» » » » Тим Северин - Пират Его Величества


Авторские права

Тим Северин - Пират Его Величества

Здесь можно скачать бесплатно "Тим Северин - Пират Его Величества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, Мидгард, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тим Северин - Пират Его Величества
Рейтинг:
Название:
Пират Его Величества
Автор:
Издательство:
Эксмо, Мидгард
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-35719-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пират Его Величества"

Описание и краткое содержание "Пират Его Величества" читать бесплатно онлайн.



Приключения Гектора Линча продолжаются!

Оставив за спиной объятую религиозными распрями Европу, юный ирландец с друзьями оказывается на Ямайке, где правит знаменитый Генри Морган, прежде пират, а ныне — вице-губернатор. Былая пиратская вольница осталась в прошлом, но джентльмены удачи еще не перевелись; и Гектор примыкает к экспедиции, которая отправляется за добычей в испанские колонии…






— Говоришь, твое имя Линч, — заметил он, принявшись крутить в руках перо, которым рисовал Гектор. — Не очень-то пристойный nom de plume.[3] — Он взмахнул пером в воздухе, с глуповато-самодовольным видом, и по-совиному хохотнул. — По-моему, ты мог бы придумать нечто более убедительное и оригинальное.

Гектор понял, что Снид пребывает в убеждении, будто укрывает беглого вербованного работника. Вдобавок ясно было, что архитектор в изрядном подпитии. В шумном дыхании своего работодателя Гектор чуял явственный запах рома.

— Сэр, Линч — мое настоящее имя, — возразил Гектор.

Снид его словно бы и не слышал. Он пьяно икнул и воззрился на Гектора.

— Ты не можешь быть Линчем. Ни на одного из них ты не похож.

Гектор решил не упускать подвернувшегося случая и спросил:

— Сэр, а вы знаете кого-то из Линчей?

— А кто не знает? Самое богатое семейство на острове. Я делал землемерную съемку для трех плантаций. Они владеют по меньшей мере тридцатью тысячами акров.

— Вы знакомы с Робертом Линчем или его сестрой? — Гектор отчаянно хватался за любую возможность узнать хоть какие-то подробности относительно Сюзанны.

— С молодым Робертом? Он заходил несколько раз в контору, когда я делал чертежи их нового особняка. Здесь, в Порт-Ройяле. Кстати, очень красивое здание, это я лично, как архитектор, говорю! — сказал Снид и икнул.

— А его сестра?

— Ты о Сюзанне? Так ее, по-моему, зовут. Весьма выгодная партия эта особа. Сомневаюсь, что у нас на острове найдется жених ей под стать. Вероятно, она найдет себе мужа в Лондоне, когда в следующий раз туда отправится. Девушка она прелестная, но, говорят, своевольна и упряма.

Снид крутанулся на скамье, повернувшись лицом к двери. Громко крикнув, он потребовал принести ужин. Откуда-то из глубины дома ему ответил голос, и немного погодя появилась пожилая женщина, которая, по предположению Гектора, и была той самой экономкой Снида. Она поставила на стол принесенный поднос с едой.

— Давай, поешь со мной, — сказал архитектор, взмахом руки приглашая Гектора сесть рядом. Взяв ложку, Снид принялся хлебать суп. Гектор пришел к выводу, что архитектор устал от одиночества и ему очень хочется хоть чьего-то общества.

* * *

Утро следующего дня уже перевалило за половину, когда Гектор нежданно-негаданно испытал настоящее потрясение. Ночь он проспал в маленькой комнатушке на верхнем этаже дома Снида, и на следующее утро, когда рабочий стол заливали сквозь распахнутое окно лучи тропического солнца, немало продвинулся в создании копии первой карты. Он уже прорисовал в точности береговую линию, нанес все острова и рифы и начал надписывать названия, сверяясь с рукописными заметками на оригинале. Он вносил указания на якорные стоянки и бухты, когда увидел, что одна из стоянок помечена словами «Бухта капитана Коксона». Гектор вновь перечитал рукописный текст — ошибки не было. Маленькая естественная гавань на одном островке была названа в честь буканьера. Гектор ясно видел, что отмеченный заливчик представляет собой идеальное убежище. Островок отстоял от материка достаточно далеко и поэтому наверняка корабли сюда заходили редко, а сама укромная стоянка была хорошо укрыта от ветров. Она пряталась за рифом, и ее защищала невысокая гряда холмов. Поэтому когда появился Снид, дабы проверить, как идут дела у его работника, а потом отправиться с полуденным визитом в таверну, Гектор как бы мимоходом поинтересовался, откуда у бухты Коксона такое название. То, что юноша услышал в ответ, стало для него полной неожиданностью.

— Бухта названа в честь моего друга, — заявил Снид, и в голосе его прозвучала гордость таким знакомством. — Здесь, в Порт-Ройяле, у него есть дом. Ему знакомо это побережье, да и прочие тоже. Он обнаружил эту якорную стоянку и нередко с тех пор ею пользуется.

Весь день Гектор раздумывал над ответом архитектора, а когда за ужином Снид пришел в особо благодушное настроение, юноша спросил у него, когда тот в последний раз встречался со своим другом.

— Последние пару лет мы не виделись, но кто знает? Он может появиться в любое время.

Гектор отметил про себя, что Снид бросил быстрый взгляд в сторону законченной карты, которая осталась лежать у края письменного стола. Встревоженный, Гектор рискнул пойти на дальнейшие расспросы.

— Выходит, капитан Коксон хороший заказчик?

Его вопрос натолкнулся на подозрительный взгляд. Потом Снид, должно быть, решил, что новый помощник все же достоин доверия. Поднявшись со стула, он достал из сундука второй лист карты и положил его рядом с той, которую Гектор закончил вычерчивать совсем недавно. Как и предполагал Гектор, две карты вместе охватывали почти все побережье Центральной Америки вдоль Карибского моря. Взмахнув рукой над картами, Снид воскликнул:

— Вот он перед тобой! Ключ к Южному морю!

Потом он вновь тяжело уселся на свое обычное место и поднял высокую кружку с пивом.

— Южное море? — спросил Гектор. — Но оно же по ту сторону перешейка! И разве не Тихий океан так еще называют?

— Ты меня неверно понял, — заявил Снид, вновь взмахом указывая на карту. — Здесь у нас ворота. Богатства лежат за ними. Мы открываем дорогу для тех, кто у нас заказал карту.

— И заодно они получат от нас и карты Южного моря? — поинтересовался Гектор.

Снид воззрился на него в пьяном изумлении.

— Карты Южного моря! — воскликнул он. — Ты говоришь о Голконде и Долине алмазов! Будь у меня такая карта, я бы озолотился! Вот был бы куш! Впрочем, мы оба вполне могли бы пасть жертвой испанских стилетов.

— По какой причине?

— А как ты думаешь, не будь у испанцев таких карт, как иначе они могли бы плавать вдоль побережья Перу и благополучно перевозить серебро из копей и прочие богатства своих владений в Южной Америке? Но эти карты — государственная тайна. Такая, за которую убивают. Потому-то люди и толкуют о походе в Южное море.

Внезапно архитектор, должно быть, сообразил, что сказал слишком многое, потому что быстренько свернул обе карты, поднялся на ноги и, пошатываясь, пересек комнату и упрятал карты обратно в сундук. Потом, пробормотав пару слов на прощание, отправился в таверну, где по вечерам привычно отдавал дань выпивке.

* * *

На следующее утро — Снид еще не появлялся в своей конторе — Гектор услышал стук в дверь, что вела на улицу. Открыв ее, он обнаружил на пороге загорелого мужчину средних лет, судя по одежде — капитана корабля, причем камзол моряка выглядел сильно потрепанным.

— Мне нужен Роберт Снид, — сказал посетитель.

— Боюсь, его сейчас нет, — сказал Гектор. — Возможно, я смогу чем-то помочь.

Мужчина вошел внутрь и притворил за собой дверь. Он внимательно посмотрел на Гектора, потом сказал:

— Мне нужна карта.

— Боюсь, мистер Снид — архитектор и… — начал было Гектор, но от его ответа незнакомец отмахнулся.

— Мне все известно, — ответил он, — но я и раньше покупал у него карты. Меня зовут Гатридж, капитан Гатридж.

— Тогда, наверное, вам лучше подождать здесь, а я справлюсь у мистера Снида, — ответил Гектор.

Оставив Гатриджа внизу, он поспешил в спальню архитектора. Снид еще не вставал и лежал на кровати в ночной рубашке, свернувшись калачиком и укрывшись лоскутным одеялом. Лицо у него имело изжелта-зеленоватый оттенок, а комната провоняла спиртным.

— К вам пришел капитан Гатридж, — начал Гектор. — Он явился за картой. Я сказал ему, что вы не имеете дел с картами. Но он говорит, что покупал их у вас раньше.

Снид издал стон.

— О-ох… И никогда мне за них не платил, — мрачно заметил он. — Спустись и скажи капитану Гатриджу, что пока не расплатится, он больше ни одной карты не получит.

Возвратившись обратно в контору, Гектор обнаружил, что капитан последовал за ним по лестнице и теперь стоит в верхней комнате, где работал юноша. Он внимательно рассматривал карту, которую копировал Гектор.

— Вот эта… — промолвил Гатридж, постукивая кончиком пальца по карте, — мне подойдет в самый раз.

— Сожалею, но она не продается. Эта карта — по особому заказу.

— Думаю, она предназначена для тех, кто собирается у Негрила.

— Не имею понятия. Заказывали лично у мистера Снида.

Гатридж заметил чернильное пятно на пальцах Гектора.

— А ты у него рисовальщик? — спросил он и, когда Гектор кивнул, бросил на юношу взгляд искоса и произнес: — Как насчет того, чтобы и еще одну копию сделать, на сторону? Для меня? Я в долгу не останусь.

— К сожалению, это невозможно. И мистер Снид просил, чтобы вы с ним расплатились.

Гатридж невозмутимо пожал плечами. Казалось, услышанное нисколько его не тронуло.

— Тогда обойдусь без карты. Жаль. Желаю доброго дня.

Гатридж спустился по лестнице, но, дойдя до последней ступеньки, повернулся и сделал Гектору последнее предложение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пират Его Величества"

Книги похожие на "Пират Его Величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тим Северин

Тим Северин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тим Северин - Пират Его Величества"

Отзывы читателей о книге "Пират Его Величества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.