Людмила Ардова - Путь интриг
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь интриг"
Описание и краткое содержание "Путь интриг" читать бесплатно онлайн.
— Чтобы встретиться с тобой, мой друг, всю свою жизнь я только и мечтал об этом!
— Понятно! Принц выслал их навстречу этим шарлатанам из Квитании!
— Придется драться, — добродушно заметил Паркара.
— Придется драться, — зло сказал один из 'лис'.
— Осторожно, Лаоджон, — крикнул один из мадариан своему товарищу, который встал напротив Паркары, — этот 'шип' хитер как демон, часто использует ложные выпады, берегись его ударов.
— Мамочку позови, Лао, — съязвил Паркара, — не бойся, я тебя не больно зарежу.
Лис было больше, чем нас на два человека, но я уже как-то привык в последнее время к численному превосходству противника, и меня это ничуть не смутило. Хотя напрасно я был так самоуверен, — думал я, отбиваясь от двух воинов.
Так или иначе, мы бы справились с ними, но тут подоспела нежданная помощь. Из домика, расположенного напротив, с другой стороны дороги выскочили три человека: один из них поднял руку с каким-то предметом и мгновенная вспышка ослепила нас. Все мы упали на землю. Меня как будто пригвоздило к ней. Нескольких мгновений хватило, чтобы эти люди подошли к нам и отделили врагов от друзей.
— Мы приехали к вам навстречу, — сказал Паркара, — а вы тут шалите!
Жрецы — это были они — начали оттаскивать тела мадариан в сторону.
— Может, вы нам позволите подняться, — сказал я.
Сила, державшая меня на месте, вдруг отпустила, и я встал на ноги.
— Что будем с ними делать? — спросил я.
— А давайте их свяжем и оставим там, откуда они вылезли — в этом уютном домике.
— Может, их лучше убить, — мечтательно произнес Влару.
— Флег, мой друг, вы никогда не были кровожадным, вам даже муху убить жалко не то, что этих детей.
— Где же мы столько веревок возьмем?
— Нет никакой необходимости в веревках, — спокойно сказал квитанский жрец в темно-синем балахоне, — эти заблудшие создания еще долго пролежат на месте под воздействием моего заклятия.
— Удобная штука ваше заклятие. Если бы у меня было парочка таких заклятий, то мне драться вовсе не пришлось, — сказал я.
— И ты бы разучился держать меч в руке, — засмеялся Паркара, — нет уж, по мне лучше хорошая драка.
— Я согласен с тобой, друг Паркара, но согласись, не все кто попадается тебе на пути, достойны ее. Большинство как наглые надоедливые насекомые.
— Уж больно ты разборчив, мой друг, — сказал Терий и, схватив одного из воинов Нев-Начимо как бревно, понес его в домик.
— Что-то он чересчур тяжелый, — наверное, много выпил перед дракой, — ухмыльнулся Паркара, выйдя из домика, — Боюсь, что этот грешник рискует намочить одежду, прежде чем заклятие отпустит его.
Мы засмеялись и стали перетаскивать обездвиженных воинов в домик. Предусмотрительно запечатав им кляпами рты, мы оставили 'лис' в надежном убежище от ветра и дождя.
— Вы предотвратили кровопролитие, — вежливо обратился Влару к жрецам, два из которых были древними стариками, а один — совсем молоденький, безусый юноша с большими испуганными глазами.
— Почему вы спрятались в том домике и сразу не обездвижили их? — спросил я
— Так получилось, что когда мы доехали до этого места, то мы услышали топот коней мадариан. Они нас не слышали, потому что…
— Вы применили магию, — догадался я.
— Да, — нехотя подтвердил жрец. — Мы заметили этот домик и спрятались там, надеясь, что нас минуют. А вышло так, что все эти рыцари сели в засаду в другом домике. Пока мы соображали, что нам делать дальше — появились вы.
— А где же ваши лошади?
— Вон в тех зарослях, мы их на время стреножили.
— Магией, — снова догадался я.
— Вы слишком проницательны, мой друг, — недовольно произнес жрец, и обратился к юному спутнику, — Кэй, приведите наших лошадей.
— Что же теперь будем делать? — спросил Флег, — в город вам пока нельзя.
— Поедем в Ладеон, там вы временно переждете, — сказал Терий.
— Нет, Паркара, — не согласился я, — в Ладеон им тоже ехать опасно. Это первое место, где их станут искать, после того, как эти горе-охотники из домика расскажут, что здесь были мы. Лучше вам вообще уехать обратно в Квитанию.
— Что! — резко воскликнул юноша, — это невозможно! Нам необходимо попасть в столицу.
— Но зачем? Мы позаботимся о ваших собратьях.
— Нам необходимо! — чуть ли не со слезами возразил Кэй.
— Послушайте, Кэй, это человек прав, все мы только усложним дело, — сказал жрец. — Мы очень заметны все вместе. Вот если вы один доберетесь до Мэриэга, то, это, пожалуй, будет лучше.
— А вам лучше вернуться домой по другой дороге, — сказал я, — по Кушпанской. Это будет дольше, но надежней. Мы вас проводим до безопасного места, а дальше вы поедете одни.
— А вы поможете нашему юному другу добраться до столицы?
— Раз уж вы так настаиваете — мы сделаем, что в наших силах. Чтобы свернуть на Кушпанскую дорогу, нам придется поехать по Шальной дороге, объезжая озеро. А для этого нам придется проехать вперед до развилки.
— Почему эта дорога так называется?
— А на ней раньше разбойники часто баловались, убивали мирных жителей.
Пока мы добирались до Кушпанской дороги, наступила глубокая ночь. Шальная дорога выглядела заброшенной, кое-где было трудно проехать, но никаких неприятностей она нам не причинила.
Мы выехали на Кушпанскую дорогу. Недалеко был постоялый двор, и я предложил всей компании расположиться вблизи от него.
— А я поеду на разведку. Возможно, нас ждут именно здесь.
— Тогда будет уместно сделать вот это, — сказал жрец. Он прикоснулся ладонью к моей лошади и сообщил мне, что теперь стук ее копыт не услышат даже на расстоянии вытянутой руки.
Не особенно полагаясь на его слова, я отправился в путь.
Глава 31 Печать
Кушпанская дорога была отличным трактом, этот древний путь в последние годы потерял свое былое значение, но по ней все еще возили грузы из приморского городка Алабен. Там же можно было сесть на любой из кораблей, направляющихся по обе стороны Ланийского побережья. Я не собирался углубляться слишком далеко — если бы нам устроили засаду, то где-то поблизости от развилки на Шальную дорогу. Было тихо и пустынно. Яркие созвездия украшали небо, ночь была девственно-прекрасна. Теплый ветер шевелил верхушки деревьев. Убедившись, что повода для тревоги нет, я уже хотел повернуть к своим товарищам. И все же, мои глаза и мой слух что-то привлекло. За густыми кронами мафлор я заметил какие-то неясные силуэты — совсем непохожие на пятшагров. Я слез с коня и тихо полез в заросли.
Что бы я не ожидал найти, то, что я увидел, меня сильно удивило. Я наткнулся на двух людей беседующих на лужайке под светом луны: мужчину и женщину.
'Любовное свидание'? — мелькнуло у меня мозгу. То, что это не мадариане было понятно, и у меня отлегло от сердца, — значит, этот путь чист.
Но вот странно, что здесь делают эти двое — далековато от жилья для романтических встреч. Я заметил: женщина одета в мужской костюм, что говорило о желании дамы скрыть свое приключение. Лошадь незнакомки паслась рядом с лошадью мужчины. Я напряг все свое внимание и стал слушать.
— Вот это письмо, — говорила она низким грудным голосом, — отдадите его, когда получите условный знак. Мы отправим к вам ящера. Но надо устроить так, чтобы письмо это снова оказалось у вас в руках. Оно понадобится, чтобы устранить принца.
'Устранить принца'?! Эта фраза заставила меня из простого любопытствующего наблюдателя превратиться в заинтересованного шпиона.
— Как все легко выходит, когда за дело берутся такие ловкие люди как вы, акавэлла!
— Не надо лести, оставьте ее для милых дурочек.
— Тот, кто изготовил это письмо, наделен талантами и умом.
— Да, они достались ему от его матери.
— Что будет, если этот план не сработает, по каким-то причинам?
— О, у нашего магистра всегда наготове есть сотня других, — усмехнулась она. — Так или иначе, мы заставим каждого заплатить нужную нам цену.
С этими словами они сели на лошадей и разъехались в разные стороны. Я, не раздумывая, поскакал за мужчиной. Как бы мне не хотелось узнать, кто эта женщина, в первую очередь, меня интересовало письмо, что увозил незнакомец.
Догнать его не составило труда. Он не слышал, что его догоняют, а когда увидел меня, то сначала попытался оторваться, но когда понял, что мой конь не уступает его лошади, сбавил скорость и решил выяснить, в чем дело.
— Что вам угодно? — резко спросил он меня. — Почему вы загородили мне дорогу?
— Я с удовольствием пропущу вас, куда бы вы не направлялись, как только вы отдадите мне письмо, что вам вручила ваша соблазнительная подруга.
— О демон! Ты за ней следил!
— Я, конечно, не демон, но ваш заговор против своего господина могу пресечь вовремя. Вам убежать не удастся. Я не отстану от вас.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь интриг"
Книги похожие на "Путь интриг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Людмила Ардова - Путь интриг"
Отзывы читателей о книге "Путь интриг", комментарии и мнения людей о произведении.