» » » » Дерек Картун - Падение Иерусалима


Авторские права

Дерек Картун - Падение Иерусалима

Здесь можно скачать бесплатно "Дерек Картун - Падение Иерусалима" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Падение Иерусалима
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Падение Иерусалима"

Описание и краткое содержание "Падение Иерусалима" читать бесплатно онлайн.








- Сволочи вы все!

- Ты расстроен, я понимаю. Может, тебя утешит, если я скажу: инспектор Жалю тоже свое получит, не сомневайся. На всю катушку.

Это последнее замечание возымело действие.

- Мне заплатили за то, чтобы назвал время и маршрут и чтобы закрыл глаза на все остальное.

- Кто передал деньги?

- Один парень - он из семьи Лавацци.

- Но инспектор утверждает, будто ты не только это сделал.

- Еще доложил обо всем Анри Лавацци - а что, уж и говорить ни с кем нельзя?

- Так тебе известно, куда увезли оружие?

- Понятия не имею. С какой стати они бы мне сказали?

Это было похоже на правду.

- А еще кто участвовал?

- Только Лавацци и его люди. Но впечатление у меня такое, что это не им нужно, а каким-то людям из Парижа.

- А Лавацци чтобы только отвез оружие к месту назначения, так, что ли?

- Не знаю.

- Все это напишешь и подписаться не забудь, - велел Баум. - Эта бумага останется у нас на случай, если снова вздумаешь вилять и морочить людям голову. Будешь себя вести как следует - помогу, как обещал. А пока придется тебе еще посидеть.

Теперь, располагая признаниями водителя, Баум вызвал дежурного со склада, куда обычно поступало оружие из Мейрарга.

- Вы зарегистрировали все, что получили вчера?

Дежурного как следует проинструктировали, и он с готовностью отрапортовал:

- Так точно!

- Когда именно?

- Около полудня, насколько помню, - дежурный сверился с какой-то запиской. - Да, контейнеровоз прибыл в 13:05.

- И вы заполнили накладную?

- Так точно.

- Покажите.

Дежурный протянул свою записку. "Сержант, - определил Баум. - Скоро уволится в запас. Не Бог весть какой мыслитель. Зануда, таким обычно поручают участок работы, где он навредить не может. Военные же большей частью щеголи и хвастуны, им служба не в службу, если отобрать у них все эти мундиры, медальки, ленточки разноцветные... Но этот сержант - он не такой..."

- Вы своей рукой это писали? - спросил Баум, разглядывая бумажку.

- Так точно. - Ответ прозвучал не так бодро, как прежде, сержант чуть замешкался.

Баум выдрал листок из своего блокнота, протянул вместе с авторучкой бравому вояке:

- А ну-ка скопируйте вот эту строчку, насчет детонаторов...

На такой случай сержант инструкций не получил и ответить отказом на просьбу, высказанную столь твердо, не решился. К тому же он каким-то шестым чувством уловил, что коротышка - важная персона, хоть с виду и неказист. Он старательно переписал строку и отдал листок, вернув заодно и авторучку. Баум глянул, сравнил две записки и поднял глаза на собеседника:

- Почерк-то не ваш.

- Нет, мой.

Баум только вздохнул:

- Ладно, ваш. Оставим это. Скажите, сколько времени вы тут служите?

- Ровно год.

К этому вопросу сержант был явно готов.

- Стало быть, знаете нашего инспектора - он регулярно вас навещает.

- Так точно.

- Как его зовут?

Парень стал в тупик и, выкатив глаза, погрузился в молчание.

- Ну, если забыли, не беда, я вам напомню. Бертран, да?

- Так точно, - с явным облегчением выкрикнул сержант.

- Благодарю вас, сержант, вы нам очень помогли.

Сержант козырнул, ловко повернулся на каблуках - не прошли даром годы практики - и шагнул к двери. Но только он взялся за ручку, как Баум негромко произнес ему вслед:

- Знаете, что мне сейчас пришло в голову? Я могу предать вас гражданскому суду по обвинению в попытке помешать правосудию. Давайте-ка лучше посидим да мирно побеседуем, чем затевать всякие там официальные допросы да пересуды - вы ведь из армии за милую душу вылетите, стоит лишь дать ход этому делу.

- А что я сделал? - растерялся сержант.

- Начальство вас прикрывать не станет, ему до вашей пенсии и дела нет, неужели не понятно?

На сей раз до малого что-то дошло, взгляд его стал осмысленным, в глазах отразился испуг.

- Когда уходите в запас?

- В июне следующего года.

- Не лучшее время вступать в конфликт с законом, - Баум осуждающе покачал головой.

- Но я же только выполнял приказ!

- Не сомневаюсь. Но если скажете всю правду, обещаю вас не выдать.

- Если до моего начальника дойдет...

- Да не бойтесь, ничего не дойдет, - Баум старался расположить к себе собеседника и даже улыбнулся ему вполне дружески. - Ну так как дело было? Когда у вас разговор был?

- Вчера.

- Как зовут этого человека, которого вам велели заменить? Напишите его имя. - Сержант молча повиновался. - А где он сейчас?

- Мне сказали, что его в Компьень перевели.

- Ясно. Ступайте теперь и не бойтесь ничего.

Баум проводил сержанта суровым взглядом, собрал все записи в кучу, вызвал одного из своих помощников и дал ему подробнейшие указания - они касались того человека, имя которого назвал сержант. После чего пожелал младшему коллеге спокойной ночи и отправился в комнату, где помещался командный состав, специально, чтобы поблагодарить начальство за теплый прием.

Ему было невдомек, что полицейский капрал, дежуривший в тот вечер на проходной, имел обыкновение за небольшую плату оказывать военным небольшие услуги. Зато водитель, которого Баум допрашивал, имел нюх на такие дела - в конце концов оба они южане, он и этот капрал, - так что, пока его вели через проходную, успел сунуть стражу на проходной номер телефона в Марселе и шепнул на ходу:

- Передай Анри, что Жалю прокололся.

В обеденный перерыв капрал сбегал на ближайшую почту и выполнил поручение.

Ровно через час после того как сообщение о провале поступило в Марсель, в Париже встретились Таверне и Савари.

- Брату надо сматываться немедленно, сегодня же вечером, - волновался Таверне, он же Александр Жалю.

- Границу ему не пересечь, - хладнокровно заметил Савари.

- У него на этот случай припасен паспорт. Не поймают.

- Ты с ним говорил?

- Нет пока, я решил сначала повидаться с тобой. Отсюда пойду к нему хотя, может, это и опасно, что, если у него на квартире уже засада?

- Если сообщение верное и они развяжут ему язык - представляешь, что он... - Савари умолк. Сообщники посмотрели друг другу в глаза:

- Тебе он, конечно, родной брат...

- Да какое это имеет значение? - искренне удивился Таверне.

- Кого подключишь к этому делу?

- Караччи.

- Думаешь, он сможет быстро все уладить?

Таверне кивнул в ответ.

- Ну а сделка в Марселе? С ней все в порядке?

- Боюсь, что нет.

Около часу ночи двое неизвестных вскрыли отмычками дверь скромной квартирки в семнадцатом округе Парижа, где проживал инспектор Рене Жалю. Все устроилось быстро и без шума, хозяин даже проснуться не успел. Один из ночных визитеров остался возле двери, другой повернул по коридору направо, где, как ему сказали, находилась спальня, бесшумно приблизился к спящему и, приставив ему к затылку дуло пистолета, выстрелил. Оружие было с глушителем, так что выстрела никто из соседей не слышал.

Утром следующего дня на рассвете на борт "Круа Вальмер" прибыл лоцман. Он поднялся с набережной по специально для него опущенным сходням, пожал руку капитану и они вдвоем пошли на мостик. Команда была полностью готова. Зазвучали привычные приказы, сигналы; с лязганьем и скрипом, растревожившим тихий утренний воздух, судно начало разворачиваться, освобождаясь от всего, что привязывало его к берегу, и становясь носом к горловине бухты. Потом, когда оно было уже у самого выхода в открытое море, к борту подкатил черный катер и лоцман, обменявшись на прощанье рукопожатием с капитаном, спустился по трапу.

- Привет, - бросил на прощание капитан. - Из-за чего вчера суматоха была?

Лоцман пожал плечами: понятия, мол, не имею. Ну, до скорого...

Когда гавань скрылась из виду, "Круа Вальмер" начал набирать скорость. До Хайфы при обычных четырнадцати узлах было четыре дня пути. Среди команды находились двое из военной разведки - их прислал Савари. А среди баллонов с топливом, стоящих в трюме, два были чуть толще и длиннее остальных, и свежая краска на них еще не совсем высохла.

Глава 29

Не успел Таверне - он же Александр Жалю - выйти из лифта на третьем этаже своего дома на улице Спонтини, как ему преградили путь двое в штатском, оба - весьма крепкого сложения. Один из них предъявил удостоверение:

- Контрразведка. Вы Александр Жалю, не так ли?

- Да.

- Будьте добры, пройдите с нами. Вас приглашают для беседы.

- Какой еще беседы?

- Речь, видимо, пойдет о вашем брате.

- Что с ним?

- Не знаю, месье. Нам поручено только доставить вас в управление.

Внизу ждала машина. Через двадцать минут Александр Жалю сидел за столом напротив Альфреда Баума и громко возмущался тем, что ему не позволяют связаться с адвокатом.

- Всему свое время, месье, - пытался успокоить его Баум. - Я пока хотел бы задать вам несколько вопросов.

- Ни слова от меня не услышите, пока здесь нет моего адвоката.

Баум внимательно посмотрел на посетителя, его лохматые брови чуть дрогнули, сошлись на переносице, и взгляд внезапно стал острым и холодным, как стальной клинок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Падение Иерусалима"

Книги похожие на "Падение Иерусалима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дерек Картун

Дерек Картун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дерек Картун - Падение Иерусалима"

Отзывы читателей о книге "Падение Иерусалима", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.