» » » » Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга


Авторские права

Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга
Рейтинг:
Название:
Нам не жить друг без друга
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-014994-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нам не жить друг без друга"

Описание и краткое содержание "Нам не жить друг без друга" читать бесплатно онлайн.



Любовь приходит внезапно – неожиданная, непредсказуемая. Могла ли прекрасная француженка Селия Волеран предположить, что удел ее, гордой аристократки, – стать возлюбленной грозного капитана корсаров по прозванию Грифон? Могла ли вообразить, что, впервые охваченная безумной страстью, она поставит на карту все: свою честь, положение в обществе, будущее и даже жизнь – ради любимого мужчины, подарившего ей счастье?..






Глаза его сверкнули ревнивой яростью.

– Я буду рад избавиться от тебя!

Селия положила руку ему на грудь.

– Позавчерашней ночью ты умолял меня уехать с тобой. Ты говорил, что не сможешь жить без меня…

– Это было до того, как я узнал, что Филипп жив. – Жюстин изо всех сил старался не обращать внимания на нежный запах лаванды, исходивший от нее. Но тело предало его, сердце бешено застучало. Она прижалась теплыми губами к его губам, провела кончиком языка по линии сомкнутых губ, обняла за шею. Тело его напряглось. Жюстину потребовалось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не прижать ее к себе сию же минуту. Черт бы ее побрал, все пошло не так, как он предполагал!

– Я не люблю тебя, – сказал он, пытаясь высвободиться из кольца ее рук. – Я не…

Она поцеловала его, долго и нежно.

В полном смятении Жюстин отстранил Селию от себя, бормоча проклятия. В ее потемневших глазах появилось торжествующее, чуть насмешливое выражение.

– Наверное, и теперь ты будешь утверждать, что твои чувства ко мне – всего лишь вожделение, а не любовь?

Жюстин молчал. Судя по его виду, он был готов задушить ее.

– Я не ребенок и способна принимать решения самостоятельно, – сказала Селия. – Я решила связать свою жизнь с твоей. Если ты меня вздумаешь бросить, я всю оставшуюся жизнь буду искать тебя. – Она подняла голову и заглянула в его ошеломленные глаза. – Так что лучше уж скажи, что вы затеваете, или я узнаю об этом сама.

Он схватил ее за плечи и грубо встряхнул. Потом приподнял над полом, так что лица их оказались напротив.

– Останься дома, – медленно, будто внушая ей, сказал Жюстин. – Не ходи никуда. Держись подальше от ручья. Она побледнела.

– Ты делаешь мне больно. Он не ослабил хватки.

– Я хочу защитить не только тебя, но и Филиппа. И себя. Ты ведь не захочешь стать причиной моей смерти?

– Нет, – с ужасом прошептала Селия и с трудом глотнула воздух.

Жюстин застонал:

– Черт тебя побери, только этого не хватает!

– Я боюсь.

Он опустил ее на пол и отстранил от себя.

– Ты собираешься поменяться с ним местами? – Она презрительно фыркнула. – Именно этого и добивается Легар. Когда это произойдет? Скоро? Сегодня ночью?

– Да.

– Где это произойдет? – Он промолчал, и она горько усмехнулась. – Где? Если ты скажешь мне, от этого ничего не изменится. Я не настолько глупа, чтобы надеяться остановить тебя. Просто хочу знать. Я имею на это право.

Жюстин взъерошил волосы.

– В Рукаве Дьявола, – пробормотал он.

Селия уже довольно хорошо ориентировалась в окрестностях Нового Орлеана, и ей было известно это место. Это была узкая заболоченная протока между рекой и озером, на берегу которого несколько месяцев назад она провела ночь с Жюстином. Время от времени протоку приходилось расчищать, чтобы болотный ил и песок совсем ее не перекрыли.

– Это место предложил Легар?

– Да.

Она смахнула слезы.

– Значит, все идет в соответствии с его планом?

– Я справлюсь, Селия.

– А как я узнаю? Ведь если ты останешься жив, ты не вернешься за мной?

Жюстин не ответил.

Селия закусила губу, чтобы не разрыдаться. Она понимала, что не сможет остановить его.

– Не оставляй меня, Жюстин!

– У тебя будет Филипп.

Селию охватило отчаяние. Он собирается покинуть ее и думает, что делает это для ее же блага.

– Нет, не будет, – всхлипнула она. – Неужели ты ничего не понимаешь?

Она презирала себя за бессильные слезы, но не могла сдержать их. Она выбежала из комнаты, желая только одного – укрыться от всего мира в своем флигеле.

* * *

Макс терпеливо ждал в гостиной, когда выйдет капитан Мэтьюз. Учитывая столь поздний час и неофициальный характер встречи, многие мужчины позволили бы себе появиться перед посетителем в домашнем халате. Но не капитан Мэтьюз. Мэтьюз спустился вниз в военном френче, брюках и ботинках. Отсутствовал только парик. Он провел широкой квадратной ладонью по лысеющей голове, пригладив короткие седые волосы. Потом, нахмурив брови, подошел к Максу.

– Макс Волеран, – сказал он, – надеюсь, у вас имеется веская причина пожаловать ко мне в неурочный час?

– Вы не ошиблись, – ответил Макс, обменявшись рукопожатием с комендантом военно-морской базы. – Извините, что нарушил ваш покой, но у меня не было выбора.

Мэтьюз жестом пригласил его сесть. Если бы капитан был креолом, он предложил бы гостю что-нибудь выпить или сигару, но у американцев это было не принято.

Капитан был родом из Пенсильвании, отличился на войне в Триполитании и служил в Департаменте военно-морского флота в Вашингтоне. После недавней войны с британцами Мэтьюз получил назначение в Новый Орлеан. Все его попытки очистить Мексиканский залив of пиратов пока не увенчались успехом, и ему казалось, что причиной тому снисходительное отношение креолов к контрабандистам.

– Месье Волеран, – сказал Мэтьюз, – то, что я собираюсь сказать, несомненно, покажется вам неучтивым. Креолы, как я понял, прежде чем перейти к существу разговора, долго ходят вокруг да около. Пожалуйста, сразу переходите к делу. Я устал, месье, и мне предстоит напряженная работа в течение последующих нескольких дней.

– Само собой разумеется, – вежливо ответил Макс. – Я пришел, чтобы обсудить операцию по захвату Воронова острова.

Физиономия Мэтьюза сначала побледнела, потом побагровела.

– Операцию… Но предполагалось, что об этом никто не знает! Кто… Каким образом…

– У меня есть свои источники информации, – скромно сказал Макс.

Комендант военно-морской базы выкатил глаза, подбородок его задрожал.

– Я сыт по горло лицемерными креолами, всеми вашими интригами и вашими шпионами! Я требую, чтобы вы назвали мне лицо или лиц, передавших вам сведения, угрожающие безопасности правительства, военно-морского флота… и государства, наконец!

– Капитан Мэтьюз, – сказал Макс, – я прожил в Новом Орлеане всю жизнь. За эти годы я привык к тому, что меня касается все, что здесь происходит. Давно уже было ясно, что рано или поздно вам придется принять решительные меры против пиратов.

В гостиной воцарилась гробовая тишина. Макс с непроницаемым выражением лица выдержал недоверчивый взгляд капитана.

– Зачем вы пришли сюда? – без обиняков спросил Мэтьюз.

– Просить, чтобы вы отсрочили начало атаки.

– Отсрочил? Зачем мне, черт возьми, делать это? Опомнитесь, приятель, ваш сын пострадал от этих мерзавцев!

– Он все еще страдает в их руках, – тихо заметил Макс.

– Что вы имеете в виду?

– Он все еще в плену. Мой сын Филипп находится на Вороновом острове.

– Это еще что за бред? Если ваш сын находится на Вороновом острове, то кто же жил в вашем доме в течение… – И тут Мэтьюз осекся.

– Мой второй сын, Жюстин. Известный также под именем капитана Грифона.

Мэтьюз в ярости уставился на него:

– Черт побери, он будет повешен! И может быть, вы вместе с ним.

– Может быть, прежде чем принимать решение, вы соблаговолите выслушать меня? У меня есть предложение.

– Подкупать меня бесполезно!

– Жюстин предлагает помощь. До прибытия вашей эскадры он берется уничтожить оборонительные укрепления на острове.

– Я этому не верю. Даже если бы он был в состоянии сделать то, о чем вы говорите, – зачем это ему? Почему я должен ему доверять? Или вам, если уж на то пошло?

– Потому что и он, и я хотим одного и того же, – печально произнес Макс.

– Чего именно? Выставить меня на посмешище?

– Спасти Филиппа. Вы, наверное, уже поняли, как крепки у креолов родственные связи. Я не задумываясь отдал бы свою жизнь за жизнь любого из членов моей семьи. В этом отношении Жюстин ничем не отличается ни от меня, ни от любого другого креола.

Суровый взгляд Мэтьюза смягчился.

– Я выслушаю ваше предложение, Волеран. Обещать ничего не могу, но я вас выслушаю…

– Большего я и не прошу, – смиренно ответил Макс.

Глава 12

Стараясь сдержать нетерпение, Жюстин слонялся по гостиной. После бала у Дюкеснов прошло три дня. Сегодня его обменяют на Филиппа. Если все идет по плану, то к данному моменту Ог уже переправил тайком дюжину верных парней на Воронов остров. Пройдет всего несколько часов, и он освободит Филиппа. А его самого увезут на остров, где он наконец отправит Доминика Легара в преисподнюю.

– Возвращайся целым и невредимым, любимый, – сказала Лизетта, поглаживая ладонями лацканы сюртука Макса. Она беззаветно верила в силу своего супруга, но все же беспокоилась за него. – Признаться, ты у меня не сахар, но я к тебе с годами привыкла.

Макс ухмыльнулся и чмокнул ее в губы.

– Храни постель тепленькой для меня, малышка.

– Слава Богу, что хоть Алекс будет рядом, чтобы приглядеть за тобой.

Подойдя к Жюстину, Лизетта торопливо обняла его.

– Береги себя, Жюстин. Одно меня утешает: ты живуч, как кошка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нам не жить друг без друга"

Книги похожие на "Нам не жить друг без друга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга"

Отзывы читателей о книге "Нам не жить друг без друга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.