» » » » Сидни Ламберт - Я тебя не люблю


Авторские права

Сидни Ламберт - Я тебя не люблю

Здесь можно скачать бесплатно "Сидни Ламберт - Я тебя не люблю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Я тебя не люблю
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я тебя не люблю"

Описание и краткое содержание "Я тебя не люблю" читать бесплатно онлайн.



OCR- GOTON

Spellcheck - Tetyna


Поверив клевете своего тайного соперника, Грегори Хартфорд расторгает брак с горячо любимой им Одри. Прошло несколько долгих, мучительных лет разлуки. И все же нашлось оружие посильней клеветы. Это оружие — истина. Когда Грегори узнает, как все было на самом деле, он всеми силами пытается вернуть Одри. Она еще не готова простить своего бывшего мужа, который когда-то возносил ее к небесам, а потом, проявив недоверие к ней, бросил на грешную землю. Однако решающее слово, конечно же, скажет любовь, ведь ошибки не прощают лишь тем, кого не любят...


Роман. — М.: Издательский Дом

«Панорама», 2005. — 192 с. (05-001)

ISBN 5-7024-1893-Х

© Lambert Sydney, 2004






Одри сама не знала, чью компанию она предпочитает. Скорее всего, ничью. Она ненавидела обоих одинаково.

— Грегори взялся за дело всерьез, верно?

У Долл, за которой все утро присматривала Бесс, был мертвый час. Кларенс и Одри сидели на тенистой галерее и ели приготовленные Бесс салат и сандвичи. Растения казались отсюда пышными, зелеными и почти готовыми к уборке. Росшие ближе к дому бархатно-бордовые розы все еще цвели. В воздухе стоял сладкий аромат. Одри кивнула.

— Мне и в голову не приходило, что он сможет надолго оставить Нью-Йорк и свою работу. Там вся его жизнь. Скажу тебе честно: я рад, что получил возможность руководить фирмой. Я люблю брата, но жалею, что он редко позволяет мне принимать самостоятельные решения.

— Если он думает, что будет верховодить здесь, то сильно ошибается, — поспешно сказала Одри. — Главный тут — Дирк Ван Химст. Он не станет терпеть, если им начнет командовать чужой человек, не знающий дело изнутри. Даже если это его новый босс. Или один из новых боссов, — быстро добавила она.

Кларенс криво усмехнулся.

— Если ты так думаешь, то не знаешь Грега. Он все узнает, не сходя с места. У него самый цепкий ум на свете. Неужели ты не успела это заметить, пока была за ним замужем?

Одри пожала плечами.

— Он никогда не работал на дому.

— У вас еще не прошел медовый месяц, верно? А я его испортил. О чем очень жалею. Особенно, после того как женился сам. Это было ужасно. Ты когда-нибудь простишь меня?

— Сомневаюсь, — честно ответила Одри. — Впрочем, простить Грега я тоже вряд ли смогу. Почему он не поверил мне, когда я сказала, что ты лгал?

— Наверно потому, что я лгал слишком убедительно. В то время я был последней свиньей. Сам знаю. А теперь, когда вы снова вместе, совесть мучает меня еще сильнее, чем прежде.

Одри нахмурилась.

— И совершенно напрасно. Возможно, ты оказал мне услугу. Главное в браке — это доверие, а мужчина, который не доверяет жене, герой не моего романа.

Кларенс скептически покачал головой.

— Сомневаюсь. Я видел, как Грег смотрит на тебя, когда думает, что за ним не наблюдают. Конечно, он в этом никогда не признается — мой братец не из таких. Но...

— Ерунда! — с жаром прервала его Одри. — Впрочем, как бы там ни было, я его больше не люблю.

— Если так, то почему ты до сих пор не нашла себе другого мужа? А Грег — жену? Сначала я думал, что он осторожничает — причем, на мой вкус, сильно перегибает палку. Но теперь понимаю, что для него не существует никого, кроме тебя. И не будет существовать.

— Чушь собачья! — сверкнув зелеными глазами, воскликнула Одри.

— Не думаю. — Кларенс откусил кусочек сандвича с курицей и авокадо, тщательно прожевал, а потом продолжил: — Наверно, до отъезда мне следует кое-что прояснить. Сказать ему правду. Я знаю, что упустил время, но, как говорится, лучше поздно, чем никогда.

— Не смей! — с жаром воскликнула Одри. — Снявши голову, по волосам не плачут. Я не хочу, чтобы он вставал передо мной на колени! — И тут она рассмеялась.

Представить себе Грегори вымаливающим прощение было невозможно. Видимо, Кларенс придерживался того же мнения, потому что вскоре присоединился к ее смеху.

— Над чем смеемся?

Никто из них не заметил приближения Грегори. Когда Одри подняла взгляд, то не увидела в его глазах и намека на юмор. Они были твердыми и ярко-синими, как сапфир. Любой дурак догадался бы — он уверен, что Одри снова кокетничает с Кларенсом. Но сказать ему, о чем шла речь, нечего было и думать.

— Ты не поймешь, — ответил Кларенс. — Лучше не теряй времени, иначе я съем все сандвичи.

— Я не голоден, — буркнул Грегори, бросил на Одри еще один уничтожающий взгляд и ушел в дом.

— Ревнует, — вполголоса сказал Кларенс.

— Не говори глупостей, — возразила Одри.

Когда она понесла пустые тарелки на кухню, то увидела, что Грегори сидит в качалке, держит на коленях Долл и читает какую-то дурацкую сказку о котенке, который умел летать. Одри застыла в дверях как зачарованная. Высокий мрачный мужчина качал ее маленькую сестренку и менял голос, начиная смешно пищать, когда наступала очередь котенка.

Долл то и дело хихикала, а когда сказка закончилась, попросила его прочитать еще одну. Наконец Грегори заметил Одри, нахмурился и тут же спустил Долл на пол.

— В другой раз, моя радость. Мне нужно поработать.

Он прошел мимо Одри, не сказав ей ни слова...



Кларенс уехал рано утром, Одри провела весь день с Долл, а Грегори снова ушел на плантацию. На этот раз Одри не стала его сопровождать — все нужное он мог выяснить у Дирка.

Вновь встретилась она с Грегори вечером в доме. Одри хмуро смотрела на него, сидевшего напротив.

— Завтра мы начнем уборку.

Грегори узнал жизненно важную вещь раньше, чем она. Но Одри встревожило другое. Он сказал «мы» таким тоном, словно уже считал себя ее полноправным партнером. В широком смысле слова так оно и было, но в узком — едва ли.

— Что, хочешь помочь? — резко спросила она.

Брови Грегори выгнулись. Те самые густые брови, которые когда-то ей приходилось приглаживать. Они были непослушными. Одри шутила, что волосы в них сделаны из проволоки.

— В чем дело? Скучаешь по Кларенсу? — глумливо спросил он. — Именно поэтому ты не в своей тарелке?

— Нет. Я в своей тарелке. Просто ты говоришь так, словно уже знаешь не меньше Дирка.

— Я учусь.

— Теория и практика — разные вещи.

— Тебе хочется, чтобы я осрамился и поскорее вернулся в Нью-Йорк, верно?

— Ничего подобного, — возразила Одри, хотя он был абсолютно прав.

То, что они жили в одном доме, нервировало ее. Одна часть ее души помнила, как хорошо им было вместе, но вторая, намного большая, не могла забыть о том, что Грегори хладнокровно выгнал ее из дому. Этого она ему никогда не забудет. И никогда не простит.

— Хочу сказать тебе одну вещь, — проговорил он, откинувшись на спинку стула и улыбаясь уголком рта. Когда-то от этой улыбки Одри бросало в дрожь. — Я сомневался, что смогу здесь жить, но теперь начинаю чувствовать себя как дома. Теперь мне понятно, почему отец любил это место. Южная Африка — действительно потрясающая страна.

— А разве ты не скучаешь по Америке и Нью-Йорку?

— Думал, что буду, но не скучаю. Когда я узнал о смерти тети Элис и летел сюда, то был уверен, что ужасные воспоминания будут преследовать меня и я не смогу дождаться возвращения домой. Как ни странно, этого не случилось. — На мгновение он глубоко задумался, а потом добавил. — Послушай, до сих пор мы об этом почти не говорили, но я бы хотел побольше узнать о катастрофе, в которой погибли твоя мать и отчим.

Одри подперла кулаками подбородок и уставилась на свои колени, вызывая в памяти воспоминания, которые доставили ей столько горя.

— Я думала, ты знаешь...

— Подробности мне неизвестны.

Боль была так сильна, что у Одри перехватило дыхание. Прошло несколько секунд, прежде чем она сумела начать.

— У нас есть домик на севере. В маленьком поселке на краю буша... Там прошло большинство моих школьных каникул. Это даже не домик, а скорее избушка, но мы его любили. Плавали по тамошней реке, ловили рыбу, а иногда брали палатку, уходили в лес и разбивали лагерь. В общем, там было весело. Мать захотела показать его Бену. Они собирались провести там неделю... — У Одри сорвался голос, но она сумела продолжить. — Когда они уже подъезжали к городку, сбоку выскочил грузовичок и буквально протаранил их... Через мгновение машина вспыхнула. Они и опомниться не успели. Поэтому хоронить обоих пришлось в закрытых гробах...

По ее щекам потекли слезы. Грегори быстро придвинул стул, и внезапно Одри очутилась в его объятиях.

— Прости, я не хотел тебя расстраивать, — сказал он, достав платок и вытирая ей слезы. — Мне было важно знать это. Я не спрашивал раньше, потому что...

— Все в порядке, — с трудом выдохнула Одри. — Все в порядке.

— Нет, не в порядке. Я бесчувственное животное. Я мог спросить кого-нибудь другого и не приставать к тебе. Извини.

Одри зарылась лицом в его плечо и вновь почувствовала тепло и силу человека, который когда-то был ее мужем и которого она любила так, что невозможно себе представить. Он был мужчиной ее мечты, идеалом во всех отношениях. Почему все так случилось?

Слезы давно высохли, но поднимать голову Одри не хотелось. Ей было уютно и спокойно. Когда Грегори прилетел, он тоже утешал ее. Она понимала, что это для него ничего не значит, и все же в его объятиях было тепло. Трудно быть сильной в одиночку.

Но неожиданно в ней проснулись и другие чувства. В том числе желание. Ничего удивительного, мужчиной Грегори был чертовски сексуальным. Да, когда-то он бросил ее, но чувства остались. Те же чувства, которые она испытала при первом знакомстве. Опасные чувства!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я тебя не люблю"

Книги похожие на "Я тебя не люблю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сидни Ламберт

Сидни Ламберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сидни Ламберт - Я тебя не люблю"

Отзывы читателей о книге "Я тебя не люблю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.