» » » » Ким Харрисон - Линейный странник


Авторские права

Ким Харрисон - Линейный странник

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Линейный странник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Линейный странник
Рейтинг:
Название:
Линейный странник
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Линейный странник"

Описание и краткое содержание "Линейный странник" читать бесплатно онлайн.



Рассказ вышел в сборнике "Unbound". Действие происходит после 7 книги о Рейчел Морган "Белая ведьма, черное проклятье".


Редакторы Asgerd, Тея Янтарная

Перевод never_be_free


Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»

http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1279545392






Он вздохнул, и она, приподняв брови, уставилась на него.

Плечи Дженкса резко опустились, крылья замерли и покорно легли на спину. Позже. Он убедит ее позже. Пикси умирают ближе к осени или зимой. У него еще все лето впереди.

– Мне надо разрушить статую, – сказал он, глядя на ровную древесину, окружавшую его, и представив грязные стены дома Винсета, потом он вспомнил цветочные коробки, в которых они с Матти вырастили большинство детей. Ему повезло, и чем упорней он работал, тем больше ему везло.

– О, ладно, – сказала она сдержанно. – Я знаю, как ты любишь все взрывать.

Его напряжение спало, и он пододвинулся ближе, чтобы ощутить ее тепло. Пикси научились создавать взрывчатые вещества раньше остальных. Все, что ему надо, это провести немного времени на кухне. «И чертовски много азота», – подумал он.

– К сегодняшнему вечеру, – добавил он, возвращаясь к реальности, – мне надо успеть освободить дриаду.

– Что, правда? – Маталина уставилась на него подозрительно и положила свою половину меда в рот. – Я ‘умала, ‘ни ‘ымерли во время великой вырубки лесов еще в восемнадцатом веке. ‘Ни что, эмигрировали из Европы?

– Даже не знаю, – признался он. – Но этот был заперт в статуе и выжил, питаясь энергией непосредственно от лей-линии, вместо того, чтобы брать отфильтрованную деревьями. Он подчиняет сознания детей Винсета, когда они спят, стараясь заставить их разрушить статую. – Он не собирался говорить ей, что дриада уже случайно убила одного. Даже думать об этом было страшно.

Маталина встала и от прилива энергии, взлетела к потолку, посыпая все вокруг пыльцой.

– Живая дриада в городе? – пробормотала она, протирая древесину, которая простоит нетронутой еще месяцы, если Рэйчел и дальше будет сторониться своего стола, даже после того, как они съедут. – Черт возьми, Тинка, и что они еще выдумают?

Дженкс откинулся, пытаясь выяснить, сможет ли заглянуть ей под платье.

– Взорвать статую не проблема. Видишь ли, еще появилась нимфа, – сказал он, улыбаясь, когда мельком увидел ее стройное бедро.

Она глянула вниз на него, на лице было написано недоверие. Увидев, куда он уставился, она одернула юбку и перелетела на другое место, глаза излучали радость, даже когда она раздраженно фыркнула.

– Нимфа? Я думала, что они тоже исчезли.

– Возможно, они скрываются, – сказал он. – Эта говорила что-то о пробуждении. Ей было тяжело дышать загрязненным воздухом. – Пока она не погналась за нами.

Слетав к открытой части стола, Маталина громко вытряхнула тряпку.

– М-мм.

– У нее эти божественные… воинские замашки, – сказал он, когда Маталина вернулась к потолку. – Матти, она жуткая. Я думаю, что когда освобожу дриаду, нимфа начнет гоняться за ним и оставит Винсета в покое.

И снова Маталина издала тот же самый наполненный сомнениями звук и продолжила убираться, не глядя на мужа.

– Только освободив дриаду, я смогу помочь Винсету, – сказал Дженкс, не зная, верила ли Маталина в существование Силвена и нимфы. – Он покинул дом всего год назад, и у него уже трое детей и куча новорожденных. Он хорошо справляется.

Маталина повернулась, услышав зависть в его голосе. Ее слова звучали гордо и были полны любви.

– Тебе было девять, любимый, когда ты нашел меня, – сказала она, опускаясь к нему, ее крылья были серебряными и громко жужжали. – Ты приехал из деревни с репейником в волосах, и у тебя даже не было собственной красной повязки. Не смей сравнивать себя с Винсетом.

Он улыбнулся, но все же…

– У меня ушло два года на то, чтобы собрать достаточно еды для Джакса и Джи, чтобы они выжили, – сказал он, поднявшись и взяв ее за руку, притягивая к себе.

Жена присела рядом с ним, устроившись на подлокотнике дивана, и обняла его.

– Тогда было сложнее. Я горжусь тобой, Дженкс. Ни один пикси не добился большего успеха. Ни один.

Дженкс осмотрел почти опустевший стол. Гам играющих детей перекрывал звуки радио, рассказывавшего о жутком торнадо, обрушившимся вчера вечером на предместья Цинциннати. Не желая соглашаться с ее словами, он потянул ее, посадив себе на колени, и прижал сильнее. Дженкс положил подбородок на ее плечо и вдохнул свежий запах волос. Он мог все сделать лучше. Он мог оставить сад и пойти работать в ОВ на год раньше. Но тогда же он всего этого не знал.

– Ты должен помочь этой семье, – сказала она, прерывая его мысли. – Я порой не понимаю, зачем ты совершаешь некоторые поступки, но это… это я понимаю.

– Я один не справлюсь, – сказал он, нахмурившись, когда вспомнил Дарил, контролирующую ветер. Она управляла его родной стихией и обернула ее против него.

– Разве Бис тебе не помог? – спросила она, на ее лице было изумление.

Дженкс напрягся, не понимая, как прозвучали его слова.

– Он замечательный напарник, – проговорил он медленно, вспомнив как его почти раздавили, и как потом Бис мчался с ним по улице. – Он не боец, но дважды вытаскивал мою задницу из огня, – улыбнувшись, Дженкс подумал, что уже не сосчитать, сколько раз он делал тоже самое для Рэйчел. – Я бы попросил Рэйчел помочь, – сказал он, – но она вернется домой лишь завтра.

Все еще сидя у него на коленях, Маталина взяла его половину комочка меда и сунула в рот.

– Тогда попроси Айви, – сказала она, и он обернулся к ней. – Она поможет тебе.

– Айви? – переспросил он тихо. – Это мое дело, а не ее.

Повернувшись к нему раздраженно, Маталина фыркнула.

– Вампирша всегда просит, чтобы ты ей помог, – сказала она жестко. – Я не спорю, это твое дело! Не будь таким заносчивым, лучше попроси, чтобы и она помогла тебе. Иначе это будет большая глупость, чем третий день рождения фэйри, если новорожденные Винсета погибнут лишь потому, что ты был слишком горд, чтобы попросить Айви поработать приманкой.

Дженкс задумался над ее словами, пересадив Маталину на своих коленях поудобней.

– Думаешь, стоит спросить ее? – еще раз уточнил он.

Маталина повернулась, вопросительно на него посмотрев.

– Я спрошу ее, – сказал он взволнованно. – И, возможно, возьму Джумока с собой. Мальчику надо многому научиться, а не только надеяться на симпатичную внешность.

Маталина согласно кивнула, также хорошо понимая, что с его темными волосами и глазами ему будет почти нереально найти себе жену.

Усмехнувшись, Дженкс поднял их обоих в воздух. Она завизжала, когда их крылья зашумели вместе, и искренняя улыбка – беззаботная и восхищенная – отразилась на ее лице, когда он повернул ее к себе, зависнув в воздухе в закрытом столе.

– Я обучу Джумока торговле, чтобы ему было, что принести в дом невесты, помимо фэйрийского меча и сообразительного ума, – сказал он, восхищаясь ее улыбкой. – Я могу обучить его всему, что знаю. Все будет не так, как с Джаксом. Я удостоверюсь, что он понимает, почему он это делает, а не только знает, как сделать. И с Айви, отвлекающей нимфу, я смогу взорвать статую дриады. Я уже придумал, как сделать взрывчатку. Мне только нужно очень большое ее количество.

Маталина отлетела от Дженкса, быстро сжав его руки, и посмотрела на него, чувствуя гордость.

– Так иди и спаси их, Дженкс. Я буду в саду, когда ты вернешься. Возвращайся с хорошей историей.

Дженкс подтянул ее ближе, их пыльца и крылья смешались, когда он страстно ее поцеловал.

– Спасибо, любимая, – сказал он. – Ты всегда умеешь заставить любую проблему выглядеть просто. Я не знаю, что бы без тебя делал.

– Ты бы и сам прекрасно справился, – прошептала она, но он уже улетел, проскочив через трещину в крышке стола. Ее улыбка померкла, когда она посмотрела на пустой стол. Собрав валявшиеся тряпки, она вылетела следом за ним.


Глава 4


Из кухонного окна доносились радостные крики детей. Они играли в прятки в сгущающихся сумерках; их высокие голоса звонко разносились во влажном воздухе. Особенно мальчики были рады выбраться из стола и перебраться в дом в дубовом пне, хотя в нем и было, по общему мнению, “теснее, чем в подмышке у тролля”. Может, он и тесный, но куда больше подходит для крылатого создания ростом меньше куклы Барби.

Появившаяся на лице Дженкса довольная родительская улыбка грозила подорвать его деловой настрой, и он встал на кран, возле окна, и прочистил горло. Обучение Джумока уже началось, и Дженкс пытался научить его осторожности, необходимой для создания взрывчатки. Это будет не напалм, который пикси первоначально использовали, чтобы избавляться от сорняков, – а уже потом фэйри, когда к всеобщему удивлению обнаружили, что он может взрываться при определенных условиях. И это точно будет не C4 или C3, или любая другая человеческая взрывчатка. Это будет что-то совершенно другое, созданное благодаря двойным свойствам стабильности и воспламенения, которой обладает пыльца пикси.

– И это все, пап? – спросил Джумок нерешительно, когда записал последний компонент на липкий стикер Айви. В отличие от большинства пикси Цинциннати, все в семье Дженкса умели читать. Дженкс сам научился, как только перебрался в город, и воспользовался этим, чтобы потребовать раздела незанятой земли еще раньше, чем их цветочные горшки появились в планах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Линейный странник"

Книги похожие на "Линейный странник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Линейный странник"

Отзывы читателей о книге "Линейный странник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.