» » » » Ким Харрисон - Демон отверженный


Авторские права

Ким Харрисон - Демон отверженный

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Демон отверженный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ACT: Астрель: Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Демон отверженный
Рейтинг:
Название:
Демон отверженный
Издательство:
ACT: Астрель: Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065588-5, ISBN 978-5-271-29552-2, 978-5-4215-1150-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демон отверженный"

Описание и краткое содержание "Демон отверженный" читать бесплатно онлайн.



Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы. Оборотни, подстерегающие жертв на тропинках ночных парков. Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов. Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом».

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — «охотницы за наградами» в лучших традициях вестерна и достойной соперницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Когда-то Рейчел совершила ошибку: чтобы спасти своих друзей, она заключила союз с демоном. И теперь придется платить по счетам. Демон вырвался из тюрьмы — и идет по ее следу, чтобы получить принадлежащее ему по праву. Если Рейчел хочет освободиться — ей предстоит поставить на карту не только свою жизнь и душу, но и много, много большее.






Спасибо Гленну, я теперь могла хоть вздохнуть. Детектив ФВБ накопал кое-чего из прошлого Бетти, и хотя мне содержание нелегального собачьего питомника казалось притянутым за уши предлогом, но сотрудники отдела защиты животных были счастливы выдать ордер на обыск ее дома, как только я подписала заявление, что видела, как она пнула свою собаку ногой. Это моих недругов отвлечет настолько, что сегодня они Ала не вызовут, так что если только больше никто этого не сделает — а в день после Хеллоуина вряд ли кто-нибудь захочет — у меня есть время до завтрашнего заката. Когда я сказала маме, что ей не нужно сегодня прятаться на освященной земле, это был самый прекрасный момент за весь день.

Дэвид заезжал днем пожелать мне удачи и одолжить свой длинный кожаный плащ. С появлением Квена он уехал. У Квена был больной вид, но он твердо был намерен уговорить Трента передумать. А вервольф, наверное, справедливо опасался, что проницательный эльф увидит содержащийся в нем фокус.

Как бы там ни было, но после приглушенного горячего спора Квен согласился с планом Трента, но следующий час уговаривал Трента вернуться к себе вместе с ним и подготовиться. Я решила, что Квен пытается его заманить домой и запереть там на замок. Трент, насколько я понимаю, решил то же самое, потому что уезжать отказался и поручил Джонатану привезти все по списку, составленному Квеном. Вот так и получилось это диковинное зрелище: эльфы, жующие хот-доги у меня на заднем дворе.

Квен был очень недоволен, и я тоже не в восторге. Я направлялась в безвременье, красть ДНК демона, а напарником у меня — лопоухий турист. Сообразительный отличничек.

Айви, ощутив мое недовольство, повернулась ко мне от дальнего стола. Я пожала плечами, и она стала слушать дальше, что ей рассказывал Дженкс. Пикси целый день допрашивал Кери, и я не могла не заметить, что Трент с другой стороны стола слушал с неослабным вниманием. Видя эту шумную компанию, где каждый старался сделать вид, что все нормально, я вспомнила случавшиеся у мамы семейные сборища. Ну вот, я опять смотрю с краю. Всегда так было. Может, они все знали, что я — незаконнорожденная.

Я перестала хмурить лоб и выпрямилась, когда в мою сторону направился Маршал с едой на тарелке. Он появился несколько часов назад, стараясь вписаться в коллектив, и чертовски хорошо сумел это сделать, хотя сперва несколько опешил, увидев у меня во дворе Трента. Он взялся жарить сосиски, чтобы не торчать ни у кого на дороге, но все же быть в гуще событий. Я даже толком не знала, что мне думать. Мне не хотелось повторять старые схемы и дать этим невинным отношениям сползти к чему-то иному только потому, что он симпатичный с виду, легкий в общении и несколько заинтересованный. Особенно если Дженкс прав и у него комплекс белого рыцаря плюс мысль, что он меня может спасти.

— Проголодалась? — спросил он, улыбаясь.

Поставив бумажную тарелку на шаткий стол ко мне поближе, он сел рядом со мной на такой же складной стул, вопросительно приподнял отрастающие брови, и я заставила себя улыбнуться.

— Спасибо. — Живот свело судорогой от запаха еды, но я послушно поставила тарелку на колени. Впервые за весь день мы оказались наедине. Я знала, что он захочет поговорить, и давление у меня подпрыгнуло, когда он набрал воздуху. — Не начинай, — попросила я, и он удивленно вытаращил глаза:

— Ты еще и экстрасенс? — спросил он со смешком, и я укусила ломтик картошки. Соль попала на язык, разбудив голод.

— Нет, — ответила я, видя за его спиной Дженкса. Пикси смотрел на нас, держа руки на бедрах. — Но я это все уже слышала.

Я положила ногу на ногу и вздохнула, когда Маршал все же набрал воздуху. Вот, начинается.

— Обязательно тебе в безвременье? — спросил он. — Больше никто не может этого сделать? Послушай, у него хватило бы денег нанять кого угодно собирать образцы для его программ генетического картирования.

Я уставилась на тарелку — от усталости, а не смущенная ложью, которую мы скормили Маршалу, чтобы скрыть, что Трент — эльф, и образец ему нужен для возвращения жизни своему виду.

— Нет, — ответила я, не повышая голоса. — Некому. Потому что это моя работа — глупые с виду поступки, которые других чаще всего ведут к гибели. — Я в растущей досаде заткнула за ухо выбившуюся прядь. — Ты думаешь, я не знаю, что таких рискованных трюков я никогда не проделывала? Твою заботу я ценю, Маршал, но мне нужен этот демонский образец, а Трент может меня доставить туда и обратно. Если ты собираешься изображать здравый смысл и объяснять мне, что я вряд ли выйду оттуда живой, то уходи прямо сейчас.

Заметив, что повысила голос, я выдохнула. Айви и Дженкс могли бы услышать, если бы захотели. Маршал сделал обиженное лицо, и я сбавила тон.

— Послушай, — начала я, виновато опустив глаза. — Мне очень жаль, правда. Даже то, что ты со мной знаком, уже подвергает тебя опасности. — Я вспомнила о Кистене, который погиб, чтобы защитить меня, и прикусила губу. — Ты не пойми меня неправильно, но я даже не знаю, почему ты здесь.

Лицо его стало суровым, он наклонился, загородив от меня стол.

— Я здесь, потому что думал, будто могу достучаться до твоего здравого смысла, — сказал он сдавленно, и я вскинула на него взгляд, услышав в его голосе раздражение. — Трудно видеть, как кто-то делает нечто неимоверно глупое, тем более когда сам ничем помочь не можешь. — Он коснулся пальцами моей руки: — Рэйчел, не ходи туда.

Его теплые пальцы переплелись с моими. Я медленно стала высвобождать из них руку. Вот этого мне не надо.

— Я уже на дороге, — ответила я, начиная закипать.

Он болезненно наморщил лоб:

— Я не могу тебе помочь.

Я выдернула пальцы:

— Я не просила тебя помогать.

Черт бы тебя побрал, Дженкс, ну почему ты всегда прав?

Приняв мое молчание за нерешительность, Маршал встал. Послышался сухой треск стрекозиных крыльев, и я уставилась на Дженкса, гадая, почему он так ясно читает в чужих сердцах и почему я — такая тупица.

— Эй, Марш! — слегка поддел его Дженкс. — Там Айви хочет еще бургер.

Маршал бросил на меня взгляд, едва заметно приправленный недовольством.

— Как раз туда шел.

— Все будет нормально, — сказала я почти задиристо, и он задержался. — Я справлюсь.

— Нет, — возразил он. Рядом с ним неуверенно повис в воздухе Дженкс. — Не будет. Плохое это дело. Если даже ты вернешься, ты вся измажешься.

Он повернулся и медленно, ссутулившись, направился к грилю. Дженкс будто не знал, куда крылья девать — то подлетал, то опускался в нерешительности.

— Он тебя не очень хорошо знает, — сказал пикси неуверенно. — Ты выйдешь еще лучше, чем входила. Я тебя знаю, Рейч, и я тебе говорю, что все будет в порядке.

— Нет, он прав, — выдохнула я, и волосы шевельнулись. — Это неудачная мысль.

Но прятаться до конца жизни в церкви — тоже мысль неудачная, и если Трент платит за мой проход в безвременье и обратно, чего же мне не согласиться?

Дженкс метнулся прочь, очень расстроенный. Я посмотрела сперва на Айви — она проводила взглядом Дженкса, улетевшего на кладбище, подернутое уже вечерней дымкой, — потом на спорящих Квена с Трентом. Трент сделал резкое движение — и Квен отпрянул. Лицо старшего эльфа потемнело от наплыва чувств, и он ушел, не скрывая злости и усталости, держа руку у рта и подавляя сухой кашель. Трент с облегчением выдохнул, потом застыл, сообразив, что я это видела. Я ехидно сделала ему пальцами «заячьи ушки», и он нахмурился. Кажется, до первого свидания нам еще далеко.

Квен нашел себе уединение на ступенях заднего крыльца, сел сгорбившись и согнув колени. Вид у него был усталый, но совсем не такой, как когда он умирал этой ночью. Три мальчишки-пикси спикировали на крыльцо на почтительном от него расстоянии, и он вздрогнул, а я едва заметно улыбнулась, видя, как у старшего эльфа недовольство и злость сменились заинтересованной доброжелательностью. Да, что-то тут есть. Больше обычного умиления, которое проявляют в разговорах о пикси люди.

Айви тоже глядела на Квена, и когда Маршал принес ей бургер, она даже не посмотрела на него, а встала и пошла к выздоравливающему эльфу. Пикси разлетелись по ее резкому слову, и она опустилась рядом с ним. Квен оглядел ее, взял пиво, что она ему принесла, но пить не стал. Я подумала, что вместе они странно выглядят: совершенно разные, почти противники, и все же в своей непривычной беспомощности нашедшие общую почву.

Пикси, летающие у самой земли в прохладе, стали высвечиваться вспышками искр. Я проводила взглядом длинную гладкую тень Рекс, вышедшую из высокой травы и направившуюся прямо к Айви. Не часто вампирша бывала с ней на одном уровне — я вздохнула, когда Айви небрежно подняла кошку и посадила к себе на колени, не прерывая разговора с Квеном. Не трудно было догадаться, о чем у них речь — они все время поглядывали на Трента и на меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демон отверженный"

Книги похожие на "Демон отверженный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Демон отверженный"

Отзывы читателей о книге "Демон отверженный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.