливия обрадовалась, что все-таки переоделась. Она давно не была здесь и совсем забыла, что в обстановке «Хижины» использован деревенский стиль. Окно было украшено красными огоньками, которые походили на рождественские, но при ближайшем рассмотрении Оливия поняла — это блестящие пластиковые перчики. Эта деталь показалась ей занимательной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кедровая бухта"
Книги похожие на "Кедровая бухта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебби Макомбер - Кедровая бухта"
Отзывы читателей о книге "Кедровая бухта", комментарии и мнения людей о произведении.