» » » » Нора Робертс - Влюбиться в Джеки


Авторские права

Нора Робертс - Влюбиться в Джеки

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Влюбиться в Джеки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Влюбиться в Джеки
Рейтинг:
Название:
Влюбиться в Джеки
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2011
ISBN:
978-5-227-02548-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбиться в Джеки"

Описание и краткое содержание "Влюбиться в Джеки" читать бесплатно онлайн.



В этот дом Джеки влюбилась с первого взгляда. Начинающая писательница уверена; в здешней удивительной обстановке грех не написать потрясающий роман. Но не успела она погрузиться в творческий экстаз, как появился хозяин дома. Оказывается, аренда — проделка афериста, и Джеки немедленно должна уехать. Напористость и обладание многими навыками, в том числе и кулинарными, помогли ей остаться в доме еще на две недели. Пусть хозяин бука, слишком погружен в свои дела и боится дать волю чувствам, но он нравится ей вес больше и больше. Вроде и Джеки небезразлична ему. Тогда почему он не позволяет себе полюбить?






Вот они бредут по каменистой дороге прямо навстречу своей любви, хотя сами пока не осознают этого. Джеки нравилось переноситься вместе со своими героями в 1800 год, плавиться под палящими лучами солнца, ощущать, как пот струится по коже. Разумеется, на каждом шагу их подстерегали опасности и приключения. Героиня, девушка, воспитанная в монастыре, переживала сейчас не лучшие времена, но ничего, она справится. Она сильная. Джеки при всем желании не смогла бы написать роман о слабой женщине.

Ну а герой... Думая о нем, Джеки не могла не улыбаться. Она видела его так ясно, будто он лежал рядом с ней в ванне. Густые темно-каштановые волосы — они слегка отливали медью на солнце, когда он снимал шляпу; каким наслаждением для женщины было бы запустить в них пальцы. Стройное мускулистое тело, бронзовое от загара; переделки, в которые герой постоянно попадал, оставили на коже не одну отметину. Мужественное лицо; резко очерченные скулы; щетина, которую он частенько не удосуживался сбрить. Губы... От его улыбки учащенно бились девичьи сердца и застывали от ужаса негодяи. А глаза... Что за прекрасные глаза, серо-стальные, ресницы длинные, темные, а в уголках глаз морщинки — на аризонское солнце трудно смотреть не жмурясь. Взгляд тяжелый и жесткий, когда приходится спускать курок, и в то же время нежный и страстный, когда он обнимает возлюбленную.

Все женщины в Аризоне были без ума от Джейка Редмана. И даже сама Джеки была чуточку влюблена в него. «Разве это не говорит о том, что он настоящий? — подумала Джеки, наслаждаясь водным массажем. — Если я представляю его так отчетливо, и он мне действительно нравится, это означает, что я все делаю правильно?» Джейк не был стопроцентно положительным героем. Именно героине предстояло разглядеть то хорошее, что было в нем, принять его вместе со всеми недостатками, и видит Бог, мисс Саре Конвей придется потрудиться! Джеки не могла дождаться момента, когда вновь усядется за пишущую машинку и герои расскажут ей, что же произойдет дальше. Если как следует сосредоточиться, подумалось ей, можно даже услышать голос Джейка.

—Какого черта вы здесь делаете?

Все еще грезя наяву, Джеки открыла глаза и уставилась прямо на плод своего воображения. «Джейк? Наверное, горячая вода каким-то образом проникла мне в голову»,— решила она. Джейк, конечно, не носил костюмы и галстуки, но взгляд она узнала сразу — так он всегда смотрел, намереваясь выстрелить. Пораженная, Джеки глядела на незнакомца не отрываясь. Волосы немного короче, но щетина присутствует, как и полагается. Джеки закрыла лицо руками. Глаза немедленно зачесались от пены, и она стала усиленно их тереть. Когда, моргая, Джеки снова их открыла, мужчина все еще был там. Даже немного ближе. Жужжание джакузи показалось ей вдруг необычайно громким.

—Я что, сплю?

Нэйтан нахмурился. Итак, не рыжая нахалка, а хорошенькая большеглазая брюнетка. В любом случае здесь ее быть не должно.

—Вы нарушили границы частной собственности. Кто вы такая, черт вас возьми?

О боже, даже голос был именно Джейка! Джеки потрясла головой и постаралась овладеть собой. На дворе двадцатый век, и персонаж, даже такой реальный, как Джейк, не может спрыгнуть со страниц книги в пятисотдолларовом костюме. По сути, она находится наедине с незнакомым мужчиной и положение ее сейчас очень невыгодное.

Джеки судорожно попыталась припомнить хоть что-нибудь из того, чему научилась на курсах карате, но быстрый взгляд на широкие плечи незнакомца тут же охладил ее. Ее умения будет явно недостаточно.

—Кто вы? — От страха голос Джеки прозвучал высокомерно и гордо. Мама бы одобрила.

Вообще-то это вы должны отвечать на вопросы. Но меня зовут Нэйтан Пауэлл.

Нэйтан Пауэлл, архитектор? О, я обожало ваши работы! Я видела центр Риджвей в Чикаго... — Забыв о страхе, Джеки начала приподниматься в ванне, но, вспомнив, что на ней нет ничего из одежды, нырнула обратно. — У вас прекрасная способность совмещать эстетику и практичность.

Благодарю вас. Однако...

Но что вы здесь делаете?

Взгляд Нэйтана снова посуровел, и Джеки опять поразилась, до чего же он похож на ее меткого стрелка Джейка.

Ответ на этот вопрос я бы хотел услышать от вас. Это мой дом.

Ваш дом? — Тыльной стороной ладони она потерла лоб. — Так вы Нэйтан! Друг Фреда! Тогда все понятно.

Она улыбнулась. Нэйтан заметил очаровательную ямочку на щеке, но решил не обращать на нее внимания. В конце концов, он был человеком педантичным, а педантичные люди не привыкли возвращаться домой и находить в своей ванной комнате незнакомых женщин.

Мне пока еще ничего не понятно. Вынужден повторить вопрос. Кто вы, черт возьми, такая?

О да, разумеется, прошу прощения. Я Джек. — Брови Нэйтана изумленно поползли вверх. Джеки еще раз улыбнулась и протянула ему мокрую руку. — Джеки. Жаклин Макнамара, Кузина Фреда.

Нэйтан отметил грациозность жеста и блеск драгоценных камней. Предложенной руки он тем не менее не принял, поскольку побоялся, что не совладает с собой и вытащит захватчицу из ванны прямо на кафельный пол.

—И по какой же причине вы, мисс Макнамара, сидите в моей ванне и спите на моей постели?

А это ваша спальня? Простите, Фред не сказал, в какой комнате мне спать, и я выбрала ту, что мне больше всех понравилась. Он сейчас в Сан-Диего. Ну, вы знаете.

Мне нет никакого дела до того, где он сейчас. — Нэйтан был терпеливым человеком. По крайней мере, он всегда считал себя терпеливым человеком. Однако терпение давалось ему с большим трудом. — Все, что я хочу знать, — это почему вы находитесь в моем доме.

Фред пересдал мне его. Разве он не известил вас?

Что он сделал?

Знаете, не очень удобно говорить в этом шуме. Погодите. — Джеки остановила Нэйтана, протянувшего было руку, чтобы выключить механизм. — Я... ммм... не ожидала гостей и недостаточно подходяще одета для такого случая. Вы не могли бы...

Он невольно взглянул на ее грудь, выглядывавшую из воды, и чертыхнулся про себя.

—Я буду в кухне. Давайте быстрее.

Оставшись одна, Джеки испустила длинный вздох. Похоже, Фред сделал это снова, подумала она, вылезая из ванны.

Нэйтан щедро плеснул в стакан джина и добавил тоника. Да, долгожданное возвращение домой в этот раз как-то не задалось. Должно быть, на свете существует много мужчин, которые были бы просто счастливы после утомительного путешествия обнаружить поджидающую их в ванной обнаженную женщину. К сожалению, он к их числу не принадлежит. Ну что же, глубоко вздохнул Нэйтан, облокотившись о барную стойку, будем решать проблемы по мере их поступления. И первым делом нужно избавиться от Жаклин Макнамары.

Мистер Пауэлл?

Он обернулся. С кончиков ее волос все еще капала вода. Ноги у нее были загорелые и длинные — очень длинные, заметил Нэйтан; полосатый махровый халат, не менее пестрый, чем одеяние библейского Иосифа, заканчивался довольно высоко. Мокрые локоны обрамляли ее лицо, подчеркивая большие темные глаза. Она улыбалась; на щеках играли ямочки. Нэйтану не понравилась эта улыбка. Джеки выглядела так, будто собиралась продать ему десять акров болотистой земли.

Видимо, нам придется поговорить о вашем кузене.

О Фреде, — кивнула Джеки, взбираясь на ротанговый табурет у барной стойки. Она решила, что в данной ситуации ей лучше всего держаться спокойно и непринужденно. Если он поймет, что на самом деле она очень нервничает и совершенно не уверена в своей правоте, то... Джеки представила, как она стоит у ворот с чемоданами в руках. — Фред тот еще персонаж, не правда ли? Как вы с ним познакомились?

Через общих друзей. — Нэйтан слегка поморщился. С Джастин он тоже побеседует. — Я делал проект в Германии. Мне пришлось уехать из страны на несколько месяцев, и нужно было, чтобы кто-то присмотрел за домом. Мне порекомендовали Фреда, и, поскольку я знаком с его тетей...

Патриция! Патриция Макнамара — это моя мама.

Адель Линдстром.

А, тетя Адель. Она мамина сестра. — Глаза Джеки смеялись. — Она милая женщина.

В ее словах звучала откровенная насмешка. Нэйтан предпочел проигнорировать тон Джеки.

—Я как-то работал с Адель над одним проектом в Чикаго. Ну и, учитывая наше

знакомство и рекомендации, подумал, что Фред наилучшим образом подойдет.

Джеки слегка прикусила нижнюю губу. В первый раз за этот разговор она выдала свои истинные чувства и нечаянно заработала себе кучу очков, хотя пока еще не догадывалась об этом.

Так он не снимал у вас дом?

Снимал? Да нет, конечно.

Джеки нервно крутила кольца на пальцах. Не смей ей сочувствовать, строго сказал себе Нэйтан. Вели собирать вещи и убираться. Никаких объяснений, никаких извинений. Тогда через десять минут ты сможешь оказаться в постели. Он подавил вздох. Мало кто знал, что в глубине души Нэйтан Пауэлл был слабаком.

Он сказал вам, что снимает этот дом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбиться в Джеки"

Книги похожие на "Влюбиться в Джеки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Влюбиться в Джеки"

Отзывы читателей о книге "Влюбиться в Джеки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.