Инна Зинченко - Игра Джокера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра Джокера"
Описание и краткое содержание "Игра Джокера" читать бесплатно онлайн.
Попав в ловушку мира-трансформера, Джокер и Рита вынуждены играть на чужой территории и по чужим правилам. Путь домой лежит через коридоры таинственной лаборатории, скрывающей множество мрачных тайн. Шансы выжить и вернуться домой были бы равны нулю, если бы в Игру не вступила некая "тёмная лошадка"-самый сильный игрок, о котором никто ничего не знает.
— Прекрати истерику! — Спокойно приказал Абсо. — Если ты не успокоишься, то все мы, в том числе и твоя дочь, погибнем. И не только мы. Планета не скоро оправится от этой катастрофы. Возьми себя в руки!
Алекс вздрогнул, как будто очнулся от сна. Удивлённо окинул взглядом, царящий вокруг него разгром и тихо спросил:
— Неужели это всё сделал я?
— Ну, не я же, — лишённым какой-либо интонации, голосом произнёс мальчик.
— Её нет, — ком подкатил к горлу мужчины, — она погибла, теперь навсегда.
— Когда-нибудь, — всё так же спокойно и бесцветно сказал Абсо, — ты поймёшь, что не существует навсегда, что этот мир устроен намного сложнее, чем вы привыкли думать и смерть — это лишь мост между двумя мирами.
Схватив мальчишку за плечи, мужчина изо всех сил тряхнул его и закричал:
— Кто ты такой, чёрт тебя подери?! Кто ты?!
— Я, — Абсо рассмеялся, — всего лишь маленький мальчик, сын Нергала и Ведающей.
Рита, съежившись сидела на земле, обхватив руками колени и беззвучно плакала. Она боялась смотреть на обезглавленное тело матери. Они так и не успели заново привыкнуть друг к другу. Они даже толком не поговорили по душам — всё надеялись, что будет ещё время для этих разговоров. Однажды это уже было в её жизни. Она вспомнила похороны родителей так ярко, как будто это произошло только вчера. И вновь острая боль пронзила сердце и вновь не хотелось верить в происшедшее, не хотелось смотреть в это мёртвое лицо и сознавать, что никогда больше, мама не улыбнётся ей своей тёплой, светлой улыбкой, никогда не погладит её, как в детстве, по голове…
Из глубины леса вышли ведающие. На этот раз они не скрывались и не нападали, но вели себя холодно и неприязненно.
— Зачем вы пришли на нашу территорию? — Поинтересовался один из них сквозь зубы. — Разве мы вас приглашали?
— А мы без приглашения, — нагло ответил Абсо. — Нам нужна ваша старшая, Айна.
— Что тебе надо, маленький паршивец? — Этот вопрос задала сама Ведающая, которая в этот момент подошла к мальчику и принялась внимательно его рассматривать, как будто искала что-то знакомое в его облике, то, что мальчик давно уже утратил.
Окружившие их ведающие держали их на прицеле. Наконечники их копий целились прямо в сердце ребёнка.
Абсо наигранно всхлипнул и тонким, плаксивым голосом спросил:
— Что, мамочка, ты готова отдать своего родного сына на растерзание этой банде, — он махнул рукой в сторону стражников. Но в глазах мальчика Рита вновь увидела то, что однажды её так сильно испугало — что-то настолько чуждое, непонятное и древнее, что ей пришлось отвернуться, чтобы не закричать от ужаса. Но на этот раз то, что смотрело на неё глазами Абсо, не спешило вновь спрятаться за маской милого, хотя и капризного ребёнка. Оно вело себя нагло и самоуверенно. Оно никого не боялось и даже не пыталось хоть как-то маскироваться. Ведающая тоже заметила это выражение, она напряглась, по её телу пробежала дрожь. Но Айна быстро взяла себя в руки и хрипло произнесла:
— Ты не мой сын и сам это знаешь. И я, не задумываясь ни на секунду, сама бы тебя убила, если бы только это было возможно. Но нельзя убить того, кто уже умер.
Последние её слова показались Рите бредом или какой-то непонятной метафорой. Абсо никак не походил на восставшего мертвеца, столько в нём было жизни! 'Странная мамаша, — подумала девушка почти враждебно, — как можно так ненавидеть собственного ребёнка?'
ГЛАВА 20
Такая странная смерть
Абсо рассмеялся и в его смехе было столько злорадства, что Рита невольно съёжилась. Этот мальчишка не перестаёт её удивлять…и пугать даже больше, чем его отец. Джокер, видимо, почувствовал этот страх и сильно сжал её ладонь.
— Зачем вы сюда пришли? — Процедила сквозь зубы Айна. — Вас никто не звал.
Джокер заметил, что, когда Ведающая встречалась взглядом с Абсо, то она всегда спешно отводила глаза. И не было в этом ни страха, ни отвращения, ни робости, казалось, что женщина, таким образом, хочет от чего-то защититься. Только интересно, от чего именно? Ясно только одно — мальчишка внушает ей не просто страх, но и отвращение. Пирату сложно было представить, что же может вызвать у такого человека, как Ведающая, столь сильные, хотя и отрицательные чувства. Чем ещё можно напугать того, кто знает будущее и своё, и чужое?
— Мама, — Абсо произнёс это слово таким издевательским тоном, что даже, видавший виды, пират почувствовал неловкость, — мы хотим знать, где искать схему лаборатории. Кроме тебя ответить на этот вопрос нам не сможет никто.
Ведающая удивлённо вскинула брови. Она ожидала чего угодно, но только не этого. Все уже давным-давно забыли про схему и перестали её искать. Некоторые участки свёрнутого мира были хорошо изучены и этого анунакам хватало вполне. Остальные миры их пока не интересовали и, возможно, никогда не заинтересуют.
— Откуда мне знать, — ответила она тихо, — на этот вопрос тебе не ответит никто.
— А тебе придётся, — голос мальчика изменился, он стал настолько низким, что больно было его слушать. — Айна, ты должна спросить об этом того, кто посылает тебе видения.
Ведающая даже не пыталась спорить. Что-то непонятное происходило с ней. Кожа на лице пошла пузырями, глаза вылезли из орбит, а изо рта без остановки текла вязкая слюна. Пират перевёл взгляд на мальчишку и до него дошло, что все эти чудовищные метаморфозы — дело рук этого 'милого' мальчонки. Ещё немного и женщина погибнет — это было видно невооружённым глазом. А Абсо даже не думал прекращать свою изощрённую пытку.
— Прекрати немедленно, — приказал Джокер таким тоном, что даже Рите стало не по себе. — Если ты её убьёшь, то больше нам никто не сможет помочь.
— Я не собираюсь её убивать, — процедил Абсо сквозь зубы, — но я хочу, чтобы она поняла, что не стоит со мной так обращаться. Если мне что-то нужно, то я обязательно это получу! И ты мне, Феликс, лучше не мешай.
Когда терпеть эту пытку Айна уже не могла, она упала на землю и застонала. Глядя на свою мать сверху вниз, мальчишка усмехнулся недобро и поинтересовался:
— Так, что ты нам скажешь, мамочка?
— Я попытаюсь узнать, но обещать ничего не могу, — прохрипела женщина. — Сам понимаешь, это зависит не от меня.
— Это меня вполне устроит, — довольно сказал Абсо и отвернулся от несчастной. — Как долго нам ждать?
— Подождите до следующего утра, — голос Ведающей потух, как огонёк свечи на сильном ветру, казалось, что из неё ушла вся жизнь и осталась лишь пустая оболочка.
Джокер испытал двойственное чувство, глядя на эту поникшую, раздавленную женщину — с одной стороны ему было её жалко, но… ведь именно она отдала приказ их всех уничтожить, из-за неё погибла Алиса. Он внимательно рассматривал Айну, как будто сканировал. Ему хотелось прочитать мысли этой таинственной женщины, ведь было же нечто, что их объединяло — сны или видения. Знала ли Ведающая, кто же та загадочная женщина, что являлась к нему там, в паутине? Но разум Айны был надёжно закрыт от посторонних и даже Абсо не смог бы пробить этот заслон.
И всё же ему показалось, что он улавливает какие-то едва различимые отголоски её мыслей. Обрывки фраз на незнакомом языке, такие короткие и размытые, что не имело смысла пытаться их понять. И всё же он вновь и вновь пытался понять смысл этих слов и фраз, которые тут же таяли, рассыпались, как будто он слышал их во сне. Он даже разозлился на себя.
Пират протянул ей руку и помог подняться с колен. Ноги Ведающей дрожали, а рука оказалась потной и липкой от пережитого ужаса. Женщина опёрлась на его руку, не в силах самостоятельно передвигаться и тихо произнесла:
— Спасибо, Феликс. Я не хотела вашей смерти. Прости. Я нарушила свой обет бездействия и наказана за это. Чувствую, что жить мне осталось мало. Помоги мне дойти до моего дома.
Пират кивнул и осторожно повёл Ведающую по, едва заметной в траве, тропе в чащу леса, туда, где, видимо, и находился её дом. Уловив движение Алекса, который хотел, было, отправиться следом за ним, Джок резко сказал:
— Подождите меня здесь. Ничего со мной не случится.
Алекс вздохнул, но остановился. С того момента, как погибла Алиса, он стал похож не на живого человека, а на какой-то механизм — так же безропотно выполнял все приказы и ничего не спрашивал. 'А, может, — подумал пират, — дело не в смерти жены? Может, так на него повлиял этот маленький мерзавец Абсо? Ведь что-то же произошло тогда, когда мальчишка смотрел ему в глаза. Что-то такое, что укрылось от глаз всех остальных'.
Когда за их спинами сомкнулись густые, гибкие ветви неизвестного кустарника, Джокер почему-то почувствовал облегчение. Теперь, по крайней мере, не от кого ждать безумных поступков и можно позволить себе немного расспросить Ведающую о том, что его волнует. Вопросов накопилось достаточно. Но было ещё что-то. Ему показалось, что с каждым вздохом в него вливается незнакомая энергия, сила, с которой он раньше не сталкивался.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра Джокера"
Книги похожие на "Игра Джокера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Инна Зинченко - Игра Джокера"
Отзывы читателей о книге "Игра Джокера", комментарии и мнения людей о произведении.