» » » » Кеннет Оппель - Небесный скиталец


Авторские права

Кеннет Оппель - Небесный скиталец

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Оппель - Небесный скиталец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Оппель - Небесный скиталец
Рейтинг:
Название:
Небесный скиталец
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2006
ISBN:
5-352-01643-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесный скиталец"

Описание и краткое содержание "Небесный скиталец" читать бесплатно онлайн.



Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля. Но его стойкость и мужество подвергаются суровому испытанию в схватке с пиратами, когда сам Мэтт и его «Аврора» оказываются в смертельной опасности. Соедините воедино очарование и грандиозность «Титаника» с динамичностью, приключениями и экзотикой «Индианы Джонс», и результатом этой алхимии будет «Небесный скиталец». История о приключениях отличного парня Мэтта Круза для тех, кто хоть раз мечтал подняться в небо!






Я прошел еще немножко дальше по берегу. Увидь я все это на картинке в книге, сказал бы, что это красиво, этакий тропический рай. Но теперь я чувствовал себя сосланным на остров каторжником. Все мысли мои были о побеге.

Я развернулся и медленно побрел назад, к «Авроре». Кейт все еще стояла в одиночестве, царапая что — то в журнале. Вдруг во мне вспыхнуло раздражение — все эти ее настойчивые разговоры о таинственных крылатых существах казались теперь такой детской глупостью. Единственное, что было сейчас важно, — чтобы взлетел корабль. У меня было слишком мрачное настроение, чтобы беседовать с ней, и я повернулся было, чтобы уйти, но она уже увидела меня.

— Привет, — с улыбкой сказала она. — Я надеялась, что обратно вы пойдете один.

Удивительно, как несколько слов могут все изменить. Словно воздух наполнил мои легкие.

— Я хотела поблагодарить вас, — продолжала она.

— За что? — смущенно спросил я.

— Когда вы помогали нам с этими спасательными поясами.

— Я просто выполнял свою работу.

— Но вы так спокойно все нам объясняли. Вы вели себя так, будто все идет хорошо.

— Я врал, — ляпнул я.

— Я так и думала, но все-таки это очень успокаивало.

— Я не должен был говорить, что врал, — добавил я поспешно. — Я не хочу, чтоб вы подумали, будто мы врем все время и обо всем. И действительно все кончилось хорошо, ведь правда? Ну, может, не совсем хорошо, но…

— Я понимаю. — Она улыбалась. Несмотря на зонтик, щеки ее зарумянились от солнца. Волосы при ярком свете казались еще краснее. Может, это из-за алых лент — девочки знают, как это делать.

— Необитаемый остров, — произнесла она так, будто это самая изумительная штука на свете. — Вы хоть немножко представляете, где мы можем быть?

— Говорят, этого острова нет на картах.

— Нет на картах, — повторила она с живым интересом. — Вы полагаете, мы первые люди, чья нога ступила на него?

— Я не слишком об этом задумывался.

Я бросил взгляд на «Аврору», лежавшую брюхом на песке, будто выброшенный на берег кит. Пальмы дрожали в теплом мареве. Ноги мои попеременно то становились тяжелыми, как цементные блоки, то такими легкими, что словно едва касались земли. Все вокруг плыло и казалось нереальным.

— Знаете, — говорила Кейт, — несколько месяцев назад я прочитала отличную книгу о девочке, которую после кораблекрушения забросило на пустынный остров. Совершенно одну.

— Без компаньонки? — поинтересовался я.

— На самом деле я думаю, что у нее была служанка, но и только. Им пришлось строить себе убежище и добывать пищу. Очень увлекательно.

— Я рад, что вам нравится быть потерпевшей кораблекрушение.

— Капитан Уолкен подчеркнул, что следует избегать этого слова.

— Ну, он пытался поддержать в пассажирах доброе расположение духа, разве не так? Что хорошего, если бы все начали бегать, вопить и поедать друг друга.

— Я бы не стала бегать и вопить, — заявила она. — Однако съесть кого-нибудь в крайнем случае смогла бы. Я имею в виду, если бы до этого действительно дошло дело.

— Не сомневаюсь.

— Ну же, Мэтт Круз, разве вы не находите все это ужасно захватывающим?

— Нет.

Она посмотрела на меня так, будто я предложил, чтобы мы перестали дышать на несколько часиков.

— О, я ожидала от вас большего, — произнесла она.

Сердце мое забилось сильнее от злости.

— На случай, если вы вдруг не заметили: на нас напали пираты, один из членов экипажа убит, и мы совершили вынужденную посадку на необитаемом острове, о существовании которого никто не подозревает. Корабль может никогда не полететь снова. Что до меня, я нахожу это очень огорчительным. Но давайте считайте все это развлекательным путешествием, каникулами на тропическом побережье и волшебной сказкой, три по цене одного.

Кейт покаянно уставилась на песок, и я почти пожалел о своей резкости.

— Простите меня. Как глупо с моей стороны. Вы должны считать меня полной дурой, — сказала она.

Я не мог не улыбнуться.

— Хотя, — заявила она, опять глядя вдаль, — я предполагаю, это не настоящий необитаемый остров. Иначе на нем была бы очень скудная флора и фауна, а здесь явно не тот случай. Вы свободны от дежурства?

— Да, еще некоторое время.

— Итак, вот что я думаю, Мэтт Круз. Я считаю, что мы не первые люди, увидевшие этот остров.

— Нет? — Опять этот взгляд. И уже невозможно отступить, когда она вот так сверкает на тебя глазищами. Я должен был бы понять, что это не просто милая беседа на берегу.

— Нет. — Песок, и пальмы, и синее небо отражались в ее глазах. Она похлопала по журналу. — Вы читали описание острова, сделанное дедушкой?

— В основном бегло просмотрел. Я хотел побыстрее добраться до описания летучих существ.

— Естественно. Так вот послушайте. — Она раскрыла журнал — наверно, там была закладка, потому что ей даже не понадобилось перелистывать страницы, — и начала читать: «Он похож на тропический, с серповидной полоской берега позади зеленой лагуны, и густо порос лесом».

Она закрыла журнал и победно уставилась на меня. Неудивительно, что она так оживилась. Мы совершили вынужденную посадку в неизвестном месте, но она в приподнятом настроении, поскольку действительно думает, что мы добрались до того самого острова, где ее дед заметил те крылатые существа.

— Мисс, это могло бы…

— Вам было предложено называть меня Кейт.

— Кейт, это описание могло бы подойти едва ли не к каждому вулканическому острову в этой части Тихого океана.

— Вчера вы сказали, что наш курс проходит вблизи от указанных им координат, не так ли?

Я вздохнул:

— Все бывает, но, давайте скажем так, я считаю это маловероятным.

Она нахмурилась и вновь открыла книгу, переворачивая страницы в поисках других доказательств.

— Я могу спросить Грантэма, определил ли он координаты острова, — предложил я. — Может, он еще не уточнил их; я не знаю, сколько времени ему нужно из-за всех этих ночных происшествий, чтобы нанести на карту наш маршрут.

— Вы спросите? — подняла она глаза.

— Да, — сказал я, но тут кое-что в журнале привлекло мое внимание. Это была одна из зарисовок существ. На заднем плане дедушка Кейт набросал очертания острова. Я действительно прежде не обратил на это внимания.

Там была гора, острый пик, упиравшийся в небо. Я запомнил его, когда мы подлетали на рассвете. Вздрогнув, я посмотрел на Кейт.

— Это он, — сказал я.


Глава девятая

КОСТИ

Едва я успел произнести эти слова, как Кейт уже шагала через пляж, прочь от корабля, от остальных пассажиров, к лесу. Я пристроился рядом, пока она, широко шагая, пробиралась среди пальм.

— Куда это вы? — спросил я.

— Мы должны обследовать остров.

— Капитан не хотел, чтобы мы бродили по нему.

— Он говорил не так.

— Для меня это прозвучало именно так.

— Нет. Он сказал, надо, чтобы нас сопровождал член экипажа, если мы отправимся в глубь острова. Вы член экипажа?

— Вы же знаете, что да.

— Вы сопровождаете меня.

— Нет, не сопровождаю. Я не иду.

— Тогда до свидания.

Мы уже оставили пальмы позади и оказались теперь в бамбуковой роще, желтые узловатые стволы были с меня толщиной и высились над землей метров на тридцать. Белый песок сменили земля и папоротники. Перед нами вставал сплошной зеленый полог леса. От одного вида его у меня дыхание перехватило.

— А как насчет мисс Симпкинс? — крикнул я.

— Она? Она будет спать еще несколько часов. Она просто чемпион по спанью.

Никудышная компаньонка из нашей мисс Симпкинс.

— Послушайте, вы не можете бродить здесь в одиночку!

— Вы собираетесь остановить меня?

— Да.

— Как? — Она остановилась и смотрела на меня с искренним интересом. — Схватить и волоком тащить обратно?

Я покраснел при одной мысли об этом.

— У вас есть наручники? — пожелала выяснить она.

— Нет, конечно!

— Вам придется потрудиться, если я стану сопротивляться.

— Думаю, что придется.

— Полагаете, вы сможете перекинуть меня через плечо и нести? — Она мгновение размышляла над этим. — Не уверена, что вам это удастся, да будет мне позволено сказать. Или же вам придется волочить меня по земле. В самом деле, трудно вообразить, как вам удастся доставить меня обратно, пока я сама не захочу.

Я против воли улыбнулся:

— Я надеялся, что вы прислушаетесь к моим доводам.

— Доводам… — повторила она. — А как вам вот этот довод: это тот самый остров, который видел дедушка. Существа летали вокруг этого самого острова. Помните, он видел, как новорожденный упал в лес. Если он погиб, где-то здесь должны были остаться кости. И наверняка были и другие погибшие. Скелеты, Мэтт, вот что мне нужно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесный скиталец"

Книги похожие на "Небесный скиталец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Оппель

Кеннет Оппель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Оппель - Небесный скиталец"

Отзывы читателей о книге "Небесный скиталец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.