» » » » Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?


Авторские права

Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?
Рейтинг:
Название:
Можно ли купить счастье?
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
0-263-81459-9, 5-05-005300-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Можно ли купить счастье?"

Описание и краткое содержание "Можно ли купить счастье?" читать бесплатно онлайн.



Люк Винтерс и Линдси, когда-то знавшие друг друга, встретились вновь в трудный для обоих момент жизни. У Линдси погиб муж, и она, ожидая ребенка, еле сводит концы с концами. У Люка другие проблемы — преуспевающий бизнесмен, он тщетно пытается отбиться от требований родных непременно жениться на Джаннетт, женщине, мечтающей только о его деньгах.

И Люк, недолго думая, предлагает Линдси выйти за него замуж…






Кивнув, она высвободила руку, и наваждение исчезло. Стала наливать дрожащей рукой кофе — чуть не расплескала. Не поднимая глаз, протерла стол.

— Ты выглядишь усталой…

— Если бы не ты, я могла бы закрыть кафе и уйти домой! — ответила она, опалив его взглядом.

У них слишком разные жизни. Так было всегда, но в детстве, на летнем пляже, разница эта казалась ничтожной. Он играл со своими ровесниками, все они были старше Линдси. Она же с подружками постоянно вертелась возле них.

Перехватив ее взгляд, он пожал плечами.

— Я хотел бы предложить тебе кое-что. Не желаешь бросить работу? Ты смогла бы продолжать учебу и в обозримом будущем не беспокоиться о деньгах.

— И что же я должна сделать? Продать своего первенца?

Инстинктивно она прикрыла руками живот, заслоняя драгоценное дитя от сидящего напротив мужчины.

— Нет. Всего лишь выйти замуж.


* * *


— Замуж? — Линдси вытаращила глаза. Может, не расслышала? — И за кого же прикажешь выйти замуж?

Его дело связано с какими-то финансовыми махинациями? Что она, в сущности, знает о Люке? Она его не видела, не разговаривала с ним десять лет. Каким он стал? Она даже отступила на шаг, так, на всякий случай. Порадовалась, что Джек рядом, и прикинула, удастся ли ей беспрепятственно сбежать от Люка.

— Выходи за меня.

Линдси ошеломленно уставилась на него.

— Ты это несерьезно… — протянула она.

— Вполне серьезно. — На мгновенье злые огоньки опять загорелись в его глазах.

— Ты выпил? — осторожно спросила она.

— Немного, но я не пьян. Зол как черт, мечтаю отомстить, но не пьян, — буркнул он. — Подумай, я предлагаю тебе сделку. Я дам тебе содержание, адекватное твоим запросам. Ты сможешь бросить работу и сидеть с ребенком. Я обеспечу тебя всем необходимым.

— А что я должна обеспечить взамен? — У Линдси как-то в голове не укладывалось, что она может представлять для Люка Винтерса какой-либо интерес. На девятом месяце беременности, вся оплывшая, с тусклыми волосами, стянутыми в конский хвост. Она знала, что у нее круги под глазами, — она видит их каждое утро, когда вытаскивает себя из кровати, чтобы идти на первое место работы. Рабочий халат на ней растянулся и потерял форму. В кровати она Люку не нужна, но тогда чего же он хочет? Почему вознамерился жениться на такой, как она? С его внешностью, деньгами и семейными корнями… да десятки женщин ухватятся за возможность стать его женой.

— Ты обеспечишь мне наличие жены, — угрюмо сказал он.

— Где же я тебе ее найду? — Линдси слишком устала, чтобы ясно мыслить.

— Я хочу жениться, иметь свою собственную жену. И я выбираю тебя!

— Но ты обо мне ничего не знаешь…

— Линдси, мы провели с тобой вместе несколько лет. Два лета ты таскалась за мной, как щенок. Я знал, кто были твои родители, и знаю, что у тебя нет мужа. Это все, что мне надо знать. Я хочу иметь жену, тебе не помешает иметь мужа. Исключительно платонически. И я позабочусь о тебе в финансовом отношении, так что ты сможешь заниматься своим ребенком. Неужели я неясно выражаюсь?

Воцарилось молчание. Линдси старалась сосредоточиться на его словах, но они кружили и кружили в голове, и ухватить их все не удавалось. До чего же она устала! Может, ей только показалось, что он делает ей предложение?

— Дай мне подумать, — наконец сказала она. Ужаснувшись собственным словам, она тем не менее не взяла их обратно. Видимо, он пьян больше, чем предполагает. Каждому ясно, что «Дружеский уголок» — не то место, куда ходят люди его круга. Проспится и все забудет. Надо согласиться с ним, так он скорее уйдет, и никаких проблем. Ради того давнего лета на пляже…

— Вижу, ты ничего не понимаешь. Мой дед и мать тоже. Черт побери, я сам себе выберу невесту, если на то пошло! Завтра приду за ответом. Пока же подумай. Я не буду предъявлять тебе никаких требований и рассчитываю на то же с твоей стороны. Единственное, что переменится, — это что мы будем женаты и тебе не придется больше работать по ночам.

— Это немало. Особенно если ты собираешься во всем помогать. Растить ребенка стоит недешево. — Линдси удивлялась сама себе: ведет себя так, будто принимает его предложение всерьез.

А ведь как замечательно могло все устроиться! Каким неописуемым счастьем было бы не беспокоиться о деньгах! Первые месяцы жизни ребенка провести с ним дома, не думать о том, где жить, что есть. Кто бы знал, как мало у нее в запасе денег, как мало сил! Ведь это так просто — кто-то приходит, помогает, совсем немного…

— Поверь мне, и все. Или тебе нужны какие-нибудь справки?

Линдси улыбнулась и покачала головой.

— Нет, не нужно. — Наверное, она его больше не увидит, но ради сегодняшней ночи она продолжала играть роль.

— Подумай об этом. Завтра я приду за ответом, — сказал Люк, вставая. Он вытащил несколько крупных банкнот и небрежно бросил их на стойку. — Спасибо за кофе и пирог, Линдси.

Линдси смотрела, как он уходит, и в сумятице ее чувств сильнейшим было недоверие. Не может быть, чтобы он говорил серьезно. Незнакомой женщине не предлагают вступить в брак. Как десять лет назад у них не было ничего общего, так нет и сейчас. Она медленно переставила чашку с блюдцем на кухонное окошко.

— Джек, я запираю входную дверь, — крикнула она.

Закрыв кафе, Линдси взяла книги и пошла на кухню за пальто.

— Пройдусь с тобой, — сказал Джек, напяливая плащ. — Понесу книжки. Семестр закончила? — Старик по-своему заботился о ней.

— Завтра последний экзамен. Следующий семестр я пропущу. — У нее будет ребенок, и придется экономить каждый цент, чтобы сводить концы с концами.

— Ничего, Линдси, со временем ты получишь диплом. Ты упорная, это я тебе говорю.

Улыбнувшись, она взяла его под руку, и они пошли к автобусной остановке.

— Что за мужик приходил?

— Я знала его в детстве, это Люк Винтерс. Мы много лет не виделись.

— Он пришел повидаться?

— Нет, он даже меня сначала не узнал. Но знаешь, что странно… — Линдси колебалась, стоит ли озвучивать странное предложение, сделанное Люком. Он был пьян, ляпнул не подумав.

— Что? — Джек вглядывался в нее в темноте. Фонарь был далеко. Скоро появится автобус и увезет ее домой.

— Он просил меня выйти за него замуж.

— Ну и молодец!

— Джек, ты же его не знаешь.

— Нет, но зато я знаю, что для тебя будет лучше иметь мужа и ночами сидеть с ребенком дома, а не надрываться в кафе. Тебе этот парень нравится?

— Да, пожалуй. Вообще-то я не видела его почти десять лет.

— Может, он все эти годы сох по тебе.

Линдси тихонько засмеялась.

— Сомневаюсь. Похоже, эта идея только что пришла ему в голову. Думаю, он пошутил.

— Мужчины в шутку не предлагают жениться, — ворчливо возразил Джек.

— Но и богачи вроде Люка Винтерса не женятся на официантках.

— Но вы же когда-то знали друг друга, правда?

Линдси улыбнулась.

— Когда мне было четырнадцать лет, я сходила по нему с ума. Но это было так давно. Мы пошли разными путями. Я встретила Вильяма.

— Послушай, девочка. Судя по всему, вы с Вилом были прекрасной парой, но это не та великая страсть, по которой каждый тоскует.

— Ты тоскуешь по великой страсти? — изумилась Линдси.

— Теперь не очень, но каждый такое переживал хоть раз. Вы с Вилом зацепились друг за друга, и будь он жив, ты была бы вполне довольна. Но он умер. А ваш брак был скорее дружбой, чем великой страстью.

— Я любила Вила, — возразила Линдси.

— А мне кажется, ты никогда и не знала, что значит любить мужчину.

Линдси вглядывалась в даль, не идет ли автобус. В словах старика была доля истины. Она любила мужа. Оплакивала его. Но даже в самые счастливые времена иногда удивлялась: и это все? Чего-то в их отношениях не хватало. Может, Джек прав? Может, она любила Вила как друга и не знала, что такое любовь?

Густой туман окутывал улицу, с причала несло сыростью. Линдси поежилась. Показался автобус, и она обрадовалась.

— Вон твой автобус, — заметил старик. — Поразмысли хорошенько, Линдси. Ты несколько месяцев прожила одна. Может быть, это решение твоих проблем. Будешь сидеть с ребенком и не думать о деньгах.

— Пожалуй, я об этом подумаю, — кивнула Линдси.


Люк Винтерс шагал по улице, не чувствуя холода. Его плащ был явно не по погоде, к тому же лишь наброшен на плечи. Но Люка грела злость. К черту деда, и мать, и их проклятые комбинации! Не помогла долгая прогулка после Оперного театра, не помогло виски, выпитое в буфете. Не помогла даже нечаянная встреча с Линдси Макдональд. Черт бы их всех побрал! Он по-прежнему был в ярости. И не знал, кто больше его бесит: дед, мать или Джаннетт.

Он-то думал, Джаннетт мечтает выйти замуж за него, а не за его деньги. Тем более за деньги дедушки.

Старикан подкупил Джаннетт обещанием подарить пакет акций «Балком Энтерпрайзис». Взъерошив волосы, Люк ускорил шаг. Дед хочет, чтобы он женился. За прошедшие десять лет старику пришлось немало пережить, и недавние маневры с компанией чуть не свели его с ума, но на этот раз он явно переборщил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Можно ли купить счастье?"

Книги похожие на "Можно ли купить счастье?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Можно ли купить счастье?"

Отзывы читателей о книге "Можно ли купить счастье?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.