» » » » Фейрин Престон - Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)


Авторские права

Фейрин Престон - Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)

Здесь можно скачать бесплатно "Фейрин Престон - Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фейрин Престон - Экстаз  (Из сборника Горячий шоколад)
Рейтинг:
Название:
Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2001
ISBN:
5-17-006465-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)"

Описание и краткое содержание "Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)" читать бесплатно онлайн.



Любовь бывает разной. Забавной — и печальной, нежной — и обжигающе-страстной, счастливой — и щекочуще-опасной.

Она может быть странной и таинственной любовью-поэзией. Веселой и ироничной любовью-интригой. Неуместной и сумасбродной любовью-развлечением. И наконец — блистательной и озорной любовью-дуэлью!

Любовь бывает разной. Такой, возможно, как в этом собрании новых повестей, созданных популярными писательницами романтического жанра!






— Какая же? — рассеянно поинтересовалась она, озадаченная его настойчивостью в отношении ее любимого детища.

— Вы. С первой минуты нашей встречи я понял, что хочу вас.

Ну что, получила? Не надо было спрашивать. Злясь на себя, Бренна уткнулась в бокал, словно искрящийся напиток мог подсказать нужный ответ. Он ее хочет, но и она, черт побери, хочет его! Мужчины, подобные Хейдену, редко появлялись в ее жизни — обаятельные, уверенные в себе, не скрывающие своих намерений. Она судорожно проглотила подступивший к горлу комок и, запинаясь, произнесла:

— Вы весьма откровенны.

— Не вижу смысла ходить вокруг да около.

Наверное, он всегда так поступает, подумала Бренна. Понравившуюся компанию или фирму покупает, а понравившуюся женщину просто манит пальцем, и она бежит к нему на задних лапках.

— И все же позвольте дать вам совет: щадите чувства собеседника. Откровенность — прекрасное качество, но в неумеренных дозах она может шокировать.

— Не верю, чтобы вы были шокированы.

— Меня не так-то просто шокировать. Должна вас разочаровать — даже вам это не удалось.

— Вот и отлично, — пробормотал он, снова наматывая ее волосы на палец. Соседняя прядка упала Бренне на грудь, и Гарретт, словно по рассеянности, проследил ее путь, коснувшись обнаженной кожи. Бренна затрепетала. Его прикосновение жгло как огнем, и в то же время ей не хотелось, чтобы он отнимал руку.

— Пожалуй, пора отыскать Лоис. Я ведь еще не поздоровалась с ней.

— Как скажете.

Эта неожиданная уступчивость показалась ей подозрительной. То, что он с легкостью идет навстречу ее желаниям, вовсе не означает, что он оставил свои хищные намерения. "Интересно, — вдруг подумала Бренна, — а если его спросить, что ему нужно больше — я или рецепт, каков будет ответ?" И тут же поняла, что не хочет этого знать, во всяком случае, пока.

Сегодня она намерена от души повеселиться, в полной мере насладиться обществом этого обаятельного красавца. О том, что Хейден Гарретт вскоре исчезнет из ее жизни так же стремительно, как появился, лучше не думать. Он обвил рукой ее талию и привлек к себе.

— Мы можем искать Лоис танцуя, — хрипловато прошептал он, приникая к ее губам.

Легкий, внешне невинный поцелуй был, однако, тверд и настойчив. Бренна изо всех сил пыталась не ответить на него, но губы сами собой открылись, и язык Хейдена тут же проник внутрь, исполняя экзотический танец у нее во рту. Он словно пробовал новое необычное блюдо и, кажется, остался вполне доволен результатом.

Она жаждала продолжения, а вернее, хотела, чтобы это восхитительное состояние вообще никогда не кончалось, но Гарретт неожиданно оторвался от ее рта, предоставляя ей самой обрести душевное равновесие, что было почти невозможно, находясь в его объятиях. Ее завораживало исходившее от него ощущение мужской силы, волнующий пряный запах. В довершение всего он как бы невзначай провел рукой по ее груди, и, к ужасу Бренны, соски мгновенно напряглись, что наверняка не ускользнуло от внимания Хейдена. Она вздрогнула, бессильно склонилась к его плечу и услышала, как два сердца бешено бьются в унисон.

Он властно привлек ее еще ближе. Теперь она чувствовала тугие мускулы его ног и налитую желанием плоть, прижавшуюся к ее животу. Проведя пальцами по ее обнаженной спине, он прошептал:

— Настоящий шелк…

Бренна судорожно сглотнула, не в силах вымолвить ни слова. Да и о чем говорить? Ей казалось, что она не движется по полу, а летит в воздухе на облаке, сжигаемая страстным любовным томлением.

Она в испуге оглянулась. А что, если кто-нибудь заметил, что Хейден практически овладел ею во время танца? Но на них никто не обращал внимания, и Бренна немного успокоилась.

— Привет, дорогая! — раздался веселый возглас у нее за спиной, и в ту же секунду Лоис оттащила ее от брата и заключила в объятия. — Я безумно рада, что ты все-таки выбралась к нам! Ну как, нравится тебе вечеринка?

Бренна машинально кивнула.

— Вот и отлично. Конечно, обслуживание оставляет желать лучшего, не то что твое, но я решила — не можешь же ты обносить гостей едой и напитками, сама, будучи гостьей!

— Давай-ка, Лоис, шагай отсюда, — грубовато прервал сестру Хейден, снова привлекая Бренну к себе.

— И это вместо благодарности! — шутливо возмутилась она, улыбкой давая понять, что на самом деле ничуть не обиделась.

— Не представляю, как ты сумела устроить столь грандиозное мероприятие за такой короткий срок. Ты просто молодец! — похвалила подругу Бренна.

Лоис округлила глаза.

— Я сама не представляю. Вылезла из кожи вон, расшиблась в лепешку. Теперь до конца жизни не рассчитаюсь с теми, кто оказал мне услугу. А ты, — она обернулась к брату, — до конца жизни не рассчитаешься со мной.

Тот скорчил гримасу.

— Завтра пришлю тебе розы. Какой цвет ты предпочитаешь?

— Серебристый.

— Ну, разумеется! Тот, которого днем с огнем не найдешь.

— И в придачу алмазный браслет.

— Сколько карат?

— Не будешь же ты ходить по магазинам! Я сама выберу то, что мне нравится, а счет пришлю тебе.

— Ты исключительно заботлива.

— Благодарю за комплимент. Кстати, розы и браслет — это только начало.

Слушая эту перепалку, Бренна от души наслаждалась, понимая, что брат и сестра искренне привязаны друг к другу, а пикируются только для виду. Порой Хейден легонько проводил ладонью по ее обнаженной спине, и тогда все тело начинало пылать сладостным огнем.

— Мы с Джеймсом собираемся съездить отдохнуть. Итак, Каймановы острова нам, а близнецы — тебе.

— Что? Хочешь сделать меня нянькой при этих маленьких чудовищах?

Лоис со смехом обернулась к Бренне:

— На самом деле он обожает племянников, и они это чувствуют. Знают, что из него можно веревки вить.

Бренна попыталась представить своего спутника в роли заботливого дядюшки, но из этого ничего не вышло. Возможно, потому, что в данный момент он играл совершенно иную роль — умелого и опытного соблазнителя.

— Извини, Хейден, можно украсть у тебя Бренну на один танец?

Она обернулась. Перед ней стоял Роберт Рамзи, высокий загорелый мужчина чуть за сорок. Являясь главой крупной фирмы, он тоже уговаривал Бренну продать ему права на тянучки, однако в отличие от Гарретта сразу смирился с отказом и больше разговоров об этом не заводил.

— Здравствуйте, Роберт. Рада вас видеть.

— Я тоже, — улыбнулся он. — Вечеринки Лоис всегда чудо, но ваше присутствие придает нынешней дополнительное очарование, на которое я не рассчитывал.

— Я тоже не рассчитывал встретить тебя здесь, — чуть резче, чем дозволяется правилами хорошего тона, произнес Хейден, глядя на свою сестру, а не на Рамзи.

Тот рассмеялся:

— Я действительно оказался тут случайно. Собирался пообедать с Кристин Маршалл, но выяснилось, что она, будучи ближайшей подругой твоей сестры, приглашена к ней. Вот я и увязался следом.

— Кристин повезло со спутником, — тоном гостеприимной хозяйки произнесла Лоис. — Мы всегда вам рады, вы знаете.

— Благодарю, — поклонился Рамзи и снова обернулся к Хейдену: — Ну так как насчет танца? Ты разрешаешь?

— Нет!

— Да что его спрашивать! — шутливо отмахнулась Бренна. — Я с удовольствием потанцую с вами.

— Вот и прекрасно.

Взглянув на своего прежнего партнера, молодая женщина заметила, что он мрачнее тучи, и внутренне возликовала. Рамзи — именно то, что ей сейчас требуется. Отличное противоядие против несокрушимого обаяния Хейдена Гарретта. И она с радостью скользнула из одних объятий в другие.

— По-моему, Хейден не в восторге от того, что я вас украл, — усмехнувшись, обронил Роберт, уводя Бренну на безопасное расстояние.

— Это не имеет значения. Главное, что мне хочется с вами танцевать.

— Ну, ваш неукротимый дух мне уже немного знаком, — пошутил бизнесмен.

Бренна улыбнулась. Танцевать с ним было легка, а еще легче разговаривать, зная, что при этом он не преследует никаких корыстных целей.

— Вы пришли к такому выводу после того, как я отклонила ваше предложение?

— И похоже, переметнулись к врагу.

— Не тревожьтесь. Я знаю, что Хейден — ваш конкурент, но рецепта и он не получит. Вообще никто. Так что сражаться с моими тянучками вам не придется.

— Рад слышать. Если ваш шедевр начнут производить в массовом масштабе, мне трудно будет что-нибудь ему противопоставить.

— Вы преувеличиваете, но в любом случае спасибо.

Бренна как бы невзначай оглядела гостиную, надеясь отыскать глазами Хейдена, но его нигде не было видно.

— А вы сами?

— Что "я сама"? — Вопрос Роберта вернул Бренну к действительности.

— Вам никогда не хотелось выйти на рынок самой?

— Нет.

— Вы потрясающая женщина — сидите на мешке с деньгами и делаете вид, что вам это безразлично.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)"

Книги похожие на "Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фейрин Престон

Фейрин Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фейрин Престон - Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)"

Отзывы читателей о книге "Экстаз (Из сборника Горячий шоколад)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.