Дерек Картун - Падение Иерусалима
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Падение Иерусалима"
Описание и краткое содержание "Падение Иерусалима" читать бесплатно онлайн.
- Всю правду, им-то она необходима.
- И "Моссад" будет молчать, ты считаешь?
- Будет. Ссориться с Францией им ни к чему, сеять панику в собственной стране - тем более. По крайней мере до тех пор, пока нет ничего определенного.
- Но если до президента дойдет, он там такое устроит! - Вавр даже поежился. - Не миновать мне тогда руководить полицейским училищем где-нибудь в Бретани.
Баум усмехнулся:
- А ведь люди, стоящие у власти, сами провоцируют такую успокаивающую ложь, - продолжал он задумчиво. - Хотя на их месте, может, и я вел бы себя так же. Конечно, одна боеголовка без детонатора всякому симпатичнее, чем две с детонаторами. Но все же...
- Самое скверное, что мы до сих пор ничего не нашли.
- Тридцать наших сотрудников перерыли торговый порт в Марселе - и все зря. Конечно, физически невозможно открыть каждый контейнер и перетряхнуть весь груз, но суда, которые уходили в средиземноморские порты, проверены досконально. Старались, как звери, - а в результате нуль.
Отчет, отправленный в тот день в президентский дворец, содержал именно эти малоутешительные сведения, о второй пропавшей атомной бомбе и исчезнувших заодно детонаторах в нем и не обмолвились.
Перед самым уходом, уже у дверей Баума настиг еще один телефонный звонок.
- Это Ковач, господин Баум. Если у вас найдется время для меня, хорошо бы повидаться.
В привычно льстивых интонациях Баум уловил оттенок нетерпения.
- С удовольствием. Скажем, через полчаса в баре возле Мадлен.
- Отлично. Я рад.
Бар на улице Виньон - излюбленное местечко мелких жуликоватых торгашей, которые развлекают здесь друг друга анекдотами о собственных хитростях, сегодня был непривычно пуст. Ковач приступил к делу сразу, не тратя времени:
- Я пришел, чтобы сказать вам нечто важное: по крайней мере один из членов интересующей нас группы в самом скором времени отправляется в Израиль.
- Когда именно?
- Не знаю.
- Кто?
- Женщина, известная под именем Расмия Бурнави.
- Знакомая особа.
- Она прибудет в аэропорт Бен Гурион. Но под каким именем и с каким паспортом, сказать не могу. Не знаю. Самое важное вот что - он наклонился через стол к самому лицу Баума: - Израильским властям не следует ее задерживать. Посоветуйте им это самым настойчивым образом.
- Но почему?
- Потому что это повысит шанс избежать катастрофы - больше ничего добавить не могу.
- Да разве израильтяне поверят нам и пойдут на такой риск? Сослаться мы можем только на вас - то есть на заведомо враждебный и недостоверный источник.
- Что поделаешь, господин Баум, - со вздохом ответил Ковач. - Надо надеяться, в Иерусалиме найдется хоть один разумный человек, который сумеет разгадать нашу линию в данном деле. И поверит. Мои друзья в затруднительном положении - с политической точки зрения затруднительном. Поэтому мне и позволено снабдить вас некоторой информацией - в строго ограниченных пределах, которые они определили сами. Вы меня поняли?
- Я-то понял, но не уверен, что и в Иерусалиме поймут. Согласитесь, ситуация двусмысленная.
- Ну что я могу сделать? - Ковач пожал плечами, будто колеблясь, стоит ли продолжать, потом решился: - Намекните кому-нибудь в Иерусалиме, вы сами решите, кому именно, что эта особа - ну, скажем, не совсем та, за кого себя выдает. Вот так - с виду одно, а на самом деле совсем другое.
- Понял и постараюсь сделать все возможное.
- Это необходимо, господин Баум, в высшей степени необходимо! - Ковач поднялся, протянул руку, его тонкая кисть утонула в пухлой ладони Баума, и скромно удалился. А Баум поспешил к себе в Версаль, в любимое бистро - то, откуда он обычно звонил Бен Тову.
Глава 30
Как принято международными правилами, судно "Круа Вальмер", находясь в пятидесяти милях от берегов Израиля, доложило о своем прибытии в министерство транспорта этой страны. В телеграмме были указаны название, координаты, порт отправления, скорость и пункт назначения - Хайфа. Эти же данные были переданы по радио в грузовой порт Хайфы и оттуда пришло разрешение пристать к берегу. На входе в гавань, у дальнего волнолома, судно замедлило ход, чтобы принять на борт лоцмана. Команда уже вовсю готовилась к отдыху на берегу, капитан заполнял документы для портовой администрации. Лоцман благополучно провел корабль к грузовым причалам и туда же двинулся грузовой кран, готовый принять контейнеры. Глянув с борта вниз, на набережную, члены команды увидели ожидавшую их группу людей - на этот раз здесь были не только врач, таможенники и чиновники по иммиграционным и коммерческим делам, но и сотрудники госбезопасности и портовой полиции.
Когда опустили сходни, вся эта группа поднялась на борт.
- Чрезвычайная ситуация, капитан, - объяснил представитель госбезопасности, пожимая руку капитану.
- А в чем дело?
- Тут у нас большая тревога. Мои люди произведут обыск на судне. Никто не может сойти на берег до особого распоряжения.
- Что за напасть! А долго продлится обыск?
- Не могу сказать - может, и до ночи. Помогите нам сами - тогда будет быстрее.
- Конечно, поможем.
- Груз проверят на пристани. Контейнеры сгрузят и откроют, прежде чем отправлять дальше. А мы с вами тем временем обойдем все судно.
- Но за сохранность грузов отвечать будете вы, - капитан явно был недоволен происходящим.
- На этот счет у меня инструкций нет. Постараемся действовать поаккуратнее.
Обыск проводили еще тщательнее, чем в Марселе, и продолжался он еще дольше. Проверяли грузы не выборочно, а все подряд, вынимали содержимое контейнеров, осматривали и складывали обратно. Открывали все ящики подряд, развязывали мешки. Пока шла вся эта работа на пристани, человек двадцать из полиции и госбезопасности прочесывали судно - помещение за помещением. Счетчики Гейгера-Мюллера ничего не показывали.
Портовая полиция не выдавала членам команды паспортов, так что покинуть судно до окончания обыска никто не мог, все ночевали на борту. Только к полудню следующего дня капитану сказали:
- Все в порядке. Можете перегружать свои товары в склады.
- А команда?
- Те, кто захочет сойти на берег, пусть обратятся в портовую полицию.
Вся группа проверки переправилась на корабль, только что пришедший из Ливорно. А спустя полчаса к капитану подошел молодой докер из тех, что перетаскивали грузы на склад, и они, стоя вдвоем на мостике, несколько минут беседовали о чем-то. Потом парень вернулся к своим. Спустя некоторое время к причалу подкатил грузовик фирмы, которая перезаряжает баллоны с газом, и увез все баллоны с "Круа Вальмер". Из главных ворот порта он направился на завод своей фирмы - к этому времени рабочий день закончился.
- Утром разгрузим, - сказал сторож. - Оставляй машину, не беспокойся.
Водитель поставил грузовик там, где ему велели, и ушел домой пешком, ругаясь про себя: чертов этот капитан, дотянул со своими баллонами, что и день кончился.
Глубокой ночью к территории завода подъехали трое. Ворота легко открыли ломиком и, забравшись в кузов грузовика, при свете ручного фонарика отыскали те два баллона, что были чуть толще и длиннее остальных. Отнесли их в машину, ожидавшую на шоссе, спрятали в багажник и прикрыли сверху тряпкой. Ворота за собой закрыли, и машина тронулась. С дороги, ведущей вдоль побережья, она скоро свернула на юг, к Хадере.
Именно в тот вечер скандал между Бен Товом и Мемуне, назревавший все последние месяцы, наконец разразился.
- Это послужит мне уроком, - покаялся Бен Тов дома за ужином. - А все гордыня моя дурацкая. Не могу, видите ли, терпеть, когда меня считают бездельником и неудачником.
- Не можешь? Ну и что?
- А то, что я открыл этому ослу свой план. Только чтобы он знал, что план есть.
- А он?
- Немедленно велел от него отказаться и придумать что-нибудь другое. Просто потому, что в этом плане ему никакой роли не отводилось, а он же начальник, черт бы его побрал!
- И что - так уж невозможно изменить этот несчастный план, о котором ты мне ни слова не говорил? Человечество, что ли, от этого вымрет?
- Может, и вымрет.
Он продолжал есть в молчании, разрезая мясо с таким решительным видом, будто сражался с врагом. Жена знала эти его повадки и помалкивала, пока он все не доел.
- Этот ваш скандал - он может иметь для тебя последствия?
- Еще бы! Я же ему всю правду выложил!
- Какую правду?
- Ну что только его врожденная тупость мешает ему оценить собственную некомпетентность.
- Так прямо и сказал?
- И еще много чего наговорил.
- Слушать не желаю! Как ты мог?
Но женский гнев остывает быстро.
- А знаешь, - произнесла она миролюбиво. - Потеряешь ты эту работу - и жалеть о ней нечего. Найдешь другую, поспокойней.
- Не надо мне другой работы - я спокоен, когда мне не мешают.
- А если они сами...
- Никто меня не выгонит, пока я не закончу дело, которое начал.
- Уступишь, изменишь план?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Падение Иерусалима"
Книги похожие на "Падение Иерусалима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дерек Картун - Падение Иерусалима"
Отзывы читателей о книге "Падение Иерусалима", комментарии и мнения людей о произведении.