» » » » Сидни Ламберт - Я тебя не люблю


Авторские права

Сидни Ламберт - Я тебя не люблю

Здесь можно скачать бесплатно "Сидни Ламберт - Я тебя не люблю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Я тебя не люблю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я тебя не люблю"

Описание и краткое содержание "Я тебя не люблю" читать бесплатно онлайн.



OCR- GOTON

Spellcheck - Tetyna


Поверив клевете своего тайного соперника, Грегори Хартфорд расторгает брак с горячо любимой им Одри. Прошло несколько долгих, мучительных лет разлуки. И все же нашлось оружие посильней клеветы. Это оружие — истина. Когда Грегори узнает, как все было на самом деле, он всеми силами пытается вернуть Одри. Она еще не готова простить своего бывшего мужа, который когда-то возносил ее к небесам, а потом, проявив недоверие к ней, бросил на грешную землю. Однако решающее слово, конечно же, скажет любовь, ведь ошибки не прощают лишь тем, кого не любят...


Роман. — М.: Издательский Дом

«Панорама», 2005. — 192 с. (05-001)

ISBN 5-7024-1893-Х

© Lambert Sydney, 2004






— А со сколькими из них ты спала? — Вопрос вонзился в ее сердце как стрела, посланная искусным лучником.

— Сбилась со счета! — гневно выпалила она. Именно этого Грегори наверняка и ждал — зачем говорить ему, что никто не вызывал у нее столь же сильного и нежного чувства, какое она когда-то испытывала к нему? За прошедшие годы это чувство ослабло. Впрочем, нет — сильным оно осталось, но на смену нежности пришли гнев, разочарование и боль.

А если называть вещи своими именами, то ею владела всепожирающая ненависть. Одри думала, что все осталось в прошлом. Но стоило Грегори прилететь на похороны, как вихрь эмоций вновь вырвался наружу.

Глаза, внимательные и настороженные, изучали ее лицо. Затем Грегори отвернулся.

— Еда готова, — тихо сказала Одри.

Пока она приходила в себя, все обязанности по дому выполняла соседка и близкая подруга ее матери. Сегодняшний обед тоже приготовила Бесс. Но сидеть за одним столом с кузенами Хартфордами было для Одри слишком тяжелым испытанием. После реплики Грегори она боялась смотреть на Кларенса.

— Я решил задержаться здесь, — сказал Грегори двоюродному брату.

— Я так и думал, — ответил Кларенс. — Теперь у тебя здесь деловые интересы. Желаю успеха. — Нет, он ничуть не завидовал кузену. Как он выразился, это была не его «чашка чая». Кларенс предпочитал жить в Нью-Йорке. Кроме того, теперь он оставался в семейной фирме, за главного.

За прошедшие годы он остепенился. Возможно, сыграло роль и то, что теперь Кларенс был женат и ждал прибавления семейства. Участь младшего партнера фирмы незавидна. Возможно, именно поэтому он так и вел себя. Но почему я защищаю этого человека? — подумала Одри. Разве не он разрушил мой брак?

Все началось в тот день, когда Кларенс пришел к ней домой и попытался поцеловать.

— Почему самые лучшие девушки всегда достаются моему брату? — с горечью спросил он.

— Потому что он добрый и воспитанный! — бросила Одри. — Отпусти меня, Кларенс!

— Добрый? Воспитанный? Как же! — саркастически рассмеялся он. — Ты еще плохо его знаешь. А когда узнаешь, могу держать пари, что ваш брак долго не протянется. Подружек у него целые штабеля. Бьюсь об заклад, тебе он этого не говорил. Идиоток, выходить за него замуж не было — ты первая.

— Он любит меня, — принялась защищаться Одри. — А я люблю его.

— Любит? — фыркнул Кларенс. — Никто из вас не знает смысла этого слова. Я покажу тебе, что такое любовь. — Он впился в ее рот так жадно, что у нее заболели губы. Она вырывалась, но тщетно. Когда Кларенс отпустил ее, Одри судорожно втянула в себя воздух и замолотила кулаками по его груди.

— Как ты смеешь? — крикнула она. — Как ты смеешь? С меня хватит! Все расскажу Грегори. Он найдет способ положить этому конец!

Кларенс засмеялся ей в лицо.

— Ничего подобного ты не сделаешь. Сама знаешь. Если бы хотела, то давно сказала бы. А так... Ты просто боишься мысли, что я возбуждаю тебя сильнее, чем мой братец. Давай ляжем в постель. Он ничего не узнает. Я покажу тебе, что такое настоящий мужчина.

Он взял ее за руку и потащил к двери, но Одри развернулась и свободной рукой влепила ему пощечину.

— Сейчас же отпусти меня, скотина!

Он прищурился. Синие глаза Кларенса очень напоминали глаза кузена, но они никогда не темнели от желания и не становились нежными от любви.

— Предупреждаю, ты пожалеешь об этом, — пригрозил он.

— А ты пожалеешь о том, что прикасался ко мне! — бросила Одри...

Она заставила себя вернуться в настоящее и сосредоточилась на словах Грегори.

— Я хочу попробовать, — говорил он Кларенсу. — Одри научит меня всему, что знает сама, а остальное, я узнаю на собственном опыте.

Ни за что на свете, подумала Одри, но решила не торопиться с возражениями до отъезда Кларенса.

— Предупреждаю, мои знания очень ограничены, — со слабой улыбкой сказала она Грегори.

— Не верю, — ответил он. — Сколько лет этой плантации? Двадцать?

— Не забывай, что тогда я была ребенком, — возразила Одри.

— Не скромничай. Я уверен, что ты можешь сладить с этим делом одной левой.

— Выращивание табака интересовало меня не так, как родителей, — напомнила она.

— Но сейчас, когда ты стала совладельцем плантации, все изменится.

Одри выгнула бровь.

— Не уверена.

— Недовольна тем, что мне оставили половину?

— Я недовольна тем, что ты вообще очутился здесь, — огрызнулась она. — Это бесполезно. Плантация не заставит нас вернуться друг к другу, только сделает нашу жизнь невыносимой. Ничего не выйдет.

— Если ты будешь так думать, то конечно.

От гневного взгляда синих глаз по ее коже побежали мурашки. И тут Одри поняла, что ее чувства вовсе не умерли. Это открытие ошеломило ее. Разве можно испытывать какие-то чувства к человеку, который так обошелся с тобой? Полный абсурд...

— А что, по-твоему, я должна думать? — с жаром спросила она.

— Твоя мать и отчим надеялись, что мы будем чтить их волю. Единственное, что от нас требуется, это работать вместе. Можешь не волноваться, спать с тобой я не собираюсь.

Ох... Она ему больше не нужна. Выразиться яснее было нельзя. И хотя именно это Одри и требовалось услышать, фраза Грегори напоминала пощечину. Какой женщине понравится, если ей скажут, что она перестала вызывать желание?

— И в мыслях не было. Ты для меня ничего не значишь, — парировала Одри.

Грегори перестал для нее что-то значить в день решающей ссоры. Эта страшная сцена тут же всплыла в ее мозгу.

— Что там у вас с Кларенсом? — спросил Грегори, придя домой.

Одри вздрогнула. Наверно, Кларенс выполнил свою угрозу.

— Что ты хочешь этим сказать? Кларенс пытался затащить меня в постель с первого дня нашего знакомства. Меня от него тошнит. Я ничего не хотела говорить, потому что он твой двоюродный брат, но...

— Ничего не хотела говорить? — издевательски повторил Грегори. — Не сомневаюсь. Но не поэтому. А потому что ты сама его соблазняла. Как я мог так опростоволоситься? Убирайся из моего дома!

Одри отпрянула как ужаленная. Кларенс очень ловко свалил с больной головы на здоровую.

— Что он тебе сказал? — дрожащим от гнева голосом спросила она. Одри любила Грегори всей душой и не собиралась позволить какому-то мерзавцу разлучить их.

— Вполне достаточно, чтобы понять, какую змею я пригрел на груди, — бросил в ответ Грегори.

— Он лжет! — с жаром возразила Одри. — Лжет, чтобы спасти свою шкуру. Я пригрозила, что все расскажу тебе.

— И ты думаешь, что я этому поверю? — Грегори смерил ее взглядом. — Мне давно следовало все понять. Я видел вас вместе и радовался, что вы так хорошо ладите друг с другом. Радовался, черт побери! — Он ударил ладонью по столу. — Слепой дурак! Неужели ты надеялась, что все будет шито-крыто?

У Одри сжалось сердце.

— Грегори, послушай, — взмолилась она. — Все было совсем не так. Кларенс...

— Как ты думаешь, кому я поверю? Тебе, которую знаю без году неделя, или человеку, с которым вырос? — крикнул Грегори. — Не морочь себе голову.

— Но я ничего не сделала, — возразила Одри. — Я прогнала Кларенса. Я никогда его не соблазняла и даже не собиралась. Я люблю тебя. Очень люблю. Грегори, поверь мне...

Он закрыл глаза, заставив ее замолчать. Одри не знала, как заставить мужа поверить ей. Понятно, что Грегори верит брату, но разве она ему не жена? Неужели его чувство к ней так неглубоко, что Грегори ей не доверяет?

— Я хочу видеть Кларенса, — громко сказала она. — Нам нужно поговорить о случившемся. Втроем.

— Думаешь, это что-то изменит? — ядовито осведомился Грегори.

— Я твоя жена. — В ее изумрудных глазах вспыхнул огонь. — Муж обязан доверять жене. Я тебе доверяю. Если бы кто-то сказал, что ты мне изменяешь, я ему не поверила бы. Конечно, если бы ты не подтвердил это сам! А я говорю тебе, что никогда не спала с Кларенсом, никогда не соблазняла его и всячески отваживала.

— А он говорит то же самое о тебе. Правда, странно? — издевательски спросил Грегори. — Похоже, все эти месяцы я был глухим и слепым.

— Грегори, пожалуйста... — Одри взяла его за предплечье, но он злобно оттолкнул ее руку. — Раз так, я сама вызову Кларенса! — воскликнула она. — Я не позволю ему разрушить мою семейную жизнь!

Грегори картинно развел руками.

— Сделай одолжение.

Тогда Одри позвонила Кларенсу и попросила его приехать.

— Бомба взорвалась, верно? — спокойно спросил тот, и Одри поняла, что он улыбается. До нее тут же дошло, что его приезд ничего не изменит. Деверь посеял в мозгу Грегори семена зла, и, что бы ни сказала Одри, они будут давать побеги.

Ее предчувствие сбылось. Кларенс дал честное слово, что вся инициатива принадлежала ей, и Грегори поверил кузену. На следующий день Одри окончательно поссорилась с мужем, ушла из дому и вновь увидела Грегори только на похоронах...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я тебя не люблю"

Книги похожие на "Я тебя не люблю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сидни Ламберт

Сидни Ламберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сидни Ламберт - Я тебя не люблю"

Отзывы читателей о книге "Я тебя не люблю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.