» » » » Валерий Смирнов - ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка


Авторские права

Валерий Смирнов - ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Смирнов - ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Друк, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Смирнов - ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка
Рейтинг:
Название:
ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка
Издательство:
Друк
Год:
2002
ISBN:
Д966-8099-22-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка"

Описание и краткое содержание "ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка" читать бесплатно онлайн.



Таки да — словарь одесского сленга.






ГОЛДЯК — массивный перстень из золота.

Нацепил голдяк на цырлу — и думает, что поймал фарт за хвост.

Самое главное, ни один мент не примахается. Три голдяка на руке — и украшение, и никакого кастета не надо.


ГОНДОН — презерватив. Г. — искаженное слово «кондом», которое наряду с некоторыми иными искаженными иностранными словами в русском языке считается нецензурным. Как в остальных языках слово «кондом», Г. в одесском языке является цензурным словом.

Боцман взялся нервничать, порывался самолично прыгнуть в воду на помощь водолазам, тем более, что вечер вступил в свои права и по бухте уже активно плавали использованные гондоны.

— У Маньки был такой пожар! Такой пожар!

— У Маньки там всегда горит.

— Любовь здесь как раз не при чем. Дом загорелся. Из огнем! Из дымом! Такой пожар! Рабинович еле выскочил в одном гондоне…


ГОНДОН ШТОПАНЫЙ — сэконд-хэнд.

Сами ни хрена не делают, все ввозят, даже отвертки и штопаные гондоны из гуманитарной помощи.

Кроме того, Ш.Г. нередко используется в качестве разнообразных примеров, теряя при этом свое первоначальное значение.

Игорь может продать не то, что продукцию вашей фирмы, но и два кило штопаных гондонов за те же деньги (комплимент).

Это прямо-таки не Николай Николаевич, а какой-то штопаный гондон в очках (сравнение).

Штопаный погонами гондон в чине майора (оскорбление).


ГОНЫФ — бандит.

Подумаешь, большое дело застрелить пароход. Это может любой гоныф, имеющий при себе пару эсминцев.

Мяч угодил в окно мадам Доленко.

— Фулюган! — закричала мадам Доленко.

— Гоныф! — поддержала ее мадам Гринберг.

— Душегуб! — подбил на итог дядя Вася.


ГОРБАТОЕ СЛОВО — претензия; упрек; грязное ругательство.

А этот самый ветеринар, что пользовал больных, пил в два раза больше, чем прежде, справедливо полагая: сколько зэков не перемрет, ему, кроме «спасибо» никто горбатого слова не скажет.

Но попробовал бы кто-то из посторонних сказать при этих людях горбатое слово за Бунина, его бы съели без шума и пыли живьем.

С такими горбатыми словами ты можешь только рассчитывать на полететь в унитаз и по дороге дернуть его ручку для самообслуживания.


ГОРЕТЬ СИНИМ ПЛАМЕНЕМ — попасть в крайне неприятную ситуацию, которая может изменить жизнь далеко не в лучшую сторону.

Выдающиеся ученые скумекали, что ради блага науки умеет гореть синим пламенем не только Джордано Бруно.

Он уже горел синим пламенем, а впереди маячил суд, правда, в виде совсем мелкой неприятности на пару лет жизни.


ГОРЛО — шея.

И в этой квартире окопался недобитый троцкист, который ко всем преступлениям продолжает ходить в бабочке на горле и пенсне под бровями.

Инженер мирно стоял на четвереньках, изредка мотая головой, хотя никакой ошейник ему не тер горло, а сам он носил фамилию вовсе не Доберман, а Шпильберман.


ГОРОБЦАМ ДУЛИ ДАВАТЬ — любимое занятие тех, кто ничего более путного не умеет делать.

Так как Славка умел хорошо только горобцам дули давать, ему ничего не оставалось делать, как податься в народные депутаты.


ГРОБОКОПАТЕЛИ — могильщики не капитализма.

Теща есть теща. И тут она меня нашла. Все делает назло, даже зимой померла. Гробокопатели в мороз двести пятьдесят баксов берут. Она, что, не могла хотя бы летом помереть, не говоря уже за десять лет назад?


ГРОБОЧИТАТЕЛИ — любители чтения; книголюбы. Выражение родилось в шестидесятые годы прошлого столетия, когда книголюбы собирались на Староконном рынке. Очень часто, чтобы пройти к нужному месту, грузчики, прорезавшие толпу книголюбов тачками, предупреждали дикими криками: «Гробочитатели, расступись! Гробочитатели, поберегись!» Когда одного из них спросили, откуда берет начало столь дивное словосочетание и вообще, что оно означает, лингвист с тачкой поведал: «Потому что они давно подохли, а вы их читаете». В настоящее время большинство одесских Г. проживает очень далеко от Староконного рынка, не считая составивших компанию тем, из-за кого они получили свои прозвища.

— Тачки не видишь, гробочитатель? Тебе давно пора брать автограф у Гомера.

В Обществе книголюбов состоялось собрание гробочитателей по поводу летаргического состояния автора «Малой земли».


ГРЫЗЛО — рот. Нередко употребляется в негативном смысле (от выражения «грызть» — синоним минета).

Советский уровень жизни таки самый высокий в мире. Какая из акул капитализма имеет себе позволить таскать в грызле двести грамм золотых зубов?

Девушка изо всех сил работала над собой, грызла гранит науки, а также кое-чего еще в трех экземплярах, лишь бы успешно защитить докторскую диссертацию.


ГЭЦ — таинственное, никем никогда не виданное существо, укус которого способен вызвать у человека помутнение разума. Синоним русскоязычного выражения «Вожжа под хвост попала».

Обычно Слава находил для этих повесток место в сортире, а тут его, будто гэц укусил, и он пошел в военкомат.

Д

ДАМОЧКА — женщина.

На ударнике труда Автандиле вместо очередной дамочки срочно проснулось чувство национального самосознания.

А тогда все поняли — у этой самой дамочки имеется не только высочайшее мастерство, но и волосатая лапа в органах. Иначе почему КГБ вместо Клары находил каких-то диссидентов?


ДАТЬ ОТВЕТ — сдержать слово; достойно ответить на неприличный речевой штамп; остроумно ответить на поставленный вопрос.

— Алё, это Аддис-Абеба?

— Нет, это Беба из Одессы.


Даю ответ: я похороню немецкую овчарку на еврейском кладбище.


— Я с тобой срать на одном гектаре не сяду!

— Так купи себе пурген, может, поумнеешь.


— Как вас подстричь?

— Молча.


— Что такое пенис?

— А хер его знает.


— Вам кофе в постель?

— Лучше в чашку.


— Молодой человек, можно вас спросить который час?

— Спрашивайте.


— Ты подстрелил зайца на охоте. А вот кабана убить можешь?

— Приводи.


ДАТЬ ПАЧЕК — избить.

Ну, нет у нас сигарет «Опал». Даже из-под полы! Иди отсюда, пока я тебе вместо этих пары пачек других не навалял.


ДВА ПРИДУРКА В ТРИ РЯДА — пара придурков, равных которым по идиотизму в мире не сыскать.

Это был такой оркестр! Два придурка в три ряда с одной губной гармошкой.

Ты посмотри, кто к нам пришел, какие люди… Значит так, два придурка в три ряда, если в мой кабинет еще кто-то просочится, так вы у меня вместо того каменного мужика балкон держать будете.


ДВА КАРЛА — угол улиц имени Карла Маркса и Карла Либкнехта. Несмотря на то, что в настоящее время улицам возвращены прежние названия многие жители города, как и прежде, назначают встречи друг другу у Двух Карлов.

Какие улицы — Энгельса, Розочки Люксембург, Бебеля, Либкнехта, мадам Целкин, Двух Карлов… Сомневаюсь, что в двух Германиях подряд есть хоть один город с этими названиями улиц.


ДВАЖДЫ НАРКОМА УДИНА — улица имени Дзержинского, бывшего и наркомом, и наркоманом. В память об этом выдающемся деятеле наркоманов именуют наркомами.

Во всем был виноват начальник отдела. Он сравнил Крюкова с дважды наркомом Дзержинским и от радости Крюков утратил бдительность.

Все-таки живем на Дважды наркома улице, там мостовую в виде баррикады строили.


ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО — в течение многих лет единственный элитный дом во всей Одессе, расположенный в самом престижном и поныне районе города — на Французском бульваре. Отделенный оградой, с линией гаражей, дом с огромными самостоятельными квартирами, парадными с обоями) и несколькими милиционерами, круглосуточно несшими охрану на первом этаже. В этом доме по праву жили люди, делавшие все возможное, чтобы превратить Одессу в то, чем она является сегодня.

В своих мемуарах он с горечью даст понять, чем бы действительно могла продолжать быть Одесса, если бы не произросшие в полях винниччины и полтавщины чередниченки, поселившиеся отчего-то не в своем любимом изобретении «коммуна», а в Дворянском гнезде, в то время, когда Татьяна Боева, принесшая Одессе не меньше радости, чем пресловутое гнездовье — пакостей, до сих пор живет в шестиметровой комнате… Он расскажет о том, каких успехов добились одесские актеры, режиссеры, писатели, музыканты в Риге, Ленинграде, Москве, прославив эти города, а не родной, откуда их выталкивала обосновавшаяся в Дворянском гнезде бездарь, олицетворяющая партконтроль за искусством, и опекаемая ею заезжая серость, не выдерживающая конкуренции с талантом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка"

Книги похожие на "ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Смирнов

Валерий Смирнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Смирнов - ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка"

Отзывы читателей о книге "ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.