» » » » Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда


Авторские права

Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга  и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда
Рейтинг:
Название:
Тайна Воланда
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Воланда"

Описание и краткое содержание "Тайна Воланда" читать бесплатно онлайн.



Аннотация

В начале двадцатых годов прошлого века в СССР появился загадочный

человек — барон Роберто Орос ди Бартини. Он стал не только выдающимся

конструктором и ученым, но и тайным вдохновителем советской космической

программы. Сергей Павлович Королев называл Бартини своим учителем.

«Красный барон» доказал, что время, как и пространство, имеет три

измерения, а до самых далеких галактик рукой подать. Бартини извлек из

подземелья библиотеку Ивана Грозного и во многом определил судьбу своих

учеников — М.Булгакова, В.Набокова, А. Грина, А.Толстого, А.Платонова, Е.Шварца,

Л.Лагина,

А.Волкова,

Л.Леонова,

И.Ефремова,

А.

де

Сент-Экзюпери и других писателей. Именно Бартини стал прототипом самых

необычных персонажей — Воланда, Друда, Хотгабыча, Буратино и даже

Маленького принца. Но главная тайна «советского Сен-Жермена»

зашифрована в романе «Мастер и Маргарита».

Книга не предназначена для массового читателя.






расследуются в их повести «Волны гасят ветер»: «внезапное, как бы по

волшебству, появление у людей новых талантов» — один из признаков

тайной работы по выявлению сверхчеловеков. В одном из интервью

Стругацкие сожалеют, что не читали Булгакова до того, как начали писать.

Но «Мастер и Маргарита» был напечатан в шестьдесят седьмом, а влияние

этого романа начало проявляться гораздо раньше — после творческой

мутации шестьдесят первого года. С этого времени их произведения

насыщаются аллюзиями на «Мастера…», узнаваемыми словечками и целыми

выражениями — цитатами без кавычек. Сравните, к примеру, страшную жару

в первых главах «Мастера…» и «Миллиарда лет…», печати на дверях

Берлиоза и Снегового, штампы — «уплочено» и «оплачено». Плюс к тому —

интуристы, испорченные телефоны, роговые очки и прочее, прочее, прочее…

Вот как описывается первое появление Вечеровского: «…у него был такой

вид, словно он собирается в консульство Нидерландов на прием в честь

прибытия ее величества, и через пять минут за ним должна заехать машина».

Знакомый набор, не правда ли: «иностранный консультант» Воланд

(консульство Нидерландов!), бал, летающая машина, королева Маргарита.. К

тому же у Вечеровского «все было самого высшего качества — на мировом

уровне или несколько выше».

Затем появляется «Хромая судьба», вызвавшая некоторое недоумение у

почитателей Стругацких. Но все встало на свои места, когда был

опубликован полный вариант. Это «роман в романе», — как и булгаковский

«Мастер…»: в начале 80-х годов некий литератор пишет свою самую

заветную книгу — «Синюю Папку», — и сюжет ее становится второй

повествовательной линией, объясняющей первую. В конце перед героем

предстает таинственный Михаил Афанасьевич — человек, удивительно

похожий на Булгакова — и строго выговаривает писателю: «…Единственное, что меня интересует, это ваша Синяя Папка, чтобы роман ваш был написан и

закончен. А как вы сделаете, какой ценой — это, право же, мне не

интересно». Затем он диктует писателю окончание его романа!

В романе «Отягощенные злом или Сорок лет спустя» на Землю приходит

Демиург — творец и «управдом» нашей Вселенной. Стругацкие называют его

также Назаретянином, Иисусом, Яхве, Гефестом, Птахом и другими

подобными именами. Место пришествия — СССР, время — восьмидесятые

годы.

В

главе

«Необходимые

пояснения»

есть

две

строчки,

свидетельствующие о том, что Стругацкие прекрасно поняли, кто такой

Воланд: «Ни у кого не вызовет сомнения, скажем, что Демиург — фигура

совершенно фантастическая (наподобие булгаковского Воланда)…». Но

загадки Стругацких нельзя объяснить одним влиянием М.Булгакова. В начале

шестидесятых у соавторов резко изменилась модель мира, — стало

возможным путешествие во времени без какой-либо аппаратуры («Полдень, XXII век», «Попытка к бегству»). А там, где братья вынуждены маскировать

средство передвижения (в «Парне из преисподней», например), появляются

звездолеты типа «призрак»: «Ровно в пять, только роса выпала, раздалось у

меня над самым ухом знакомое хриплое мяуканье, ударило по кустам

горячим ветром, зажегся над поляной первый огонь, и вот — он уже стоит.

Рядом. Так близко я его никогда не видел. Огромный, теплый, живой, и бока

у него, оказывается, вроде бы даже шерстью покрыты и заметно шевелятся, пульсируют, дышат… Черт знает, что за машина. Не бывает таких машин».

Летающая машина — это опять-таки Булгаков! «Призрак» мяукает, дышит, огромный, шерстью покрыт: не наш ли это старый знакомый — кот Бегемот,

«летающий котяра», «огромный, как боров»? Здесь есть тонкая подсказка: герой повести — курсант-десантник, человек с «другой планеты». «Бойцовый

Кот» — так именуют там десантников. Попав на Землю (не на нашу, понятно, а на «будущую» — прекрасную и счастливую), Бойцовый Кот духовно

перерождается. Затем он отбывает на свою отсталую планету — надо

полагать, для того, чтобы впоследствии стать чем-то вроде Антона-Руматы из

«Трудно быть богом». Не случайно действие «Парня из преисподней»

происходит вблизи несуществующего города Антонова: римское имя «Антон»

выводят из греческого «антео» — «вступать в бой». Надо понять тайный

смысл этой притчи: прекрасная «будущая Земля» — некое место, где

приводят в чувство Игроков. Школа. По-видимому, она располагалась в

Москве: Бойцовый Кот — «курсант третьего курса Особой столичной школы».

«Бойцовый котенок» и мяукающий «звездолет» — ученик и Учитель. Ясно

также, что человек, научившийся быть «призраком», может очень вольно

обходиться с пространством и временем.

Стругацкие настойчиво демонстрируют свою преемственность по

отношению к старшим «атоновцам» — М.Булгакову, А.Толстому, Ильфу и

Петрову, А.Грину, И.Ефремову и другим «дисковцам». Взять, к примеру , строчку из повести «Волны гасят ветер»: «…Здесь какой-то ловкач в модном

радужном плащике и с метавизиркой через плечо прохаживается по

площадям Свердловска». Это говорится о таинственных Странниках, которые

лишь внешне похожи на обычных людей. Но площади Свердловска

напоминают и о другом «ловкаче»: «Вчера на площади Свердлова попал под

лошадь №8974 гр. О.Бендер». В «Повести о дружбе и недружбе» героя

строго экзаменуют по устройству гиперболоида". А в конце романа «Град

обреченный» есть совершенно необязательная реплика про какой-то «союз

меча и гнева». Союз меча и орала?

«— Союз меча и гнева… — бормотал Изя, торопливо устремляясь к

дверному проему. — То-то же я ни хрена не понимал, что это за союз…

откуда здесь меч какой-то… Так разве сообразишь такое?..».

Ни за что не сообразишь, — если, конечно, не знаешь, что искать. На

той же странице, где промелькнул «союз меча и гнева», высится еще один

знак — норманнская башня. Можно смело сказать, что во всей советской

литературе есть лишь одна норманнская башня — та, с которой Гарин

уничтожил анилиновые заводы.

Вернемся к «Миллиарду лет до конца света». Повесть имитирует

рукопись без начала и конца, причем лакуны в тексте указывают на

недостачу некоторых страниц. Это подчеркнуто двойной нумерацией — по

главам и страницам рукописи. Автор записок — ленинградский астроном

Малянов — человек, который подвергся страшному давлению со стороны

«неизвестных разумных сил». Несомненно, это был экзамен. Но почему

лауреат («увенчанный лаврами» — то есть герой) Вечеровский выбрал

именно Малянова? Ответ скрыт в адресе, по которому проживает ученик: улица Героев. В Ленинграде нет такой улицы, но греческое слово «heros» в

древности указывало на божественное происхождение: герой — сын бога и

смертной женщины. В Библии — исполин…

(«Отягощенные злом»: «…И для каких же, интересно, целей разрезали

фасад узкие, до пятого этажа ниши? Неужто для неимоверно длинных и

тощих статуй неких героев и страдальцев прошлого?») На первый взгляд, «сын божий» не выдержал экзамен. Забывший себя

«полубог» струсил и был признан непригодным для какой-то битвы, в

которой участвует «Махатма Р.». «Бароны, знаете ли, стареют», — сказали

Вечеровскому, и он ответил: «Бароны также и воюют». И далее: «…Я

остановился на всю жизнь, а Вечеровский пошел дальше, и теперь он пойдет

сквозь разрывы, пыль и грязь неведомых мне боев, скроется в ядовито-алом

зареве, и мы будем едва здороваться, встретившись случайно на лестнице».

Странная война, не правда ли: можно идти сквозь разрывы и в то же

время встречаться на лестнице! Где же происходят эти «неведомые бои» и

кто с кем воюет?

Заметьте: вначале герой пишет о себе в третьем лице — «объективно» —

и не слишком пугается («все прошедшее казалось не то, чтобы сном, а

скорее некой эксцентрической повестью»). Затем ракурс меняется, и третье

лицо становится первым: «Я опять ощутил то же знакомое оцепенение

внутри…». Страх сразил ученика, и в это мгновение он снова отождествился с

миром, из которого должен быть извлечен. А как же рукопись? Наверное, это

и есть главное экзаменационное задание — литературная запись всего

пережитого. О том, что ученики «Особой столичной школы» должны были

проделывать такую работу, Стругацкие проговариваются в повести «Жук в

муравейнике»: «Психологи (засевшие в штабах) требуют, чтобы отчеты

содержали не столько объективные данные о событиях и фактах, сколько

сугубо субъективные ощущения, личные впечатления и поток сознания


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Воланда"

Книги похожие на "Тайна Воланда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга и Сергей Бузиновские

Ольга и Сергей Бузиновские - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда"

Отзывы читателей о книге "Тайна Воланда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.