Ким Харрисон - Демон отверженный

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Демон отверженный"
Описание и краткое содержание "Демон отверженный" читать бесплатно онлайн.
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы. Оборотни, подстерегающие жертв на тропинках ночных парков. Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов. Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом».
Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — «охотницы за наградами» в лучших традициях вестерна и достойной соперницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Когда-то Рейчел совершила ошибку: чтобы спасти своих друзей, она заключила союз с демоном. И теперь придется платить по счетам. Демон вырвался из тюрьмы — и идет по ее следу, чтобы получить принадлежащее ему по праву. Если Рейчел хочет освободиться — ей предстоит поставить на карту не только свою жизнь и душу, но и много, много большее.
Он был одет в черное пальто до щиколоток, составлявшее удачный контраст с бледным теперь цветом лица — я это предвидела. Трент воспользовался моим советом и взял амулет для смены запаха — теперь меня окатывало восхитительным ароматом вампира, смешанным с чуть слышным дорогим одеколоном. Очков на нем не было, но они выглядывали из внешнего нагрудного кармана пиджака. Шею охватывал серый кашемировый шарф, и я заметила, что он был под цвет туфель: матово-черные, а не глянцевые, как обычно.
— Bay! — произнесла я, подбоченившись одной рукой, а другой упираясь в дверную раму, чтобы он не вошел. — Даже голос поменяли. Я и не знала, что они такое умеют. Сколько же с тебя за это взяли?
Трент отвлекся от висящих в святилище нетопырей и улыбнулся мне сомкнутыми губами, приподняв брови — черные и густые, не то что его обычные светлые кустики. Они облегчали чтение его эмоций: что-то его сейчас позабавило. Чехлы у него теперь были более реалистичные, и помимо воли я ощутила прилив адреналина от этой смеси опасности и обещания блаженства. Интересно, не потому ли Трент и пришел к моему порогу — чтобы добиться от меня, чего хочет. Или он пересмотрел свое звездное решение — пойти в безвременье, — и решил, что демонстрация двадцатитысячедолларового маскарадного костюма произведет на меня должное впечатление.
Внезапно пожалев, что я ему помогла, я убрала с лица все эмоции, кроме неприкрытой досады.
— Что тебе нужно? — спросила я сварливо. — Ты насчет Кери? Так вот: дать мне уйти в убеждении, что она беременна от тебя, — это даже для такого типа, как ты, подло. И если я тогда не согласилась идти в безвременье ради тебя, то уж точно сейчас на тебя работать не стану.
Пусть я злюсь на Кери, но она все равно мой друг.
Трент посмотрел на меня пристально, и зрачки его слегка расширились от удивления.
— Я очень рад это слышать, миз Морган. Необходимость избегать мистера Каламака — это одна из тем, которые я хотел бы с вами обсудить.
Я застыла, встревоженная. Не только обычных музыкальных переливов не хватало в его голосе, но еще и акцент был очень нью-йоркский.
Щелчок автомобильной дверцы привлек мое внимание к его машине. Со стороны водителя выходил мужчина — не Джонатан и не Квен. Этот был побольше, с широкими плечами, и руки у него были толщиной с мою ногу каждая. По его грациозным движениям можно было сказать, что это живой вампир. Трент никогда не нанимал вампиров, кроме случаев крайней необходимости. Водитель в черных штанах и эластичной черной футболке встал «вольно» возле машины, скрестив руки на груди. Даже с сорока футов расстояния поза была внушительной.
Я с трудом проглотила слюну и снова посмотрела на гостя у моего крыльца. Больше я не думала, что это Трент.
— Так вы не Трент! — сказала я и покраснела, когда он просиял знаменитой Ринн-Кормелевской улыбкой:
— Нет.
— О боже! Я прошу у вас прощения, мистер Кормель, — промямлила я, думая, могла ли я вляпаться хуже. У крыльца стоял самый главный начальник Айви, а я уже ему нахамила. — Айви сейчас нет дома, вы не хотите зайти подождать?
Он казался таким живым, когда закинул голову и расхохотался — долгим глубоким смехом. Я чуть не сгорела со стыда. Блин, он же нежить, он не может ступить на освященную землю! А еще эта просьба подождать. Будто у него есть время ждать мою соседку!
— Ой, простите! — бормотала я, желая только одного: умереть на месте. — Вы же очень заняты, я понимаю. Сказать ей, что вы приходили? Я ее попробую найти по сотовому.
На ум пришло руководство по романам с вампирами, написанное для продления жизни тени. Сейчас оно валялось где-то в глубине моего шкафа. Айви мне его дала на вторую ночь под одной крышей с ней, чтобы я перестала нажимать ее вампирские кнопки. Когда я прочла это учебное пособие, от полученных сведений у меня глаза полезли на лоб и нехорошо стало. Кое-что из того, что вампиры вытворяют ради удовольствия…
У моих ног появилась Рекс, привлеченная из глубины церкви запахом вампира — который у нее ассоциировался с Айви. Дура-кошка потерлась об меня по ошибке и стала извиваться у ног Кормеля. Выведенная из транса размышлений, я нагнулась к ней, а она на меня зашипела. Тогда мистер Кормель взял ее на руки и заворковал с ней, глядя на меня между ее ушами.
Ринн Кормель правил миром во время Поворота, и его живая харизма каким-то образом вышла за границы смерти, придавая его неживому существу невозможное жизнеподобие. Каждый шаг его предварялся тщательным изучением причинно-следственных связей. Весьма необычно, что такой юный неживой вампир так хорошо умеет притворяться, будто у него есть душа. Я думаю, это потому, что он был политиком до смерти и имел много возможностей для тренировки.
— На самом деле, — сказал он, — я хотел видеть вас. Я попал в неудачный момент?
У меня перехватило дыхание, а у него уголки губ поднялись в веселой усмешке. Что нужно от меня мастеру Айви?
— Э-э… — сказала я, пятясь назад втемную прихожую. Он же нежить. Он может попросить что угодно… и если он будет настаивать, я не смогу сказать нет. О господи, это же в книге есть, в таблице 6. И он действительно… то есть чтобы что-то написать, нужно сперва это попробовать? Разве нет?
— Это займет не более двух минут вашего времени.
Я чуть перевела дыхание. Все, о чем говорилось в том руководстве, заняло бы не меньше двадцати минут. А вдруг он работает над второй частью? «КАК ДОВЕСТИ СВОЮ ТЕНЬ ДО ЭКСТАЗА ВСЕГО ЗА ДВЕ МИНУТЫ».
Выпустив кошку, он отряхнул и без того оставшееся безупречным пальто. Рекс продолжала мурлыкать и тереться — она смотрела куда-то мне за спину, где слышался отчетливый стрекот крыльев пикси.
— Рэйчел, уже поздно становится, — высоким и озабоченным голосом сказал Дженкс. — Я всех выгоняю на ночь в пень.
Но его настроение резко изменилось, когда он подлетел к моему плечу.
— Мать вашу фейрийскую! — выругался он, и пыльца солнечными лучами легла к моим ногам. — Ринн Кормель? Вот это ни хрена себе дождик на мои ромашки! Рейч! — воскликнул он, мечась между нами зигзагом. — Это же Ринн Кормель! — И тут он резко остановился в воздухе. — Я честно вас предупреждаю, мистер Кормель: если зачаруете Рейч, я вам башку раскрою и солнце пущу внутрь.
Я сжалась, но высокопоставленный вампир сцепил перед собой неожиданно некрасивые руки и кивнул Дженксу весьма уважительно.
— Ничего подобного. Я только хочу побеседовать с миз Морган. — Он запнулся, и я покраснела, когда его взгляд упал на мои ноги в чулках. — Есть ли где-нибудь удобное место…
О господи. Как же я не люблю, когда случается такое…
— Так… — начала я и осеклась. — Мистер президент, вы не обойдете вокруг? У нас там есть две неосвященные комнаты для неживых клиентов… мне очень неловко, что приглашаю вас к задней двери, но у нас большинство клиентов живые.
— Называйте меня просто Ринн, — попросил он, улыбаясь, как рождественский дедушка. — Я же на самом деле президентской присяги не давал. — Он шагнул назад, посмотрел на своего телохранителя. — С удовольствием пройду к задней двери. Это сюда? — спросил он, подаваясь вправо.
Я кивнула, радуясь, что мы с Айви вымостили дорожку сланцем, и тут же забеспокоилась, вывозили ли мусор на этой неделе. Блин, остается только надеяться.
— Дженкс, сейчас тепло, ты не мог бы проводить мистера Кормеля?
Вспыхнула осыпающаяся пыльца, и Дженкс рванулся наружу.
— Еще бы. — Он слетел вниз вдоль лестницы, снова метнулся вверх. — Сюда, прошу вас.
Высокий голосок прозвучал язвительно, и я бы не удивилась, если выяснится, что Дженкс воспользовался еще одной возможностью ему пригрозить. Он не уважал ни титулов, ни закона, ничего вообще, кроме клинка пикси, а к работе по сохранению моей головы на моих же плечах относился весьма серьезно.
Улыбнувшись мне улыбкой, способной растопить сердце Чингиз-Хана, вампир стал спускаться по ступеням. Я смотрела вслед его уверенной походке — он шел по тротуару, постукивая каблуками, все слыша и все видя. Мастер-вампир. Мастер этого города. Чего хочет он от меня, если не… крови?
Я закрыла дверь, успокоенная тем, что Кормель жестом попросил своего шофера и телохранителя оставаться на месте. Этих я не хотела бы видеть в моей церкви, даже когда со мной Дженкс. Три вампира — это открытая дверь для самых разных недоразумений.
— Маталина? — громко позвала я, проходя через святилище. — У нас клиент!
Но хлопотливая пикси уже спешила выгнать остатки своего выводка по коридору в дальнюю гостиную и оттуда через трубу на улицу. Хлопоты были только с младшими, которые не помнили муштры прошлого года. Они будут держаться подальше от церкви, пока не уйдет Ринн Кормель — а то придется им завтра мне окна мыть.
Нашарив ногами шлепанцы, я прошла к задней двери, отперла ее и метнулась в кухню посмотреть, не надо ли на скорую руку прибраться. Локтем ткнула в выключатель, быстро сунула тарелку с крошками в посудомойку — еще раньше, чем мигающие лампы разгорелись ровным светом. Рыбка, сиамский петушок, нервно забил хвостом от неожиданного света, и я себе напомнила, что надо его покормить. Рядом с ним на подоконнике лежала тыквочка, приготовленная мною для Дженкса и его детей — я надеялась, что она их устроит вместо той здоровенной, что они вырастили летом на компостной куче. Надежда хлипкая, потому что этот мерзкий, хоть и красивый овощ уже лежал под столом, дозревая. Учитывая его размеры, я со страхом готовилась к повторению прошлогоднего фиаско. Как выяснилось, тыквенными семечками можно стрелять с весьма болезненной точностью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Демон отверженный"
Книги похожие на "Демон отверженный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Харрисон - Демон отверженный"
Отзывы читателей о книге "Демон отверженный", комментарии и мнения людей о произведении.