» » » » Дженнет Лавсмит - Золушка из Калифорнии


Авторские права

Дженнет Лавсмит - Золушка из Калифорнии

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнет Лавсмит - Золушка из Калифорнии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золушка из Калифорнии
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золушка из Калифорнии"

Описание и краткое содержание "Золушка из Калифорнии" читать бесплатно онлайн.



Любовь творит чудеса. Невзрачная, неуверенная в себе, сомневающаяся в своих творческих возможностях провинциальная портниха превращается в красавицу, преуспевающего модельера. Случайная встреча и вспыхнувшее чувство помогают ей разрешить все жизненные проблемы и найти счастье.

Jeannet LAVESMITH 1972

Лавсмит Д. Золушка из Калифорнии: Роман / Пер. с англ. Лихачевой С.Б. — М.: Редакция международного журнала

"Панорама", 1997. - 192 с. ISBN 5-7024-0642-4

OCR ЛИДИЯ

Spellcheck ОЛЬГА (OLGAF)

ELEANORLIB.NAROD.RU






— Да. В теннисном клубе в Стоктоне, — сообщила Патриция. Она-то отлично помнила эту особу: та самая девица, что надолго отвлекла Мартина тем незабываемым воскресным утром. — Как поживаете? — С трудом произнесла девушка, гадая, все ли наряды Маргарет столь же откровенны, как это вечернее платье из золотой парчи.

— Ты к нам присоединишься, Пат? — с надеждой спросил Мартин. Он обвел глазами зал. — Вместе со своим спутником?

— Благодарю. Но мы уже собрались уходить.

— Ну, хоть бы на чашечку кофе, — настаивал он, не обращая внимания на замечание своей спутницы: "Право же, Мартин, не задерживай человека".

— Нет, спасибо. Приятно было повидаться с вами обоими, — холодно отозвалась Патриция и двинулась было к своему столику.

— Погоди. Может быть, мы увидимся завтра? Ты здесь надолго?

— Улетаю завтра в полдень, — отвечала девушка, но, прежде чем Мартин успел вставить слово, его перебила Маргарет:

— Какая досада! А мы задержимся еще на несколько дней. Славно было бы снова с вами увидеться. Но ничего не поделаешь… — Брюнетка пожала плечами, затем властно завладела рукой своего спутника. — Милый, официант нас ждет. Вы уж нас извините, — обернулась она к Патриции.

Патриция заторопилась прочь, не в состоянии выносить лицемерную улыбку нахалки. А чего стоила эта фраза: "Мы задержимся здесь еще на несколько дней…"

С упавшим сердцем, удрученная, ко всему безразличная, Патриция возвратилась к Ритту. Однако храбро изобразила бодрую улыбку, не желая выдать своих истинных чувств.

— Простите, меня задержали.

— Я видел. Снова ваш… гм… словом, старинный друг семьи?

— Да. — Девушка подняла взгляд, в голосе собеседника прозвучала многозначительная нота — или это ей послышалось? Ритт мило улыбался.

— Я заказал для вас творожный пудинг. Вспомнил, что вы его любите.

— Да. — Она с отвращением поднесла вилочку ко рту и заставила себя проглотить кусочек.

— Ваш друг… его, кажется, зовут Сазерленд? — Патриция кивнула, стараясь не смотреть в сторону Мартина и его спутницы.

— Послушайте, — начала она. — Я хотела поговорить о Японии.

Ритт потянулся через стол и накрыл ладонью хрупкие пальцы девушки.

— Забудьте про Японию. Хотите — верьте, хотите — нет, но я чертовски проницателен. Я в состоянии расслышать слово "нет", даже если оно не произнесено вслух.

В тот вечер он не зашел к ней на вечерний коктейль.

Глава 16

По возвращении домой Патриция обнаружила в почтовом ящике приглашение.

Доктор Арчер и миссис Фрэнк Арчер имеют честь пригласить Вас на прием в честь доктора медицины Мартина Сазерленда, чья первая книга "Жизнь дана для того, чтобы жить", выйдет аз печати в марте следующего года в издательстве "Америкен паблишинг компания.

Итак, он закончил свою книгу. Свой путеводитель к счастью. Патриция ощутила законную гордость, но тут же сердце пронзила резкая боль. Теперь он уедет домой. Впрочем, даже если бы и остался, вряд ли они бы продолжали встречаться. Видно же, что занят он отнюдь не ею.

Ирен тоже получила приглашение. Какая внимательность! Впрочем, па него это похоже.

Но он не здесь, не с ней! А в Нью-Йорке, с этой Маргарет Бриджес. И мысль о том, что Мартин обнимает другую женщину, улыбается ей, развлекает ее, повергала девушку в такое отчаяние, что бедняжка ощутила себя совсем разбитой.

Должно быть, она слегка ожила бы и воспряла духом, если бы ей удалось вызвать в себе ярость, гнев или испепеляющую ревность. Но Патриция смирилась. Ей ли соперничать с опытными, умудренными искусительницами вроде Бриджес! Мартин сразу понял, что она не из таких. Вот поэтому, в тот день на Бобровой реке, когда она буквально вешалась ему на шею, он оттолкнул ее. Мягко, сочувственно — но оттолкнул.

На прием в честь Мартина она оделась как можно тщательнее. Все ее собственные творения предназначались для апрельской выставки, так что девушка остановила выбор на вечернем туалете, привезенном из Нью-Йорка. Алое бархатное, с низким вырезом, оно изящно облегало фигуру. Юбку можно было бы назвать укороченной, если бы не пышная шелковая оборка, что начиналась в пяти дюймах выше колена и доходила до середины икры. Очень вызывающее платье — и это хорошо. И красный цвет очень уместен. Нужно собраться с духом, нужно подбодрить себя.

Ирен была, как всегда, изысканна: бледно-лиловый туалет ей необычайно шел. Она с нетерпением предвкушала предстоящий выход в свет, и дочь радовалась: это напомнило ей детство и суматошные предпраздничные вечера, когда мать часами упоенно наряжалась и прихорашивалась перед зеркалом.

Дуглас Хопп, новый приятель Ирен, должен был сопровождать дам. Он прибыл минута в минуту. В черном смокинге Дуглас выглядел на редкость представительно.

Патриция, устроилась на заднем сиденье дугласовского "кадиллака", до боли сжимая пальцы, чтобы успокоиться. Она окликнет его — весело и приветливо. "Поздравляю, Мартин, — скажет она. — Мне так хочется поглядеть на твою книгу. Подаришь мне экземпляр? Мне не терпится стать счастливой!"

Похоже, в доме у Арчеров будет настоящее столпотворение. Она станет держаться непринужденно-приветливо, и… Дыхание у девушки перехватило: Дуглас уже затормозил машину и теперь открывал дамам дверцу. Патриции вдруг очень захотелось забиться в уголок и сказать: "Что-то у меня голова кружится. Может, вы вдвоем пойдете, а я тут посижу немного?"

— Благодарю вас, — проговорила она, опираясь на руку Дугласа и выходя из машины. О Боже, она не выдержит! Подойти к нему на глазах у всех этих людей — и увидеть его рядом с Маргарет! Наблюдать за тем, как эта нахалка сюсюкает с ним, вешается ему на шею… что может быть ужаснее?

Горничная открыла гостям дверь, и тут же навстречу вновь прибывшим заторопилась Шарон.

— Здравствуйте, Патриция. Я так рада вас видеть!

На Шарон было ее платье! Девушка глазам своим не верила. Кружево, отделанное стеклярусом… то самое, над которым она трудилась так долго, то самое, которым так восхищался Мартин. Шарон перехватила взгляд гостьи и озорно улыбнулась, отступая на шаг.

— Ну как, я его достойна?

— О да, на вас оно сидит безупречно! — Патриция поневоле залюбовалась творением рук своих: Шарон крутанулась на каблучках, демонстрируя платье; шелк и кружево всколыхнулись и снова легли изящными складками.

— Мы еще поговорим, — шепнула Шарон и повернулась к остальным. — Вы, разумеется, Ирен? Как хорошо, что вы смогли прийти!

Она ввела их в гостиную, полную народа, и тут же принялась представлять собравшимся. Патриция улыбалась, охотно вступала в разговор, стараясь отвлечься. Но напрасно: в мыслях ее царил только один человек.

Мартин стоял в противоположном углу зала в окружении гостей. Кажется, прихода девушки он не заметил. Кто-то протянул ей бокал шампанского. Подошла какая-то дама в синем бархате и атаковала Дугласа.

— Вы Дуглас Хопп, не так ли? Я слышала ваше выступление в… — Последовала долгая дискуссия о бридже.

Патриция притворялась, что слушает, потягивала шампанское и тайком наблюдала за Мартином и людьми, собравшимися вокруг него. Скорее всего, им вообще поговорить не удастся! Но если удастся, она станет держаться, как и обещала себе, непринужденно-приветливо, и…

Сердце пронзила резкая боль. Рядом с ним маячила иссиня-черная голова. Маргарет! Разумеется, чему удивляться: можно было предположить, что она не отойдет от него ни на шаг. Внезапно Патриция почувствовала приступ яростного гнева. Mapгapeт вела себя так, словно Мартин ее собственность: по-хозяйски положила руку ему на плечо, снисходительно кивает всем, кто к нему подходит. Словно у нее было право находиться рядом с ним и принимать предназначенные ему комплименты!

Боль и гнев слились воедино; не в силах выносить такую муку, Патриция огляделась в поисках путей к отступлению. Бежать, скрыться…

— Пат, вы не выйдете со мной на минутку? Мне нужно вас кое о чем спросить. — Благодарная за предоставленную возможность покинуть гостиную, девушка поспешила вслед за Шарон, отчаянно стараясь взять себя в руки.

— Последние три часа я улыбалась и болтала без передышки, просто никаких сил нет, — пожаловалась Шарон, ведя Патрицию вверх по ступеням и по длинному, безмолвному коридору к спальне. — Зато произвела должное впечатление на гостей. — Шарон остановилась перед огромным зеркалом. — Ох, как мне нравится ваше платье! Мне его Мартин подарил.

— Мартин? — Девушка не сумела скрыть изумления.

— Да, он выписал чек и велел поехать в такой-то магазин в Мел-Велли, и… ну, когда я вернулась домой в полном восторге, признался, что платье шила одна его знакомая. Позже я, конечно, заподозрила, кто эта знакомая, и клещами вытянула из него правду. Да сядьте же в кресло и отдохните минутку. — Шарон сбросила туфли и удобно расположилась на диване, облокотившись на кипу подушек. — Не думаю, что нас скоро хватится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золушка из Калифорнии"

Книги похожие на "Золушка из Калифорнии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнет Лавсмит

Дженнет Лавсмит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнет Лавсмит - Золушка из Калифорнии"

Отзывы читателей о книге "Золушка из Калифорнии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.