» » » » Альберт Голдман - Джон Леннон


Авторские права

Альберт Голдман - Джон Леннон

Здесь можно скачать бесплатно "Альберт Голдман - Джон Леннон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство «Молодая гвардия», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альберт Голдман - Джон Леннон
Рейтинг:
Название:
Джон Леннон
Издательство:
«Молодая гвардия»
Год:
2004
ISBN:
5-235-02686-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джон Леннон"

Описание и краткое содержание "Джон Леннон" читать бесплатно онлайн.



Джон Леннон – одна из самых ярких фигур уходящего в историю XX века. Он стал создателем принципиально нового направления в современной музыке, а его песни многие годы слушают миллионы людей. Книга Голдмана признана одной из самых скандальных биографий Джона Леннона: ее стилистика во многом определяется характером героя. Альберт Голдман резко и жестко говорит о взлетах и падениях Джона Леннона, глубоко и искренне сочувствуя ему и восхищаясь его творчеством.






1976, январь – Джон на непродолжительное время возобновляет связь с Мэй Пэн.

Конец марта – В брайтонском доме для престарелых от рака желудка умирает Фредди Леннон.

27 июля – Леннон получает статус постоянного резидента в Соединенных Штатах Америки.

1977, январь – Ленноны присутствуют на инаугурации нового президента США Джимми Картера.

1977-1979– Ленноны покупают еще пять квартир в Дакоте, приобретают несколько домов – в Палм-Бич, в горах штата Нью-Йорк, становятся владельцами четырех молочных ферм. Семья много путешествует, несколько раз посещает Японию. Джон выдает Иоко доверенность на ведение всех своих финансовых дел, а сам становится «домохозяином», уделяя много внимания воспитанию сына и полностью прекратив занятия музыкой.

1980, апрель-май – Иоко проходит курс дезинтоксикации, стараясь избавиться от наркотической зависимости, и у нее начинается роман с Сэмом Грином. Этот же период совпадает у нее с подъемом творческой активности, и она сочиняет большую часть песен, вошедших позднее в альбомы «Double Fantasy» и «Milk and Honey».

Июнь – Джон отправляется в морское плавание на Бермуды. Он впервые оказывается на борту маленького судна, и плавание протяженностью в три тысячи миль, продолжавшееся семь дней, производит на него огромное впечатление. На Бермудах к Джону присоединяется Шон, и Джон возвращается к творчеству. Сентябрь-октябрь – Запись материала для альбома «Double Fantasy».

23 октября – Выходит сингл с новой композицией Джона «(Just Like) Starting Over».

17 ноября – Выход в свет альбома «Double Fantasy». Обсуждаются планы концертного турне.

8 декабря – Марк Дэвид Чепмэн смертельно ранит Леннона четырьмя выстрелами из револьвера. Не приходя в сознание, Джон умирает от потери крови в больнице имени Рузвельта.

Примечания

1

«Сила воли» (англ.)

3

Хантер Дэвис – автор «Битлз», вышедшей в 1969 г.

4

От английского blue coat – синее пальто

5

Старое название алжирского города Аннаба.

6

«Земляничная поляна» (англ.)

7

Намек на песню «Битлз» «Strawberry Fields Forever» – «Земляничные поляны навсегда»

8

«Она только и сделала, что родила тебя!» (англ.)

9

«Дождь» (англ.)

10

«Отель разбитых сердец» (англ.)

11

От английского mockers – насмешники.

12

«у Денниса» (англ.)

13

«Его собственным почерком» (англ.)

15

Балет Мориса Равеля.

19

«Зеленые рукава», «Шведская симфония» (англ.)

20

«Мулен Руж» – Красная мельница (фр.)

21

«Счастливый путешественник» (англ.)

22

«Долговязая Сэлли», «Скользящие мимо» (англ.)

23

«Очертания Рок Айленда» (англ.)

27

«Грузовой поезд» (англ.)

31

«Поехали, поехали, поехали со мной прямо в тюрьму» (англ.)

32

«Непроходимое ущелье», «Мэгги Мэй» и «Железнодорожный билет» (англ.)

33

«Рок двадцатого пролета» (англ.)

34

«Я весь трясусь» (англ.)

35

Так называется специальный инструмент в виде длинной иглы, предназначенный для выковыривания из раковины мяса моллюска-береговичка.

38

«Марк Питер и Силуэты» (англ.)

39

«А ну давай, все вместе» (англ.)

40

«Жуки» (англ.)

41

«Билл Хейли и Кометы» (англ.)

42

«Бадди Холли и Сверчки» (англ.)

43

«Джонни и Лунные Собаки» (англ.)

44

От англ. «soft rock» – «мягкий рок»

45

Негритянские песни (амер.)

46

«Гончая собака» (англ.)

47

Выступление исполнителей негритянских песен, загримированных под негров.

49

«Великое трио» (англ.).

50

«Кокосовое молоко» (англ.).

54

«Я только что влюбился» (англ.).

65

От англ. NEMS – Northern England Music and Electric Industries – Музыкальные и Электротовары Северной Англии.

68

«И-Эм-Ай» – ЕМ1 – одна из крупнейших британских фирм звукозаписи.

72

Так назывались старые игральные автоматы-биллиарды.

87

«Книга за освобождение геев» (англ.).

89

Бонни Джо Мэйсон – первый сценический псевдоним Шерилин Саркисян, ныне известной как Шер.

90

«Я люблю Ринго» (англ.).

91

"Рождество с «Битлз» (англ.).

92

«Мой дружок подстригся под Битлз» (англ.).

93

От английского «drive-in» – кинотеатры под открытым небом, где кино смотрят, не выходя из автомобиля.

94

От английского «bunny» – «кролик» – наряд официанток в Плейбой-клубах.

97

«Плюшевый мишка» (англ.).

102

На самом деле в песне вместо слов «I get high» – «Я торчу» поется «I got to hide» – «Мне надо спрятаться».

111

Групи – обобщенный термин, которым называют самых отмороженных фанаток в мире рок– или поп-музыки, повсюду сопровождающих своих кумиров.

116

«Хайку» или «хокку» – жанр японской поэзии.

117

Индийская конопля (лат.)

118

Реалистическое кино (фр.) – на французском языке в тексте.

124

От английского Billy Shears – Билли Ножницы.

125

«Большой Брат и Холдинговая Компания» или «Джо-Деревенщина и Рыба» (англ.).

134

«Волынщик у врат утренней зари» (англ.).

135

«Беспредельный разгул наркоманов» (англ.) – намек на более известную аббревиатуру UFO, переводимую как НЛО.

138

Радость жизни (фр.).

141

«Пир нищих» (англ.).

142

«Симпатия к дьяволу» (англ.).

143

«Уличный боец» (англ.).

151

1 гран = 0,0648 грамма.

157

«Не плачь, Киоко (Мама просто ищет помощи в снегу)» (англ.).

158

«Свадебный альбом» (англ.).

159

«Группа» (англ.).

166

«Герой рабочего класса» (англ.).

167

От английского слова «beast» – зверь.

168

«Представь себе» (англ.).

169

«Как тебе спится?» (англ.)

170

«Слишком много людей» (англ.).

171

«Ты все равно наверняка где-то ее стащил» (англ.).

172

«Еl Торо» – знаменитый мексиканский фильм 1971 г. (режиссеры А. Йодоровски и Р. Коркиди). Культовое произведение искусства для знатоков «негативного абсурда». Любопытная, мощная, извращенная сюрреалистическая аллегория на тему жизни Иисуса Христа и человеческой судьбы. Апология предельно антипатичных форм насилия. (Halliwell's Film & Video Guide, Harper Peereimial Publishers, GB, 1998.)

173

«Подонок!» (англ.)

174

«Все пройдет» (англ.).

175

Власть Цветов (англ.) – движение хиппи.

176

«Ноги вверх навсегда» (англ.).

177

«Муха» (англ.).

178

Еще одним из проектов Иейна Макмиллана стала так называемая «фотография на паспорт», воспроизведенная на обложке этой книги. Этот снимок, сделанный по замыслу Леннона для того, чтобы продемонстрировать основу своей сущности, представляет из себя портрет, лишенный как второстепенных черт, таких, как растительность на лице, так и выражения. Он оставляет жуткое впечатление, поскольку кажется, будто глаза пристально смотрят внутрь себя, а все лицо в целом напоминает посмертную маску. (Примеч. авт.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джон Леннон"

Книги похожие на "Джон Леннон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альберт Голдман

Альберт Голдман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альберт Голдман - Джон Леннон"

Отзывы читателей о книге "Джон Леннон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.