» » » Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии


Авторские права

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ветхий Завет. Перевод и комментарии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Описание и краткое содержание "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать бесплатно онлайн.








1 семь столбов. Возможно, эти слова несут некий не дошедший до нас символический смысл.

2 растворила вино. В те времена вино разбавляли водой и добавляли в него пряности (см. Песн. 8,2).

3 слуг своих. Премудрость посылает своих слуг, чтобы созвать всех, кто откликнется на зов жизни.

с возвышенностей. Приглашение обращено ко всем, кто его слышит (ср. Ис. 52,7).

4 кто неразумен. См. 1,4 и ком.

скудоумному. Букв.: "нищему сердцем", т.е. человеку, не способному правильно мыслить и поступать (см. 10,21).

5 идите, ешьте. См. Ис. 55,1.2. Вкушение жертвенной пищи позднее приобрело эсхатологическое значение небесного пира праведников (Мф. 22,1-13; 26,29; Откр., гл. 19).

6 оставьте неразумие. См. 1,4.22.

и живите. См. 3,2.18; 8,35 и ком.

7-12 В этих стихах упор делается не столько на само решение человека - войти в дом премудрости или, наоборот, выбрать путь безрассудства, - сколько на образ жизни, который определяет это решение.

7 Поучающий кощунника. В отличие от человека, которому непонятны либо неизвестны границы дозволенного, кощунник упорствует в своем безрассудстве, сознательно выбирая зло.

наживет себе бесславие. Для того, чтобы исправить такого человека, необходимо нечто большее, чем упреки.

8 Этот стих имеет структуру антитетического параллелизма: две его части представляют контраст, противопоставление.

Не обличай кощунника. См. ст. 7 и ком.

обличай мудрого. В то время как глупец избегает мудрости, разумный человек радуется любой возможности уберечься от безрассудства и приобщиться к мудрости.

9 Однажды выбрав путь премудрости, человек непрестанно приобщается к ней, пополняя свои знания (ср. Мф. 13,10-15).

10 страх Господень. См. 1,7 и ком.

11 См. 3,2 и ком.

12 мудр для себя. См. 3,13-18; 4,9-11; 8,35.

17 воды краденые. Т.е. все недозволенное, в особенности незаконная половая связь (ср. изображение обольстительницы в гл. 5 и 7).

утаенный хлеб. Смысл этих слов распространяется на всякий совершенный в тайне недозволенный поступок.

18 мертвецы. Евр.: "рефаим" - "тени". Слова с этим же корнем отмечены в восьми случаях, причем исключительно в поэтических текстах (см. 2,18).

преисподней. Евр.: "шеол" (см. 1,12; 2,18; 5,5; 7,27 и ком.). Место, попав в которое человек, хотя и не испытывает мук, но навеки теряет животворящую связь с Богом.

Глава 10

1 - 22,16 Данная часть книги состоит преимущественно из предложений-пословиц. Нет оснований считать, что эта разновидность литературы мудрости появилась раньше или, наоборот, пришла на смену наставлениям, из которых состоят гл. 1-9. Это сосуществовавшие одновременно виды учительной словесности, и каждый имел свое собственное назначение. Было бы ошибочно усматривать в этих пословицах изложение статей закона применительно к различным житейским обстоятельствам. Вероятнее всего, они отражают представления людей того времени о том, как следует вести себя в конкретных жизненных ситуациях. В основе пословиц лежит убеждение в том, что земные знания и полученная в откровении Божием премудрость в своей совокупности учат народ Божий умению различать среди множества явлений и событий высший порядок, наполняющий жизнь смыслом. Запечатленная в пословицах мудрость с особой отчетливостью показывает необходимость надлежащим образом осмысливать и использовать полученные знания.

1-32 В значительной мере произвольное деление книги на главы не может служить основой для анализа ее текста. Однако по строению и содержанию каждую главу можно отнести к той или иной разновидности учительной литературы мудрости. Главы 10-15 состоят, главным образом, из пословиц, тема которых - сопоставление противоположностей. Использование противоположных понятий, таких как праведность - порочность, мудрость - неразумие, - один из наиболее распространенных приемов литературы мудрости. Все краткие высказывания обнаруживают следы авторской обработки, сводившейся, видимо, к объединению нескольких предложений в отдельные группы. В меньшей степени это касается интерпретации отдельных предложений, которые по преимуществу не зависят друг от друга. Несмотря на то, что многие фразы носят характер общих правил и установлений, в некоторых случаях они описывают особые ситуации. Став пословицами и утратив таким образом непосредственную связь со своим первоначальным значением, все изречения допускают известную свободу истолкования. Объединяет же их то, что все они говорят о сущности мудрости.

1 Притчи Соломона. См. Введение: Автор.

2 правда. Скорее, пожалуй, "праведность". Более половины стихов этой главы противопоставляют праведность бесчестию. В учительной традиции праведность не только означает верность закону, но и подразумевает добродетель во всех сферах жизни.

избавляет от смерти. См. 2,18; 3,18 и ком.

3 Не допустит Господь терпеть голод душе праведного. Эти слова подчеркивают соответствие между праведностью и жизнью как в смысле обетовании Божиего завета, так и с точки зрения житейского опыта. Вопрос о страдании праведника, представляющий особую тему, здесь не рассматривается.

4 См. 6,6-11; 13,4; 15,19; 24,30-34. Часто встречаемая тема в литературе мудрости: нищета сама по себе не постыдна, но нищета, являющаяся следствием лени, является позором.

5 сын разумный. В данном случае в центре внимания - отношения и взаимные обязательства членов семьи.

6 Благословения. Поскольку содержание благословения в этом месте остается неопределенным, данные слова применимы ко множеству ситуаций, однако, как и в ст. 22, они однозначно свидетельствуют о великодушии Божием.

7 Память. Имеется в виду посмертная память о человеке.

имя. Иначе говоря, репутация - то же, что и память.

8 заповеди. Т.е. наставления мудрого учителя (см. 2,1; 3,1 и ком.).

глупый устами преткнется. Т.е. сам навлечет на себя беду, поскольку, не постигая мудрости, пытается казаться мудрым.

9 Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно. Букв.: "(тот, кто) ходит с чистым сердцем, будет идти безопасно".

10 Кто мигает глазами. См. 6,13 и ком.

глупый устами преткнется. См. ст. 8 и ком. Эта фраза не подходит к первой поэтической строке стиха ни в качестве прямой параллели, ни в качестве антитезы. Септуагинта (греческий перевод ВЗ) дает следующий вариант: "но тот, кто смело судит, приносит мир".

11 праведника. Т.е. мудрого человека. Мудрость и праведность мыслятся как взаимосвязанные понятия.

источник жизни. Образ, сходный с образом "древа жизни" (см. ком. к 3,18). Источник жизни - слова мудреца (ср. Иез. 47,1-12 и Откр. 22,1-3).

12 Ненависть. Это чувство отвергает добросердечие в человеческих взаимоотношениях. В 1 Ин. 3,15 ненавидящий брата своего отождествляется с убийцей. Ненависть, попирая все установленные связи, разрушает человеческое общество.

покрывает. Стремясь сохранить гармонию человеческих отношений, любовь скрывает все, что способно нарушить их. Идея этого стиха используется в Иак. 5,20 и 1 Пет. 4,8.

14 сберегают знание. Мудрый человек продолжает учиться, уже не будучи учеником; глупец же считает, что он знает все.

уста глупого. Примечательно, что глупец в большинстве случаев предстает болтуном (ст. 6,8,13,18,19,31,32). Послание Иакова, своего рода "книга Притчей" НЗ, также затрагивает эту тему (Иак. 1,26; 3,1-12). Наставлениям о том, когда уместно молчать, а когда - говорить, отводится в учительной литературе значительное место (см. 26,4.5; Иов 38,2; 42,1-6).

15 крепкий город. Речь идет об изменчивости жизни. Спокойствие и уверенность состоятельного человека основываются на его богатстве (28,11), однако он легко может убедиться в его призрачности (11,4.28; 18,10). Только Бог способен надежно защитить человека (3,5.6; 23,4.5; 30,7-9).

беда. Бедный человек беззащитен перед лицом неожиданных обстоятельств. В этом стихе нет нравственной оценки ситуации и ничего не говорится о том, справедливо ли такое положение дел. Здесь просто констатируются факты и не подразумевается, что богатство всегда является злом или бедность - добродетелью.

18 По форме это высказывание отличается от большинства пословиц главы, построенных по принципу противопоставления. Речь в нем идет о неискренности и клевете, повинный в них человек либо зол, либо глуп (см. ком. к ст. 14).

19 См. ком. к ст. 13,14. Сдержанность в словах - свидетельство мудрости, в то время как болтун лишь обнаруживает свой порок (ср. Иак. 1,26; 3,1-12).

20 См. ком. к ст. 19.

Отборное серебро. Мудрые речи дорого ценятся.

сердце. В данном случае это слово синонимично слову "язык". Нрав грешника проявляется в его пустых речах (см. Мф. 15,18.19).

21 См. ст. 11 и 17. Мудрость способствует благу многих людей. "Праведный" здесь является синонимом слова "мудрый".

22 обогащает. В контексте ВЗ эти слова подразумевают материальное благосостояние, неотъемлемую черту Соломоновой мудрости (3 Цар. 4,22-28; 10,4-10). Однако богатство является не целью мудрости, а наградой за нее (см. ст. 2).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Книги похожие на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Щедровицкий

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Отзывы читателей о книге "Ветхий Завет. Перевод и комментарии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.