Лоренс Гарднер - Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа"
Описание и краткое содержание "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа" читать бесплатно онлайн.
Правда ли, что Иисус Христос был женат и имел детей? Если так, то что стало с его семьей? Живы ли его потомки сейчас? Повествование этой интригующей книги начинается там, где все другие авторы его заканчивают. Опираясь на архивные данные, известный исследователь Лоренс Гарднер прослеживает генеалогическую линию Иисуса Христа на протяжении веков среди правящих королевских домов Европы. Он восстанавливает генеалогическое древо сыновей как Иисуса Христа, так и его брата, представляет новый взгляд на такие исторические фигуры, как Мария Магдалина, король Артур, правители династий Меровингов и Каролингов, и, наконец, объясняет, что такое Чаша Грааля.
Книга «Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа» — уникальное достижение в области генеалогического исследования. Автор книги Лоренс Гарднер, используя древние манускрипты и архивные документы по данное теме, выносит на суд читателя свою концепцию, выходящую за пределы общепринятых взглядов.
Iesus Christos Theos — Иисус Христос, Бог.
Рыба, наряду со львом — державным символом Иудеи, — была геральдической эмблемой королевского рода Меровингов. В конце V века король Хлодвиг для того, чтобы выделить из прочих королевский род Франции, добавил к символике герба геральдические лилии. Но еще до этого иудейский трилистник символизировал положенный между Богом и евреями завет обрезания. И геральдические линии, и вздыбленный лев в более поздние времена были увековечены в гербе королевского дома Шотландии. Более того, по выгравированному рисунку на средневековых печатях и филиграни можно убедиться в том, что часто сочетавшиеся со львом и рыбой геральдические линии — свидетельство единого происхождения монарших фамилий Иудеи и Франции. В преданиях о короле Артуре в качестве прямых потомков царственного колена Давидова выведены «цари ловцов» из рода святого Грааля; родственная линия старшего в роду обозначалась прозванием Анфорт, — символическим именем, образованным от искаженного латинского выражения «in fortes» — «сильный, крепкий» Ветхозаветное имя Воаз (прадед царя Давида, увековеченный в ритуалах современного масонства) имеет аналогичное значение.
Воазом также называлась одна из двух медных колонн, стоявшая по левую сторону в притворе храма царя Соломона. Вторая колонна, установленная справа, именовалась Иахином, что значит в переводе с иврита «он утвердит» (Первая кн. Царств 7:21 и Вторая кн. Паралипоменон). Капители обоих колонн были украшены вылитыми из меди плодами граната (Первая кн. Царств 7:41—42), являвшимися символами мужской способности к воспроизводству потомства (Песня Песней Соломона 4:13). Отнюдь не случайно то, что на обоих знаменитых полотнах, принадлежащих кисти Сандро Боттичелли, «Богородица с гранатом» и «Богородица во славе», младенец Иисус сжимает в руке спелый очищенный плод гранатового дерева [72]. Боттичелли (подлинное имя — Алессандро Филипепи) в действительности с 1483 по 1510 год носил звание «кормчего Приората Богоматери Сионской» — тайного общества, объединенного идеей поиска Грааля. В духе лучших традиций Грааля времен Боттичелли, в образе короля Пеллеса из Артуровых преданий безошибочно угадывается властелин морей Паллас: «Меня величают Пеллесом, королем чужеземной державы и двоюродным братом Иосифа Аримафейского». Ни кто иной, как его дочь Элейн носила титул «хранительницы чаши Грааля со Священной Кровью», а также была супругой Ланселота и матерью Галаада.
Храм св. Михаила в Гластонбери был сооружен по указу короля Луция на месте древнего языческого капища. Св. Михаил, чьим именем названо множество церквей, не был ни легендарным духовным просветителем, ни святым великомучеником. Он отождествляется с архангелом Михаилом, лишь однажды упомянутым в Новом завете (Апокалипсис 12:7). В своем труде «Иудейские войны», написанном на заре первого тысячелетия христианской эры, Иосиф. Флавий утверждал, что ессеи Кумрана дали обет сохранить имена ангелов внутри своей священнической иерархии. Носителями ангельского величания «Михаил» были представители священнического рода Садока. Потомком патриарха династии, того самого Садока, бывшего первосвященником в эпоху царствования Давида, во времена Иисуса являлся Иоанн Креститель, унаследовавший этот духовный чин от своего отца Захарии.
Вплоть до того момента законные государи чреды Давидовой никогда не приравнивались по своему достоинству к носителям ангельских званий Михаила, Гавриила, Селафиила и Рафаила. Тем не менее, роды Садока и Давида были строго династическими. Когда Иоанн Предтеча ушел из жизни, не оставив потомства, Иисус несколько раз пытался получить признание как особа духовного звания. Он даже сумел явить себя ученикам в таком качестве, которое впоследствии получило название Преображения. И только после Воскресения его священничеству был придан законный статус посредством «вознесения в Царство Небесное» (в духовную элиту) и возведения в сан первосвященника по чину Мелхиседека (Послание к Евреям 5:3 и 5:6). С тех пор роль Иисуса, как представителя династии, стала в двояком смысле мессианской: как царя, так и священника или как «царя ловцов», в соответствии с особенностями терминологии Грааля. Впервые со времен Давида Садока царское достоинство и ангельские чины воссоединились в лице Иисуса, ставшего одновременно «Давидом» и «Михаилом»:
«Куда предтечею за вас пошел Иисус, сделавшись первосвященником навек по чину Мелхиседека».
(Послание к Евреям 6:20)
Фрагменты рукописи «Принц Мелхиседек», обнаруженные среди «Свитков Мертвого моря», указывают на то, что Мелхиседек и Михаил были одним и тем же лицом. Именно в этом свете трактуется эпизод из Откровения св. Иоанна, в котором архангел Михаил (наследуемая Мессией священническая власть рода Садока) сражается с драконом римского деспотизма.
Для подтверждения того, что истинным отцом Иисуса является Иосиф, в Послании к Евреям (7:14) полностью игнорируется евангельская трактовка рождества Христова. Там говорится следующее: «Ибо известно, что Господь наш воссиял из колена Иудина, о котором Моисей ничего не сказал относительно священства». Далее там же объяснено, что в связи с принятием Иисусом нового архангельского достоинства необходимы и перемены в законе и священстве (7:12).
С того самого времени династическая преемственность Мелхиседеков, передаваемая через «царей ловцов», продолжилась в мужской линии рода Иисуса. Эта была линия Давидова Сангреаля, царствующего рода Иудеи, чаще романтично именуемого «Семейством Грааля». В те давние дни его представители не были монархами де-факто, но являлись царями-священниками де-юре. И только в V столетии, после того как потомок «царей ловцов» Фарамунд женился на принцессе Арготе, наследнице Сикамбрийского королевского дома, — Христова родственная линия начала свое стремительное возвышение. И не случайно присутствие св. Михаила было отмечено в 495 году в Корнуолле, а в 580 году — в Галлии: династический титул «Михаил» носил каждый старший в роду. Название корнуолльского города Марасион (в переводе с корнийского языка — «Сионская ярмарка») синонимично Иерусалиму. По дороге, проложенной по гребню приливной плотины, от Марасиона можно добраться до горы св. Михаила — места, где стоит древний кельтский монастырь. В VIII веке он стал обителью монахов-бенедиктинцев, превратившийся со временем в аббатство св. Михаила.
В историях, обыгрывающих традиционный сюжет поиска Грааля, с завидным постоянством фигурируют имена как доподлинно иудейские, так и явно подразумевающие их еврейское происхождение. Среди героев романов Артурова цикла можно встретить Иосифа, Лота, Галаада, Брона, Хеврона, Пеллеса, Иону и так далее. Почти во всех легендах, включая и завершающий Артуров цикл роман Томаса Мэлори, постоянно встречаются акцентируемые отклонения от основной темы повествования, где говорится о «царях ловцов». Кроме того, в произведениях данного жанра есть множество упоминаний об Иосифе Аримафейском, царе Соломоне и царе Давиде. Даже Иуда Маккавей из священнического рода Хасмонеев (умерший в 161 году от Р.Х.), чьи воины отстояли Иерусалим, и тот не обойден вниманием авторов. По прошествии стольких лет многим стало казаться странным, что к этому высокородному герою иудеев относятся с таким глубоким почтением в сугубо христианской по внешнему виду истории о Граале:
«— Господин рыцарь, — обратился он к мессиру Говэну, — молю вас, останьтесь… и завоюйте этот щит, иначе мне придется победить вас… ибо он принадлежал самому верному рыцарю из тех, что видел свет… и мудрейшему.
— И кто же это такой? — спросил мессир Говэн.
— Иуда Маккавей был тем рыцарем…
— Да, ты говоришь правду, — сказал мессир Говэн. — А как звать тебя?
— Сударь, мое имя Иосия, и я веду свой род от Иосифа Абаримасейского. Отец мой, что сейчас в лесу, король Пеллес, король Рыбак — мой дядя».
Доподлинно известно, что образы некоторых персонажей романов о рыцарях Круглого Стола были списаны с реально существовавших личностей. В частности, к ним можно отнести Ланселота, Борса и Лионела, которые находились в родственных отношениях с ветвью д'Аксов из семейства Грааля. А что же в отношении остальных? Есть признаки того, что большинство героев имели прототипов, правда, не обязательно живших в эпоху короля Артура. Большая часть романов на тему Грааля писалась в эпоху средневековья, когда евреи в Европе особой любовью населения не пользовались. Рассеявшись по всему Старому Свету после изгнания из Палестины, они, не имевшие собственной земли, которую могли бы обрабатывать, обратились к торговле и ростовщичеству. Это их начинание не встретило понимания ни со стороны простых верующих, ни со стороны римской церкви, запрещавшей ссужение денег под процент. Учитывая все это, король Эдуард I в 1209 году, сделав исключение лишь для высококвалифицированных медиков, выдворил из Англии всех евреев. Совершенно очевидно, что в такой атмосфере средневековые писатели (будь то обитатели Британии или континентальной Европы) сочли противоестественным или в политическом плане ошибочным использовать для местных героев, рыцарей и королей звучащие на иудейский манер имена. Тем не менее, имена эти продолжали существовать, начиная от такого древнего персонажа, как Иосиф, и кончая более поздним героем Галаадом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа"
Книги похожие на "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоренс Гарднер - Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа"
Отзывы читателей о книге "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа", комментарии и мнения людей о произведении.