Иэн Рэнкин - Музыка под занавес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Музыка под занавес"
Описание и краткое содержание "Музыка под занавес" читать бесплатно онлайн.
Свою последнюю неделю в уголовном розыске инспектор Джон Ребус проводит, распутывая целый клубок загадочных происшествий. На малолюдной улице Эдинбурга убит русский поэт-диссидент Александр Федоров. Вслед за этим сгорает аудиостудия, владелец которой записывал выступления поэта. Сам хозяин погибает в огне. В поле зрения Ребуса и его напарницы Шивон Кларк попадают как мелкие наркодилеры и девчонки-наркоманки, так и представители политической и банковской элиты Шотландии. А тут еще объявляется миллионер Сергей Андропов, преследуемый в России за финансовые махинации. Он активно ищет контактов не только с местными политиками и банкирами, но и со старым знакомым Ребуса — бандитом Кафферти. Пока Ребус бьется над головоломкой, складывая разрозненные факты в единую картинку, кто-то пытается «подставить» его самого: на Кафферти совершено нападение, и все улики указывают на Ребуса.
Старр нахмурился, но, к счастью, у Шивон на столе зазвонил телефон. Взяв трубку, она заткнула свободное ухо пальцем и не слышала продолжения.
— Сержант Кларк, — сказала она в трубку.
— Могу я поговорить с инспектором Ребусом?
— К сожалению, сейчас его нет на месте. Я могу быть вам чем-то полезна?
— Это говорит Стюарт Джени…
— Добрый день, мистер Джени. Вы должны меня помнить: мы встречались с вами в парламенте.
— Я помню, мисс, э-э… Кларк. Ваш начальник, мистер Ребус, просил предоставить ему сведения о состоянии банковских счетов Федорова…
— И вы собрали эти сведения?
— Я сожалею, что это заняло столько времени, но вы должны меня понять: существует порядок…
Шивон перехватила направленный на нее взгляд Хейс.
— Где вы сейчас, мистер Джени?
— В банке, в головном офисе.
— Могу я прислать за бумагами нашего человека?
— Разумеется. Так даже будет лучше — не нужно никуда ехать…
Она услышала, как Джени чихнул.
— Огромное спасибо, сэр. Вы будете на месте, скажем, через час?
— Если мне придется куда-то отойти, я оставлю конверт у моего помощника.
— Вы очень любезны, сэр.
— Как идет расследование, мисс Кларк?
— До конца еще далеко, но кое-каких результатов мы уже добились.
— Рад за вас. Кстати, в утренних газетах писали, что полиция связывает смерть Федорова с недавним пожаром в… в…
— Не верьте всему, что пишут газеты, мистер Джени.
— И тем не менее это довольно любопытная гипотеза. Смелая, я бы сказал.
— Если вам угодно так считать… Еще раз спасибо, мистер Джени.
Шивон положила трубку и повернулась к Филлиде Хейс:
— Пожалуй, я вытащу вас отсюда… Поезжайте-ка с Колином в Первый шотландский банк и возьмите у человека по имени Стюарт Джени документы, касающиеся счетов Федорова.
Хейс просияла.
— Спасибо, сержант! — произнесла она одними губами.
— А пока вас не будет, — добавила Шивон, — я тоже постараюсь не попадаться начальству на глаза. Боюсь только, что Нэнси Зиверайт очень скоро будет тошнить от одного моего вида.
Старр несколько раз хлопнул в ладоши, давая знак, что летучка закончена.
— Если только ни у кого нет никаких глупых вопросов, — сказал он, зорко оглядывая зал. «Только посмейте меня о чем-нибудь спросить!» — казалось, говорил его взгляд. Никто не посмел, и Старр рявкнул начальственным тоном: — В таком случае — за работу!
Хейс закатила глаза и стала протискиваться сквозь толпу коллег туда, где стоял Колин Тиббет, совершенно загипнотизированный речью Старра, а к Шивон приблизился Гудир.
— Как вы думаете, инспектор Старр оставит меня в группе? — спросил он негромко.
— Главное, не высовывайтесь, может быть, он вас не заметит, — посоветовала Шивон.
— А как это — не высовываться?
— Вы ведь сейчас прослушиваете записи, сделанные на заседании Комитета по возрождению городов, так?
Гудир кивнул.
— Вот и продолжайте в том же духе, а если Старр спросит, кто вы такой, объясните ему, что вы — тот бедняга, который согласился взять на себя эту неблагодарную работу.
— Я до сих пор не знаю, что я должен там найти.
— А я, думаете, знаю? — Шивон криво усмехнулась. — Ищите. Быть может, вам повезет.
— Ладно… — Гудир кивнул, но как-то не очень уверенно. — А вы, значит, будете теперь осуществлять координацию между двумя линиями расследования?
— По-видимому, да, если «координирующий центр» это то, что я думаю.
— И пресс-конференции тоже будете давать вы?
Шивон фыркнула:
— Дерек Старр никому не доверит эту ответственную функцию. Он единственный, кто знает, как разговаривать с репортерами.
— Мне он показался больше похожим на коммивояжера, чем на детектива, — признался Гудир.
— Это потому, что он и есть торговец, только продает Старр не что-то, а самого себя. Проблема в том, что он здорово поднаторел в этом деле.
— Вы, случаем, не завидуете? — поинтересовался Гудир совсем тихо, потому что их уже со всех сторон теснили и толкали другие детективы, каждый из которых торопился занять хотя бы клочок свободного пространства.
— Дерек Старр далеко пойдет, — ответила Шивон.
Распространяться на эту тему она не хотела. Гудир молча смотрел, как она собирает вещи и вешает на плечо сумку.
— Вы куда-то едете? — спросил он.
— Вы очень наблюдательны, как я погляжу.
— Я, случаем, ничем не смогу вам помочь?
— Вас ждут записи, Тодд. Много записей.
— А куда подевался инспектор Ребус?
— Работает «в поле», — нашлась Шивон, решив, что чем меньше людей будет знать об отстранении Ребуса от работы — тем лучше.
Тем более что, несмотря на свое «отстранение» (а если точнее, то благодаря ему) Ребус продолжал заниматься делом Федорова — Риордана достаточно плотно.
Нэнси Зиверайт не стала скрывать своего недовольства, когда Шивон позвонила ей по домофону, но все же согласилась спуститься, а спустившись — тотчас заявила, что хочет горячего шоколада.
— Здесь в начале улицы как раз есть неплохая кафешка…
В кафе они заказали две порции шоколада и сели друг напротив друга на ледериновые диванчики. Шивон еще раньше обратила внимание, что Нэнси выглядит усталой и слегка заторможенной, словно в последнее время она недосыпала. Как и в прошлый раз, на ней были коротенькая юбка с обмахрившимся подолом и тонкая джинсовая куртка, но под юбку Нэнси надела теплые шерстяные лосины, а на руки — вязаные перчатки без пальцев. В свой шоколад она попросила добавить взбитых сливок и маршмеллоу, и теперь, зажав чашку обеими руками, одновременно пила и жевала.
— Мистер Андерсон тебе больше не надоедал? — спросила Шивон.
В ответ Нэнси только покачала головой.
— Мы разговаривали с Солом Гудиром, — продолжила Шивон. — Оказывается, он живет на той же улице, где было найдено тело. Почему ты нам об этом не сказала?
— А должна была?
Шивон пожала плечами.
— Сол, похоже, не считает себя твоим дружком. Как ты это объяснишь?
— Просто он меня защищает! — с вызовом сказала Нэнси.
— От кого? Или от чего?.. — спросила Шивон, но отвечать на этот вопрос девушка, по-видимому, не собиралась.
В кафе играла громкая ритмичная музыка, одна из колонок находилась на потолке прямо над их головами, и Шивон чувствовала, как от басовых нот ударника у нее начинает болеть голова. Поднявшись, она подошла к стойке и попросила продавца сделать музыку потише. Тот подчинился с видимой неохотой, да и громкость он почти не убавил. Шивон, во всяком случае, казалось, что колонка у нее над головой грохочет с прежней силой.
— Вот из-за чего мне нравится это место, — сказала Зиверайт.
— Из-за грубых официантов? — спросила Шивон.
— Из-за музыки. — Девушка посмотрела на нее поверх чашки с шоколадом. — А что он вообще обо мне сказал? В смысле — Сол?..
— Он сказал, что ты никакая не его подружка. Впрочем, пока мы с ним беседовали, я подумала об одной вещи…
— О какой?
— О вечере, когда произошло нападение.
— Я знаю — в том баре произошла какая-то драка…
— Я имею в виду нападение на поэта, Федорова. Если ты шла к Солу, чтобы купить у него наркотики для своей подруги, ты могла наткнуться на тело либо по дороге туда, либо по дороге обратно…
— А какая разница?
Опустив голову, Нэнси беспокойно зашаркала ногами под столом, словно была не в силах сдержать эмоции.
— Очень большая разница, — сказала Шивон. — Помнишь тот день, когда я приезжала к тебе на квартиру в первый раз?
Нэнси кивнула.
— Ты кое-что сказала… — продолжала Шивон. — Причем дело было даже не в том, что ты сказала, а как сказала… Вчера, после разговора с Солом, я это вспомнила.
Нэнси попалась на удочку.
— Что?! Что вы вспомнили? — спросила она, стараясь ничем не выдать своей заинтересованности и в то же время подаваясь вперед.
— Тогда ты сказала, что ничего не видела. Большинство людей сделали бы ударение на слове «ничего», но ты почему-то выделила глагол. Вот я и решила, что, быть может, тебе не хотелось говорить правду, но и солгать ты побоялась, поэтому и выдала нам этакую полуправду.
— Что-то вы меня совсем запутали… — проговорила Нэнси, напуская на себя озадаченный вид, но ее колени так и ходили ходуном.
— Мне кажется, ты дошла до дома Сола, позвонила у двери и стала ждать — ведь он знал, что ты придешь. Быть может, ты проторчала там достаточно долго в надежде, что он куда-то отлучился и скоро вернется. Ты даже несколько раз позвонила ему на мобильный, но он не отвечал…
— Как он мог ответить, если его ранили?!
Шивон медленно кивнула:
— Итак, ты ждешь Сола у дверей его дома и вдруг слышишь какой-то шум в начале улицы. Думая, что это вернулся Сол, ты идешь на угол и видишь…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Музыка под занавес"
Книги похожие на "Музыка под занавес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иэн Рэнкин - Музыка под занавес"
Отзывы читателей о книге "Музыка под занавес", комментарии и мнения людей о произведении.