» » » » Генри Каттнер - Источник миров


Авторские права

Генри Каттнер - Источник миров

Здесь можно скачать бесплатно "Генри Каттнер - Источник миров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство «Изд. дом Нева» — М. «Олма-Пресс», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генри Каттнер - Источник миров
Рейтинг:
Название:
Источник миров
Издательство:
«Изд. дом Нева» — М. «Олма-Пресс»
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Источник миров"

Описание и краткое содержание "Источник миров" читать бесплатно онлайн.



Генри Каттнер. Создатель чудака-изобретателя Галлахера и развеселой семейки мутантов Хогбенов. Писатель, на рассказах которого выросли мы все. Кто из нас не улыбнется при одном упоминании названий «Робот-зазнайка». «Прохвессор накрылся», «Сплошные неприятности»? Все так. Но…

А многие ли из нас знают другого Генри Каттнера? Не рассказчика, а — романиста? Не мастера «иронической фантастики», но — подлинного создателя миров, где научная фантастика и фэнтези сплетены в тесную, причудливую вязь, а талант автора — безупречно серьезен и оригинален? Увы, такой Каттнер знаком немногим. Возможно, пора наконец познакомиться?






вновь стала монолитной, а воздух чистым и прозрачным.

Альпер осторожно коснулся свертка, и тот начал разворачиваться, пока не

превратился в кусок черной ткани, поглощающей все световые лучи. На ней не

было никаких завязок или ремней, в сложенном состоянии ее, по-видимому,

удерживало собственное силовое поле.

Приглядевшись внимательнее, Сойер понял, что на коленях у старика лежит

огромный плащ, настолько большой, что непонятно было, как его ухитрились

свернуть в такой крошечный пакет.

Из складок плаща выпал клочок бумаги. Альпер подхватил его и поднес к

глазам, держа за уголки. Пробежав глазами текст, он разразился

торжествующим смехом, искоса взглянул на Сойера и быстро сунул руку в

карман.

Пульсирующий комок боли разорвался в мозгу Клиффорда, бешеный ток крови

разрывал вены, все поплыло перед глазами.

Но на этот раз он успел приготовиться. Он внимательно следил за лицом

Альпера, пока тот читал записку, и успел угадать дальнейшее за секунду до

того, как пальцы старика оказались в кармане и нащупали кнопку.

В тот момент, когда мозг инспектора, пронзенный дикой болью,

отключился, тренированные мышцы спортсмена продолжали выполнять полученный

ранее приказ.

Внимание Альпера отвлекла черная ткань, лежащая на его коленях, и едва

тяжелое тело инспектора ударило его в грудь, старик от неожиданности

выпустил кнопку, возвращая тем самым своего противника в нормальное

состояние.

Короткая серия ударов в челюсть, в живот и коленом в лицо бросила

обмякшее тело Альпера на пол.

Сойер нагнулся, собираясь нанести последний, завершающий удар в

основание черепа, но профессиональная осторожность взяла верх. Инспектор

не был уверен в том, что он сможет обезвредить передатчик. Чтобы

обезопасить себя хотя бы на время, Клиффорд еще пару раз стукнул Альпера

лбом об пол, убедился, что тот без сознания, и, перевернув грузное тело на

спину, сунул руку в заветный карман.

Прибор, на котором была единственная маленькая кнопка, оказался не

крупнее наручных часов. Поднеся коробку к уху, Сойер произнес несколько

слов — из прибора донесся его собственный голос. Значит, Альпер не лгал и

действительно мог следить за ним, как бы далеко ни находился. Клиффорд

шагнул в сторону — и в его голове вновь загудело, еще шаг — и гудение

переросло в раскаты грома. Поспешно вернувшись, Сойер сунул прибор в

карман. Желание убить Альпера пропало.

Положение казалось безнадежным. Сойер со злостью смотрел на

распростертое перед ним тело, пытаясь что-нибудь придумать. Старик как-то

сказал, что в передатчике есть хорошо замаскированный выключатель. Он

принялся внимательно разглядывать коробку. Может быть, секрет выключателя

состоит в его простоте? А может, его и вовсе не было — Альпер мог и

соврать. Но попробовать стоило.

Через четверть часа он понял всю тщетность своей попытки, спрятал

прибор и поднял с пола записку. Хотя письмо было написано на

безукоризненном английском языке, казалось, что автор его впервые

пользовался подобными буквами. Письмо гласило:


"Альпер, я постараюсь тебя спасти, но ты должен мне помочь. Мы можем

найти общий язык. Ты отдашь мне Огненную Птицу, а я сумею тебя защитить.

Сделай все так, как я скажу, и можешь ничего не бояться. Такие плащи носят

слуги Богини. В темноте ты в нем будешь невидим. Стена откроется, если

приложить пуговицу плаща к тому месту, которое засветится при ее

приближении. Смотри не обожги пальцы. Когда набросишь капюшон, услышишь

гудение. Иди так, чтобы оно не ослабевало, и выйдешь туда, где я буду

ждать тебя. Держись в тени и ни с кем не разговаривай. Владелец такого

плаща имеет право не отвечать на вопросы.

Чтобы я могла помочь тебе, надо сохранить все в тайне. Хом, пришедший с

тобой, должен умереть. Энергию для этого возьмешь у Огненной Птицы, но не

жадничай, бери ровно столько, сколько тебе нужно, чтобы убить его.

Иете."


Сойер сжал кулаки. Он смотрел на Альпера и боролся с искушением

свернуть тому шею. Но здравый смысл и на этот раз возобладал. Клиффорд

поднял плащ, оказавшийся на удивление легким, и задумался. Он не знал,

какую игру ведет Иете, но возможность вырваться из стеклянной тюрьмы он

упускать не собирался. Правда, Альпер оставался реальной угрозой. Стоит

ему прийти в себя, и он сможет в любой момент пустить в ход свою адскую

машинку. Сойер покачал головой. Из опыта он знал, что из любого положения

существует какой-то выход, нужно только как следует поискать. Но где? И

тут его осенило. Все было на удивление просто.

Со смехом Клиффорд запустил руку Альперу в карман и завладел золотой

полоской, а затем на обороте послания Иете написал:


"Выражаю свою благодарность за любезно предоставленную возможность

убраться отсюда. Я мог убить тебя, но предпочитаю не рисковать. Однако для

большей безопасности я прихвачу с собой Огненную Птицу. Если ты еще хоть

раз включишь передатчик, ты ее больше не увидишь. Иете хватит энергии

надолго, а вот тебе навряд ли. Поэтому оставь меня в покое, и я обещаю

вернуться за тобой, когда сделаю все, что задумал. Хорошенько подумай,

прежде чем нажмешь кнопку".


Подписываться Сойер не стал. Завернув прибор в записку, он сунул его в

карман старику, набросил на плечи плащ и отыскал необходимую пуговицу.

Одна из стен тускло засветилась. Пуговица постепенно накалялась. Когда

жар стал нестерпимым, стена вспыхнула, и Клиффорд отпрянул. Зеленый пар

наполнил комнату, образовав в стене прямоугольное отверстие. Сойер быстро

выбрался наружу и зашагал по коридору. Огненная Птица приятно согревала

ему грудь.

Он пожалел, что не воспользовался случаем и не пополнил запас энергии,

но для этого нужно было открыть Птицу, а рисковать ему не хотелось,

несмотря на то, что чувствовал он себя усталым и голодным. Перед ним

стояла нелегкая задача, и Сойер понятия не имел о том, как к ней

подступиться…

Вскоре впереди послышался шум дождя и забрезжил сумрачный свет. Длинные

косые струи воды били в мостовую, причудливо переливаясь в свете фонарей,

барабанили по плечам и капюшону, иногда заглушая монотонный гул, ведущий

Клиффорда к неведомой цели.

Стараясь держаться в тени, он брел по мокрым улицам чужого города,

ведомый звуком, доносящимся из двух пуговиц, пришитых к капюшону. Он не

мог определенно сказать, насколько сильно этот мир отличается от Земли, но

того, что он уже успел узнать, было достаточно, чтобы двигаться с

осторожностью, не доверяя окружающей тишине.

Наука изнеров, по-видимому, далеко опередила земную. Они использовали

сверхпроводимость, умели конденсировать огромные количества энергии и

мгновенно высвобождать ее. Взять хотя бы испарение стеклянной стены,

правда, способ ее восстановления не совсем понятен. "Достижения их науки

огромные, — думал на ходу Клиффорд. — Но что с того, что им знакомы

физические и химические законы? Цивилизации могут иметь много общего и все

же быть принципиально разными, не способными понять друг друга. Пускай

здесь так же, как и у нас, лают собаки, играют дети и по вечерам

зажигаются окна домов, но моральные ценности могут оказаться совсем

другими, даже противоположными нашим, — он грустно улыбнулся. — Но все же

где-то у огня сидит сейчас милая девушка Клей и рассказывает милому

старому толстяку о далеком и прекрасном мире по имени Земля".

Неожиданно гудение в ушах стало много тише. Немного постояв, Сойер

повернул под прямым углом к первоначальному направлению. По всей

вероятности, Иете тоже отправилась на встречу.

Что же делать? Можно было попробовать найти Клей и ее деда, но без

знания местного языка надежды на это мало. Пока он будет искать девушку,

кто-нибудь из изнеров отыщет его. С другой стороны, у него было кое-что

ценное для Иете, и можно попробовать сторговаться с ней. А вдруг удастся

вернуться на Землю? Чем черт не шутит. Но с Иете лучше держаться

осторожно, да и Птицу надо сначала спрятать.

Однако загадывать было рано, слишком многого Сойер не знал. Иете могла

подстроить любую ловушку, могла даже убить его, лишь бы завладеть Огненной

Птицей, поэтому Клиффорд шел, вслушиваясь в каждый звук, вглядываясь в

каждую тень, надеясь только на свою удачу.

Его единственным козырем была Птица, и он одинаково боялся и хранить ее

у себя, и где-нибудь спрятать.

«Понять бы, что нужно этой чертовой Иете!» — раздраженно подумал Сойер.

Звук в ушах опять стал тише. Сойер остановился под окном, из которого

доносился плач ребенка. Наконец ему удалось сориентироваться, и он


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Источник миров"

Книги похожие на "Источник миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генри Каттнер

Генри Каттнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генри Каттнер - Источник миров"

Отзывы читателей о книге "Источник миров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.