» » » » Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани


Авторские права

Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани
Рейтинг:
Название:
Канун Рождества в Пятничной гавани
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Канун Рождества в Пятничной гавани"

Описание и краткое содержание "Канун Рождества в Пятничной гавани" читать бесплатно онлайн.



Действие серии "Пятничная Гавань" происходит на острове Сан-Хуан, который расположен неподалеку от побережья штата Вашингтон. Остров полон романтики и очень разный — здесь есть и скалистые берега, и песчаные пляжи, и густые леса, и пастбища. И процветающая Пятничная Гавань.

В этой серии будет рассказано о семье Нолан, состоящей из двух братьев и сестры, которые совместно владеют виноградником и рестораном на острове. Только что скончалась их мать Джессика, и во время ее похорон появляется таинственный незнакомец, утверждающий, что он ее незаконный сын, которого она родила и отдала на усыновление до замужества. Этот семейный секрет вызывает множество вопросов и проблем, которые подтвергнут испытанию любовь и верность семьи Нолан и в конце концов покажут им, что на самом деле такое семья.

Получив опеку над осиротевшей племянницей Холли, Марк Нолан задумывается о женитьбе на своей многолетней подруге Шелби. Но на его пути, нежелательным и дразнящим препятствием, появляется Мэгги Конрой, молодая вдова, которая недавно открыла в Пятничной гавани магазин игрушек. Марк циник и реалист, а Мэгги мечтательница, которая надеется заставить его поверить в волшебство…







Она похлопала Холли по спине и мягко освободилась от восторженных объятий девочки.

— Мне действительно нужно быть завтра в Беллингеме, — оживлённо произнесла она. — Пока, Холли. Мы с тобой провели замечательный день.

Она наклонилась и поцеловала нежную щёчку, чуточку пахнущую коричным сахаром.



Утром в День благодарения Мэгги пригладила волосы, надела джинсы, ботинки, свитер цвета корицы и взяла большое, закрытое фольгой блюдо с запеканкой в машину.

Только она стала выезжать с подъездной дорожки, зазвонил сотовый телефон. Остановив машину, она стала рыться в сумке, пока среди беспорядочных рецептов, тюбиков с губной помадой, сменой белья не отыскала телефон.

— Алло?

— Мэгги?

— Холли, — мгновенно узнала она. — Как ты?

— Хорошо, — радостно откликнулась девочка. — Счастливого Дня благодарения!

Мэгги улыбнулась, немного расслабившись.

— И тебе тоже. Чем ты занимаешься?

— Я разрешила Рэнфилду сходить в ванную, потом он вернулся, я положила ему в миску еду и налила немного водички.

— Смотрю, ты хорошо о нём заботишься.

— Но потом дядя Марк прогнал нас из кухни, пока они проветривали её от дыма.

— От дыма? — улыбка Мэгги увяла. — По какому случаю дым?

— Дядя Сэм готовил. А потом они позвали дядю Алекса, и он снимает сейчас дверцу духовки.

Мэгги замерла:

— Зачем, скажи на милость, Алексу потребовалось снимать дверцу? Холли… где дядя Марк?

— Он ищет защитные очки.

— Зачем ему защитные очки?

— Потому что он помогает дяде Сэму готовить индейку.

— Ясно.

Мэгги посмотрела на часы. Если она поторопится, то у неё хватит времени заехать в Рейншедоу, и она ещё успеет на последний утренний паром в Анакорт.

— Холли, думаю, я могу заехать к вам перед отправлением парома.

— Здорово! — последовала восторженная реплика. — Только вот… может, вам не стоит говорить, что я вам звонила. Потому что у меня могут быть неприятности.

— Об этом я не стану упоминать, — заверила её Мэгги.

Прежде чем Холли смогла ответить, в отдалении послышался мужской голос:

— Холли, с кем это ты разговариваешь по телефону?

Мэгги подсказала:

— Скажи, что проводят опрос общественного мнения.

— Там какая-то леди проводит опрос общественного мнения, — услышала она, как говорит Холли.

Последовала приглушённое совещание, затем Холли важно сказала:

— Мой дядя говорит, что у нас нет никаких мнений.

Пауза, потом ещё приглушённый разговор.

— И мы в списке тех, кому нельзя звонить, — строго добавила Холли.

Мэгги хмыкнула:

— Ну, тогда я просто приеду.

— Ладно. Пока!



Стояла холодная и немного ветреная погода — идеальная для Дня благодарения, потому что навевала образы уютного камина, индейки в духовке и просмотра парада «Мейси» по телевизору[49].

На подъездной дорожке стоял «БМВ», сверкающий и чистенький. Машина, вне всякого сомнения, принадлежала Алексу, третьему из братьев Ноланов, которого она ещё не встречала. В какой-то мере чувствуя себя незваной гостьей, но вместе с тем убеждая, что явилась по делу, Мэгги припарковалась и поднялась на крыльцо.

Холли, одетая в вельветовые штанишки и футболку с длинными рукавами с нарисованной на ней мультяшной индейкой, встретила её в дверях.

— Мэгги! — завопила девочка, прыгая от восторга, и они обнялись. Рэнфилд присоединился к ним, тяжело пыхтя и счастливо сопя.

— Где твои дяди?

— Дядя Алекс на кухне. Мы с Рэнфилдом помогаем ему. А где все остальные, я не знаю.

Отчётливый запах пригоревшей пищи пропитал воздух, становясь сильнее по мере приближения к кухне. Темноволосый мужчина находился в самом разгаре процесса разборки духовки, в руках он держал дрель, а рядом с ним стоял увесистый ящик с инструментами.

Алекс Нолан был более привлекательной и утонченной версией старших братьев. Лицо с прекрасными чертами и голубыми глазами, прозрачностью напоминающими реликтовый лёд, не поражало семейным сходством. Как и Сэм, он был стройным и изящным, и не таким широкоплечим, как Марк. А рубашка поло и брюки хаки, будучи самой затрапезной одеждой, смотрелись на нём дорого.

— Здравствуйте, — поздоровался он. — Кто это, Холли?

— Это Мэгги.

— Пожалуйста, не вставайте, — поспешно сказала Мэгги, когда он отложил дрель и попытался подняться. — Вы явно находитесь в середине… чего-то. Можно поинтересоваться, что произошло?

— Сэм положил кое-какие продукты в духовку и случайно нажал кнопку цикла с конвекцией вместо выпечки. Духовка сожгла еду и автоматически выключилась, а потом никто не смог открыть дверцу и вытащить эту дрянь.

— Обычно духовка открывается, когда остывает до определённой температуры.

Алекс покачал головой:

— Она остыла, а дверца всё ещё не открывается. Это новая духовка, и конвекцию использовали впервые. Очевидно, замок каким-то образом заклинило, поэтому нужно разобрать дверцу.

Прежде, чем Мэгги смогла задать следующий вопрос, её остановила вспышка света, затем раздался взрыв со стороны задней двери, сопровождавшийся пламенем и столбом дыма. Инстинктивно Мэгги повернулась, чтобы защитить Холли, схватив и пригнув ей голову.

— Боже. Что это?

Алекс уставился в сторону задней двери с непроницаемым выражением:

— Полагаю, что это была индейка.


Глава 12


Задняя дверь распахнулась, и в облаке дыма появился высокий мужчина. Это был Марк в защитных очках и перчатках до локтей. Он подошёл к кладовке и достал огнетушитель.

— Что случилось? — спросил Алекс.

— Мы положили индейку на жаровню, а она взорвалась.

— А разве вы её сначала не разморозили?

— Она у нас оттаивала в холодильнике два дня, — ответил Марк, сделав ударение на двух последних словах. Заметив Мэгги, он резко остановился. — Что ты здесь делаешь?

— Не бери в голову. С Сэмом всё в порядке?

— Пока да, но как только я до него доберусь…

Снаружи ещё раз ослепительно вспыхнуло, после чего раздалась выразительная ругань.

— Скорее иди и потуши беднягу, — посоветовал Алекс.

— Ты имеешь в виду Сэма или домашнюю птицу? — с хмурым взглядом поинтересовался Марк и немедленно удалился, прикрыв за собой дверь.

Мэгги заговорила первой.

— Любой способ приготовления пищи, для которого требуется экипировка специалиста химической защиты…

— Согласен, — поддержал её Алекс, потирая глаза.

Он выглядел как человек, который не спал долгое время.

Глянув на наручные часы, Мэгги поняла, что если она выедет прямо сейчас, то попадёт на паром вовремя.

Она представила День благодарения в доме родителей: стайки детей, переполненная кухня, где её сёстры и жёны братьев чистят, режут и перемешивают. Затем долгое обильное застолье… и ставшее привычным чувство одиночества в окружении людей. Так ли ей это нужно? А здесь — что не вызывает сомнений — она пригодится. Мэгги взглянула на льнущую к ней Холли и успокаивающе погладила девочку по худенькой спинке.

— Алекс? Как думаете, сегодня духовка заработает?

— Дайте мне полчаса, — попросил он.

Мэгги подошла к холодильнику, открыла дверцу и увидела, что в нём имеется запас яиц, молока, масла и свежих овощей. И кладовка была полна. За исключением индейки имелось всё необходимое для обеда на День благодарения. Они просто не знали, что со всем этим делать.

— Холли, солнышко, сходи за курткой, — предложила Мэгги. — Ты едешь со мной.

— Куда мы едем?

— Нам с тобой предстоит выполнить пару важных заданий.

— Я её скоро верну, — сказала Алексу Мэгги, пока малышка бегала за одеждой.

— Меня может здесь не быть, — ответил он. — Как только я починю плиту, сразу вернусь домой.

— Чтобы провести День благодарения с женой?

— Нет, жена в Сан-Диего, с родителями. Мы разводимся. Мой план — пить целый день, пока не почувствую себя таким же счастливым, каким был до женитьбы.

— Мне очень жаль, — искренне посочувствовала Мэгги.

— Брак — это лотерея, — сухо ответил Алекс и пожал плечами. — С самого начала я знал, что вероятность удачи пятьдесят на пятьдесят.

Мэгги задумчиво на него посмотрела:

— Не думаю, что следует жениться, пока не будешь уверен на сто процентов.

— Это нереально.

— Согласна, — признала она с лёгкой улыбкой. — Но это самый лучший способ начать совместную жизнь.

Мэгги обернулась к Холли, которая вернулась с курточкой.

— Пока вы не ушли, не могли бы вы сделать что-нибудь с этой собакой? — спросил Алекс, мрачно глядя на Рэнфилда, который смирно сидел поблизости.

— Пёс вам мешает?

— Он смотрит такими сумасшедшими глазами, что хочется срочно сделать себе прививку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Канун Рождества в Пятничной гавани"

Книги похожие на "Канун Рождества в Пятничной гавани" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани"

Отзывы читателей о книге "Канун Рождества в Пятничной гавани", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.