» » » » Хелен Кинг - Только поверь!


Авторские права

Хелен Кинг - Только поверь!

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Кинг - Только поверь!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Кинг - Только поверь!
Рейтинг:
Название:
Только поверь!
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1959-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только поверь!"

Описание и краткое содержание "Только поверь!" читать бесплатно онлайн.



С первой встречи друг с другом Мэри и Майкл почувствовали взаимное притяжение. Их симпатия вскоре переросла в любовь. Но, как нередко бывает, на пути влюбленных встал прежний опыт их любовных неудач. Так страшно и так не хочется испытывать новое разочарование! Прошлое не пожелало отпускать Мэри и Майкла. Оно неожиданно вторглось в их отношения, породив подозрения, ревность и угрожая полным разрывом…






Не знаю, чем бы закончилось наше противостояние, но мне на помощь пришла мать. Она сказала отцу: «Не дави на мальчика. Еще есть время, может быть, он передумает».

Но я не передумал. По окончании школы я заявил родителям, что хочу поехать учиться в Англию. Отец, уже поняв, что «не обратит меня в свою веру», надеялся, что я хотя бы буду учиться в Гарварде или еще в каком-нибудь престижном американском университете. Мое стремление отправиться в Англию он воспринял как новую «фантазию» упрямого парня.

Но я настаивал на своем: хочу туда, где каждый камень дышит историей. А в Америке какая история?! И снова помогла мама. Она сказала: «Пусть мальчик идет своим путем. Не будем ему препятствовать. Если он поймет, что ошибся, что его выбор был неверным, он всегда сможет поменять профессию и род занятий. А его желание ехать в Англию говорит о том, что он стал взрослым и самостоятельным».

Ее спокойный тон и рассудительные слова подействовали на отца, и он сдался. А я вдруг осознал, что совсем скоро мне придется расстаться с домом, с родителями, с привычной обстановкой и начинать совсем новую жизнь. Мне стало страшно, но отступать я не собирался.

Я храбрился, как мог. Когда отец на прощание спросил с последней надеждой: «Может быть, все-таки передумаешь?», я твердо ответил: «Никогда!» и добавил: «Папа! У тебя есть еще один сын. Вот пусть он и продолжает твой бизнес! А я не хочу всю жизнь думать о том, как делать деньги и как их преумножать».

Я отправился в Англию, поступил в Оксфорд, жил в студенческом общежитии, а в выходные и на праздники ездил навещать двоюродную бабушку — тетю Джейн. Она жила в соседнем графстве Беркшир, в деревне под названием Лоуфилд в собственном доме, доставшемся ей по наследству от родителей.

Ни детей, ни каких-либо близких родственников у нее не было, и старушка очень радовалась, когда я к ней приезжал. До конца своих дней она сохраняла ясный разум и очень любила вспоминать прошлое. А мне как будущему историку это было интересно, и я слушал ее рассказы, затаив дыхание.

Тетя Джейн, единственная из моей родни, горячо одобряла выбранную мной профессию. Она часто говорила: «Майк, дорогой! Я так отчетливо представляю себе, как ты, молодой профессор, стоишь в большой аудитории за кафедрой и читаешь студентам лекцию о древних цивилизациях. А юные студентки, поголовно влюбленные в своего преподавателя, не отрываясь смотрят на тебя, забывая конспектировать твою красочную речь».

Я смеялся над ее фантазиями. Нарисованная ею картина казалась мне тогда мало реальной или, по крайней мере, весьма отдаленной. Но я подыгрывал тетушке и изображал важного и строгого профессора. Взаимное общение нам обоим доставляло огромное удовольствие.

На летние каникулы после первого курса я не поехал домой, а отправился с группой студентов в Данию, Германию и Голландию. За годы учебы мы объехали почти всю Европу. Особенно интересные поездки были с руководителем археологической практики на раскопки в Грецию и Италию.

Но я забежал вперед. В то первое студенческое лето, вернувшись с континента, я застал у тети Джейн, к своему большому удивлению и радости, свою мать, которая, беспокоясь обо мне и скучая, решила навестить блудного сына. Она приехала за два дня до моего возвращения, и тетя Джейн успела многое рассказать ей обо мне. И еще у них состоялся один важный разговор, о котором я узнал значительно позже.

После третьего курса мы с друзьями путешествовали по Скандинавии. Когда мы вернулись в Англию, в общежитии мне передали телеграмму от матери. Я посмотрел на дату — телеграмма пролежала больше двух недель. В ней сообщалось о внезапной кончине тети Джейн.

Я сразу же помчался в Лоуфилд. И только подбежав к знакомой калитке, вдруг осознал, что мне здесь больше не к кому идти. С тоской глядя на дом, в котором мне было так хорошо и уютно, я оперся на калитку, и она, тихонько скрипнув, открылась. Я вошел в сад, чтобы последний раз пройтись по нему, обойти вокруг дома и покинуть навсегда эти места.

Когда я подошел к дому, то увидел, что дверь чуть приоткрыта. На минуту я представил себе, что не было никакой телеграммы и сейчас я войду в дом, а меня, как всегда, с радостной улыбкой встретит тетя Джейн. Но как только я закрыл за собой входную дверь, над которой мелодично звякнул колокольчик, мне навстречу вышла моя мать.

Ну, наконец-то ты появился! — воскликнула она. Я уж думала, что не дождусь тебя никогда.

Мы сели на диван в гостиной, и мать поведала мне, что, когда она приезжала сюда в прошлый раз, тетя Джейн сказала, что хочет оставить дом мне в наследство. Но она не могла решить этот вопрос, не спросив у своей племянницы, не будет ли та возражать и не обидит ли это ее и ее второго сына. Мать уверила тетушку, что к ее решению все отнесутся с уважением и ни о каких обидах речи быть не может.

Таким образом, только что достигнув совершеннолетия, неожиданно я стал владельцем дома в провинциальной Англии. Мать осталась, чтобы помочь мне оформить необходимые бумаги. А когда собралась уезжать, пошутила:

— Ну что ж, будущий археолог, ты можешь начинать раскопки в собственном доме — он такой древний, что, кажется, больше ни на что и не годится.

Поначалу мне трудно было привыкнуть к мысли, что у меня есть дом. Но я его очень любил и наведывался туда, как только выдавалось свободное время. Я ничего не разрушал и не переделывал там, просто со временем поменял кое-что из мебели. Дом действительно очень старый, но еще крепкий.

Пока я учился, у меня все же не было возможности слишком часто навещать свои владения. Хорошо, что мать догадалась сразу нанять пожилую супружескую пару, миссис и мистера Робинс, которые присматривали за домом и садом. Мы очень подружились, и они стали мне как родные.

После окончания университета я несколько лет работал в группе профессора Олдборроу — это очень известный и авторитетный ученый. Из археологических экспедиций мы привезли много интересного материала, и профессор убедил меня засесть за диссертацию. Получив докторскую степень, я стал преподавать в университете, но в летние сезоны обязательно присоединялся к экспедициям профессора Олдборроу. Может быть, и в конце этого лета отложу ненадолго свою книгу, когда профессор решит, где будет копать на этот раз.

— Ну вот, пожалуй, и все. Мисс Кейтл, не утомил ли я вас своим жизнеописанием?

— Нисколько! Вы — прекрасный рассказчик, доктор Коллинз. Наверное, студенты слушают вас с раскрытыми ртами, а девушки, как и предполагала ваша тетушка, поголовно влюбляются в вас?

— Студенты очень разные — есть серьезные ребята, а есть шалопаи. А от студенток, действительно, частенько получаю анонимные записки с признаниями, стихами, предложениями, иногда весьма провокационного свойства. Они ждут моей реакции, и я, как правило, в шутку или с иронией комментирую эти послания — и никаких претензий, все довольны. Записочки эти я тщательно храню — может быть, пригодятся, если на старости лет вздумаю писать мемуары. Но если мои потомки когда-нибудь найдут эти послания, то подумают, что их предок был парень не промах.

— Неужели ни одна из ваших студенток вам не нравится?

— Почему же? Они мне все нравятся — очень милые девушки. Но я с ними играю в игру, как с детьми, а детей любят не так, как взрослых.

Майкл мимолетно взглянул на Мэри и снова отвел глаза. Она не стала продолжать этот разговор и сменила тему.

— Скажите, а бывают ли во время экспедиций какие-нибудь интересные случаи?

— Всякое бывает — и трудные ситуации, и забавные истории.

— Расскажите, пожалуйста, — попросила Мэри.

Но в это время в салоне прозвучало объявление, что самолет снижается и пассажиров просят пристегнуть ремни.

— Как незаметно пролетело время! — в голосе Мэри прозвучало легкое огорчение.

— Ничего, как-нибудь в другой раз расскажу, если вы захотите слушать. Надеюсь, мы скоро увидимся снова. Я очень рад нашей встрече, мисс Кейтл.

— Мне тоже приятно было с вами познакомиться.

Выйдя из здания аэропорта, Мэри собиралась попрощаться с Майклом, взять такси и ехать к себе на квартиру, но он остановил ее.

— На стоянке около аэропорта у меня припаркована машина. Я оставил ее здесь перед отлетом в Сидней. Подождите несколько минут, я сейчас подгоню ее и отвезу вас домой.

Мэри обрадовалась возможности побыть с Майклом еще какое-то время — ей так не хотелось расставаться с этим симпатичным, общительным, располагающим к себе молодым мужчиной.

Через несколько минут к тому месту, где осталась ждать Мэри, подъехал темно-вишневый «форд» — подарок сыну от отца. Майкл вышел, открыл переднюю дверь для Мэри, взял ее сумку, поставил в багажник и, спросив адрес, плавно вписался в поток машин, направлявшихся из аэропорта к центру города.

Майкла нельзя было назвать лихим водителем — он вел машину очень аккуратно, внимательно следя за знаками. Он явно не относился к «кентаврам» — людям, которые срослись с рулем и не представляют себе, что расстояние в десять ярдов можно преодолеть каким-то другим способом, помимо автомобиля. Майкл и сам сказал об этом Мэри:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только поверь!"

Книги похожие на "Только поверь!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Кинг

Хелен Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Кинг - Только поверь!"

Отзывы читателей о книге "Только поверь!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.